aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/keystone-moon/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRHE <rebirthmonkey@gmail.com>2017-11-24 13:54:26 +0100
committerRHE <rebirthmonkey@gmail.com>2017-11-24 13:54:26 +0100
commit920a49cfa055733d575282973e23558c33087a4a (patch)
treed371dab34efa5028600dad2e7ca58063626e7ba4 /keystone-moon/debian/po
parentef3eefca70d8abb4a00dafb9419ad32738e934b2 (diff)
remove keystone-moon
Change-Id: I80d7c9b669f19d5f6607e162de8e0e55c2f80fdd Signed-off-by: RHE <rebirthmonkey@gmail.com>
Diffstat (limited to 'keystone-moon/debian/po')
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/POTFILES.in1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/cs.po260
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/da.po262
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/de.po269
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/es.po314
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/fr.po292
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/gl.po267
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/it.po290
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/nl.po296
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/pl.po305
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/pt.po343
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/pt_BR.po273
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/ru.po293
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/sk.po296
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/sv.po291
15 files changed, 0 insertions, 4052 deletions
diff --git a/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in b/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644
index bc30638d..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-[type: gettext/rfc822deb] keystone.templates
diff --git a/keystone-moon/debian/po/cs.po b/keystone-moon/debian/po/cs.po
deleted file mode 100644
index b768f1ec..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,260 +0,0 @@
-# Czech PO debconf template translation of keystone.
-# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2012 - 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 11:31+0200\n"
-"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Nastavit databázi pro Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Nebyla nastavena žádná databáze k použití s Keystone. Než budete pokračovat, "
-"měli byste se ujistit, že máte následující údaje:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * typ databáze, kterou chcete používat;\n"
-" * název hostitele databázového serveru (který musí přijímat TCP\n"
-" spojení z tohoto počítače);\n"
-" * uživatelské jméno a heslo pro přístup k databázi."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Pokud vám některý z těchto nutných údajů chybí, nevybírejte tuto možnost a "
-"kystone spouštějte s běžnou podporou SQLite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Toto nastavení můžete později změnit spuštěním \"dpkg-reconfigure -plow nova-"
-"common\"."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Klíč pro správu autentizačního serveru:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Zadejte prosím klíč, který se bude používat pro autentizační server."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Zaregistrovat administrativní nájemce?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Aby OpenStack fungoval, musíte mít základní nastavení nájemců. Vytvoření "
-"administrativních nájemců lze provést automaticky."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Uživatelské jméno administrativního uživatele:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno administrativního uživatele."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "E-mailová adresa administrativního uživatele:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Zadejte prosím e-mailovou adresu administrativního uživatele."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Heslo administrativního uživatele:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Zadejte prosím heslo administrativního uživatele."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Znovu zadejte heslo:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Zadejte prosím znovu stejné heslo administrativního uživatele pro ověření, "
-"že jste jej napsali správně."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Chyba při zadávání hesla"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr "Zadaná hesla nejsou stejná. Zkuste to prosím znovu."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Název administrativní role:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Zadejte prosím název administrativní role."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Jméno administrativního nájemce:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Zadejte prosím jméno administrativního nájemce."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Zaregistrovat koncový bod Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Aby byla každá služba OpenStack (každé API) přístupná, musí být "
-"zaregistrována. To se provádí příkazy \"keystone service-create\" a "
-"\"keystone endpoint-create\". Tyto příkazy lze nyní automaticky provést."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "IP adresa koncového bodu Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr "Zadejte prosím IP adresu, která se bude používat pro spojení s Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Název registrované oblasti:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"OpenStack podporuje využívání oblastí dostupnosti, přičemž každá oblast "
-"představuje umístění. Zadejte prosím oblast, kterou chcete při registraci "
-"koncového bodu použít."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/da.po b/keystone-moon/debian/po/da.po
deleted file mode 100644
index e66e61b7..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,262 +0,0 @@
-# Danish translation keystone.
-# Copyright (C) 2013 keystone & nedenstående oversættere.
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012, 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:30+01:00\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Opsæt en database for Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Ingen database er blevet opsat for Keystone. Før du fortsætter så sikr "
-"dig, at du har den følgende information:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * typen af håndteringsprogram for databasen du ønsker at bruge\n"
-" * værtsnavnet for databaseserveren (den server som skal tillade TCP-\n"
-" forbindelser fra denne maskine)\n"
-" * et brugernavn og adgangskode for at tilgå databasen"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Hvis nogle af kravene mangler, så vælg ikke denne indstilling men kør "
-"med normal SQLite-understøttelse."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Du kan ændre denne indstilling senere ved at køre »dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone«."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Symbol for godkendelse af serveradministration:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Indtast venligst symbolet til brug for godkendelsesserveren."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Registrer administrationslejere (tenants)?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"For at OpenStack kan fungere, så skal du bruge en grundlæggende tenant-"
-"konfiguration. Oprettelsen af disse administrationslejere (tenants) kan "
-"udføres automatisk."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Brugernavn for den administrative bruger:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Indtast venligst et brugernavn for den administrative bruger."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "E-postadresse for den administrative bruger:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Indtast venligst e-postadressen for den administrative bruger."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Adgangskode for den administrative bruger:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Indtast venligst en adgangskode for den administrative bruger."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Indtast adgangskoden igen for at verificere:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Indtast venligst den samme administrative adgangskode igen for at verificere "
-"at du har indtastet den korrekt."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Inddatafejl for adgangskode"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Navn for den administrative rolle:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative rolle."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Navn på den administrative lejer (tenant):"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative lejer (tenant)."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Registrer Keystoneslutpunkt?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Hver OpenStack-tjeneste (hver API) skal registreres for at kunne tilgås. "
-"Dette gøres med »keystone service-create« og »keystone endpoint-create«. "
-"Denne kan nu gøres automatisk."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "IP-adresse for Keystones slutpunkt:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr "Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Navn for regionen der skal registreres:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"OpenStack understøtter tilgængelighedszoner, hvor hver region repræsenterer "
-"et sted. Indtast venligst zonen som du ønsker at bruge, når du registrerer "
-"slutpunktet."
-
diff --git a/keystone-moon/debian/po/de.po b/keystone-moon/debian/po/de.po
deleted file mode 100644
index 35fa2606..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# German translation of the keystone debconf template.
-# Copyright (C) 2011-2013, Thomas Goirand.
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Copyright of this file Erik Pfannenstein, 2012, Chris Leick 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 16:29+0100\n"
-"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Datenbank für Keystone einrichten?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Bisher ist noch keine Datenbank eingerichtet worden, die Keystone benutzen "
-"kann. Bevor Sie fortfahren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die folgenden "
-"Informationen haben:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * den Typ der Datenbank, die Sie verwenden möchten\n"
-" * den Rechnernamen des Datenbankservers (dieser Server muss TCP-Verbindungen "
-"davon zulassen)\n"
-" * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Falls irgendeine dieser Anforderungen nicht erfüllt ist, wählen Sie diese "
-"Option nicht und führen Sie es mit normaler SQLite-Unterstützung aus."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure -"
-"plow keystone« ändern."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Administrations-Token des Authentifizierungsservers:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie das Token ein, das für den Authentifizierungsserver benutzt "
-"werden soll."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Verwaltungs-Tenants registrieren?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Damit OpenStack funktioniert, benötigen Sie eine Tenant-Basiskonfiguration. "
-"Die Erstellung dieser Verwaltungs-Tenants kann automatisch erfolgen."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Benutzername des Verwalters:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen des Verwalters ein."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Verwalters:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Verwalters ein."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Passwort des Verwalters:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Verwalter ein."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Geben Sie das Passwort zur Kontrolle erneut ein:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie dasselbe Passwort für den Verwalter nochmal ein, um zu "
-"prüfen, ob Sie es korrekt eingegeben haben."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Fehler bei der Passworteingabe"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-"Die beiden Passwörter, die Sie eingegeben haben, waren nicht gleich. Bitte "
-"versuchen Sie es erneut."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Name der Verwaltungsfunktion:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Verwaltungsfunktion ein."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Name des Verwaltungs-Tenants:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Verwaltungs-Tenants ein."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Keystone-Endpunkt registrieren?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Jeder OpenStack-Dienst (jedes API) sollte registriert werden, damit darauf "
-"zugegriffen werden kann. Dies wird mittels »keystone service-create« und "
-"»keystone endpoint-create« erreicht. Sie können das nun automatisch erledigen "
-"lassen."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "IP-Adresse des Keystone-Endpunkts:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie die IP-Adresse ein, die zum Kontaktieren von Keystone "
-"verwendet wird."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Name der Region zum Registrieren:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"OpenStack unterstützt die Verwendung von Verfügbarkeitszonen, bei denen jede "
-"Region für einen Ort steht. Bitte geben Sie die Zone ein, die Sie beim "
-"Registrieren des Endpunkts verwenden möchten."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/es.po b/keystone-moon/debian/po/es.po
deleted file mode 100644
index 0eb0db18..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,314 +0,0 @@
-# keystone po-debconf translation to Spanish
-# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-#
-# Changes:
-# - Initial translation
-# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012
-#
-# - Updates
-# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012
-# Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>, 2013
-#
-# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
-# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
-# formato, por ejemplo ejecutando:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
-# los siguientes documentos:
-#
-# - El proyecto de traducción de Debian al español
-# http://www.debian.org/intl/spanish/
-# especialmente las notas y normas de traducción en
-# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
-#
-# - La guía de traducción de po's de debconf:
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-08 18:24-0300\n"
-"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
-"Language-Team: l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
-"Language: Spanish\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "¿Desea configurar una base de datos para Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"No se ha configurado ninguna base de datos para Keystone. Antes de "
-"continuar debe asegurarse de que dispone de los siguientes datos:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * el tipo de base de datos que quiere utilizar;\n"
-" * el nombre del equipo del servidor de la base de datos (el servidor debe "
-"permitir conexiones TCP desde este equipo).\n"
-" * el nombre de usuario y la contraseña para acceder a la base de datos."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Si no dispone de alguno de estos datos, no seleccione esta opción y ejecute "
-"Keystone con SQLite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure "
-"-plow keystone»."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Token de administración del servidor de autenticación:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Introduzca el token a usar con el servidor de autenticación."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "¿Desea registrar inquilinos («tenants») de administración?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Para que funcione OpenStack, necesita una configuración básica para los "
-"inquilinos («tenants»). Puede crear estos inquilinos de administración "
-"automáticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Nombre de usuario del usuario de administración:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Introduzca el nombre de usuario para el usuario de administración."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Dirección de correo del usuario de administración:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Introduzca la dirección de correo del usuario de administración."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Contraseña del usuario de administración:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Introduzca la contraseña para el usuario de administración."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Introduzca la contraseña nuevamente para verificar:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Introduzca la misma contraseña de administración nuevamente para verificar "
-"que la escribió correctamente."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Error al introducir la contraseña"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-"Las dos contraseñas que ha introducido no son iguales. Inténtelo nuevamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Nombre del rol de administración:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Introduzca el nombre del rol de administración."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Nombre del inquilino («tenant») de administración:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Introduzca el nombre del inquilino («tenant») de administración."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "¿Desea registrar Keystone en el catálogo de puntos finales de Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Debe registrar cada uno de los servicios OpenStack (cada API) para que sean "
-"accesibles. Esto se lleva a cabo mediante las órdenes «keystone service-"
-"create» y «keystone endpoint-create». Puede hacerlo ahora automáticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "Dirección IP del punto final de Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Nombre de la región a registrar:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"OpenStack puede utilizarse con zonas de disponibilidad, donde cada región "
-"representa una ubicación. Introduzca la zona que desea utilizar cuando "
-"registre el punto final."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si no selecciona esta opción, no se configurará ninguna base de datos y "
-#~ "Keystone usará SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/fr.po b/keystone-moon/debian/po/fr.po
deleted file mode 100644
index e0ea8489..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,292 +0,0 @@
-# Translation of keystone debconf templates to french.
-# Copyright (C) 2013, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-28 14:19+0100\n"
-"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
-"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Faut-il configurer une base de données pour Keystone ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Aucune base de données n'a été configurée pour Keystone. Avant de continuer, "
-"veuillez vous assurer de disposer de toutes les informations nécessaires."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
-" * le nom d'hôte du serveur de bases de données (qui doit autoriser\n"
-" les connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
-" * un identifiant et un mot de passe pour accéder à la base de données."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Si certains de ces prérequis sont manquants, ne choisissez pas cette option "
-"et lancez l'application avec le support SQLite normal."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Vous pouvez changer ce réglage plus tard en exécutant « dpkg-reconfigure -"
-"plow keystone »."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Jeton d'authentification pour le serveur d'administration :"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le jeton à utiliser pour le serveur d'authentification."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Enregistrer les clients administrateurs ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Pour qu'OpenStack fonctionne, vous avez besoin d'une configuration client "
-"basique. La création de ces clients administrateurs peut être faite "
-"automatiquement."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur :"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur de l'administrateur :"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Adresse email de l'administrateur : "
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Veuillez indiquer l'adresse email de l'administrateur : "
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Mot de passe de l'administrateur : "
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Veuillez indiquer un mot de passe pour l'utilisateur administrateur."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Entrez le mot de passe à nouveau pour vérifier : "
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le même mot de passe à nouveau pour vérifier que vous "
-"l'avez tapé correctement."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Erreur lors de l'entrée du mot de passe"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-"Les deux mots de passe que vous avez entrés ne correspondent pas. Veuillez "
-"essayer à nouveau."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Nom du rôle d'administration : "
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Veuillez indiquer le nom du rôle d'administration : "
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Nom du client administrateur : "
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Veuillez indiquer le nom du client administrateur :"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Enregistrer le point d'accès Keystone ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être "
-"accessible. Ceci peut être fait en utilisant « keystone service-create » et "
-"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "Adresse IP du point d'accès Keystone :"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Nom de la région à enregistrer : "
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région "
-"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser "
-"lors de l'enregistrement d'un point d'accès."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous ne choisissez pas cette option, aucune base de données ne sera "
-#~ "configurée et Keystone utilisera la gestion SQLite de base."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/gl.po b/keystone-moon/debian/po/gl.po
deleted file mode 100644
index f32e7f8a..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/gl.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# Galician translations for nova package.
-# Copyright (C) 2012 THE nova'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the nova package.
-#
-# Jorge Barreiro Gonzalez <yortx.barry@gmail.com>, 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nova\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 01:13+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
-"Language: gl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Quere configurar unha base de datos para Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Non se configurou ningunha base de datos para que use Keystone. Se quere "
-"configurar unha agora asegúrese de dispor de toda a información requirida:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * o nome da máquina que aloxa o servidor da base de datos (que \n"
-" debe permitir conexións TCP desde esta máquina);\n"
-" * un nome de usuario e contrasinal para acceder á base de datos\n"
-" * o tipo de xestor de base de datos que quere usar."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Pode cambiar esta opción máis tarde executando «dpkg-reconfigure -plow nova-"
-"common»."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se non escolle esta opción, non se configurará ningunha base de datos e "
-#~ "Keystone usará a infraestrutura SQLite normal."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/it.po b/keystone-moon/debian/po/it.po
deleted file mode 100644
index 4cfbe0ed..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,290 +0,0 @@
-# Italian translation of keystone debconf messages.
-# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
-"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Impostare un database per Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Non è stato impostato alcun database per l'uso da parte di Keystone. Prima "
-"di continuare assicurarsi di avere le seguenti informazioni:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * il tipo di database che si desidera usare;\n"
-" * il nome host del server di database (che deve permettere le\n"
-" connessioni TCP da questa macchina);\n"
-" * un nome utente e una password per accedere al database."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Se non si ha uno o più di questi requisiti, non scegliere questa opzione ed "
-"eseguire con il regolare supporto per SQLite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-"
-"reconfigure -plow keystone\"."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Token di amministrazione del server di autenticazione:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Inserire il token da usare con il server di autenticazione."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Registrare i locatari (\"tenant\") di amministrazione?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Affinché OpenStack funzioni, è necessaria una configurazione di base dei "
-"locatari (\"tenant\"); la creazione di questi tenant di amministrazione può "
-"essere fatta automaticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Nome utente per l'utente di amministrazione:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Inserire un nome utente per l'utente amministrazione."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr ""
-"Inserire l'indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Password dell'utente di amministrazione:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Inserire la password per l'utente di amministrazione."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Inserire nuovamente la password per verifica:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Inserire nuovamente la stessa password di amministrazione per verificare che "
-"sia stata digitata correttamente."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Errore nell'inserimento della password"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr "Le due password inserite non sono uguali; riprovare."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Nome del ruolo di amministrazione:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Inserire il nome del ruolo di amministrazione."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Inserire il nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Registrare il punto terminale Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter "
-"essere accessibile. Questo viene fatto usando «keystone service-create» e "
-"«keystone endpoint-create». Ciò può essere fatto ora automaticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Nome della regione da registrare:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"OpenStack gestisce le zone di disponibilità, con ogni regione che "
-"rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera usare durante la "
-"registrazione del punto terminale."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se non si sceglie questa opzione, non verrà impostato alcun database e "
-#~ "Keystone userà il regolare supporto SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/nl.po b/keystone-moon/debian/po/nl.po
deleted file mode 100644
index a01dc7df..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,296 +0,0 @@
-# Dutch translation of keystone debconf templates.
-# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the nova package.
-# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 2012.1.1-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-26 23:53+0200\n"
-"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
-"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
-"Language: nl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-# Type: boolean
-# Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Een database opzetten voor Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Er is geen database opgezet voor gebruik door Keystone. Voor u doorgaat moet "
-"u beschikken over de volgende informatie::"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * het type database dat u wenst te gebruiken;\n"
-" * de computernaam van de databese-server (die server moet\n"
-" TCP-verbindingen vanaf deze computer accepteren);\n"
-" * een gebruikersnaam en wachtwoord voor toegang tot de database."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Indien sommige van deze gegevens ontbreken, moet u deze optie niet kiezen en "
-"de toepassing gebruiken met gewone SQLite-ondersteuning."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"U kunt deze instelling later wijzigen door het uitvoeren van \"dpkg-"
-"reconfigure -plow keystone\". "
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Legitimatiebewijs voor het beheer van de authenticatieserver:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr ""
-"Geef het te gebruiken legitimatiebewijs op voor de authenticatieserver."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Clientruimtes (tenants) voor beheerstaken inschrijven?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Opdat OpenStack zou functioneren moet u beschikken over een basale "
-"configuratie van clientruimte. Het aanmaken van die clientruimtes (tenants) "
-"voor beheerstaken kan automatisch gebeuren."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Gebruikersnaam van de beheerder:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Voer de gebruikersnaam van de beheerder in."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "E-mailadres van de beheerder:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Geef het e-mailadres op van de beheerder."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Wachtwoord van de beheerder:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Geef een wachtwoord op voor de beheerder."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "voer het wachtwoord nogmaals in ter controle:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Gelieve nogmaals het wachtwoord voor de beheerder in te voeren om na te gaan "
-"of u het correct intypte."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "fout bij het invoeren van het wachtwoord"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-"De twee wachtwoorden die u opgaf waren niet identiek. Probeer nogmaals."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Naam van de beheersfunctie:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Geef de naam op van de beheersfunctie"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Naam van de clientruimte voor beheerstaken:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Voer de naam in van de clientruimte voor beheerstaken."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Een toegangspunt voor Keystone inschrijven?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Elke OpenStack-service (elke API) moet geregistreerd zijn om toegankelijk te "
-"zijn. Dit gebeurt aan de hand van \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". Dit kan nu automatisch uitgevoerd worden."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Geef het IP-adres op dat gebruikt zal worden om verbinding te maken met "
-"Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Naam van de te registreren regio:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"Openstack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij "
-"elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te "
-"gebruiken bij het registreren van het toegangspunt."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Als u niet voor deze optie kiest, dan zal er geen database worden opgezet "
-#~ "en zal Keystone de reguliere SQLite-ondersteuning gebruiken."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/pl.po b/keystone-moon/debian/po/pl.po
deleted file mode 100644
index 5c95fd2a..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,305 +0,0 @@
-# Translation of nova debconf templates to Polish.
-# Copyright (C) 2012
-# This file is distributed under the same license as the nova package.
-#
-# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nova\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:34+0200\n"
-"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Skonfigurować bazę danych do Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Nie skonfigurowano bazy danych do użycia z programem Keystone. Przed "
-"kontynuowaniem, proszę upewnić się, że posiada się:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" - nazwę serwera bazy danych (musi on pozwalać na\n"
-" połączenia TCP z tego komputera),\n"
-" - nazwę użytkownika i hasło dostępowe do bazy danych,\n"
-" - typ oprogramowania zarządzającego bazą danych,\n"
-" który chce się wykorzystać."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Można zmienić ten wybór później, wykonując polecenie \"dpkg-reconfigure -"
-"plow keystone\"."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jeśli nie wybierze się tej opcji, żadna baza danych nie zostanie "
-#~ "skonfigurowana, a Keystone będzie korzystać ze zwykłej obsługi SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt.po b/keystone-moon/debian/po/pt.po
deleted file mode 100644
index bbc99314..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,343 +0,0 @@
-# Portuguese translation of nova's package debconf messages
-# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the nova package.
-# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2012, 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nova\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 08:45+0100\n"
-"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
-"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
-"Language: Portuguese\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Configurar uma base de dados para o Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Não foi configurada nenhuma base de dados para ser utilizada pelo Keystone. "
-"Antes de continuar deve assegurar-se que tem a seguinte informação:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * o tipo de base de dados que deseja utilizar;\n"
-" * o nome da máquina do servidor da base de dados (esse servidor tem de "
-"permitir ligações TCP a partir desta máquina);\n"
-" * um nome de utilizador e palavra-passe para aceder à base de dados."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Se algum desses requisitos estiver em falta então não escolha esta opção e "
-"utilize com o usual suporte SQLite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Poderá alterar posteriormente esta configuração ao correr \"dpkg-reconfigure "
-"-plow keystone\"."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Token de administração do servidor de autenticação:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Por favor introduza o token a utilizar com o servidor de autenticação."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Registar tenants de administração?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Para o OpenStack funcionar necessita de uma configuração básica de tenant. A "
-"criação destes tenants de administração pode ser feita automaticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Nome de utilizador do utilizador administrador:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador para o utilizador administrador."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Endereço de email do utilizador administrador:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Por favor introduza um endereço de email do utilizador administrador."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Palavra-passe do utilizador administrador:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Por favor introduza uma palavra-passe para o utilizador administrador."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Introduza novamente a palavra-passe para verificação:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Por favor introduza a mesma palavra-passe de administrador para verificar "
-"que a escreveu correctamente."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Erro de introdução da palavra-passe"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr "As duas palavras-passe que introduziu não são iguais. Por favor tente "
-"novamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Nome do cargo ('role') de administrador:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Por favor introduza o nome do cargo de administrador."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Nome do tenant administrador:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Por favor introduza o nome do tenant administrador."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Registar o endpoint Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Cada serviço OpenStack (cada API) deve estar registado de forma a ser "
-"acessível. Isto é feito utilizando \"keystone service-create\" e \"keystone "
-"endpoint-create\". Isto pode ser feito agora, automaticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "Endereço IP do endpoint Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr "Por favor introduza o endereço IP que irá ser utilizado para contactar o Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Nome da região a registar:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"O OpenStack suporta zonas de disponibilidade, com cada região a representar "
-"um local. Por favor introduza a zona que deseja utilizar ao registar o "
-"endpoint."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se não escolher esta opção, não será configurada nenhuma base de dados e "
-#~ "o Keystone irá utilizar o normal suporte de SQLite."
-
-#~| msgid "Start Keystone services at boot?"
-#~ msgid "Start nova services at boot?"
-#~ msgstr "Iniciar os serviços nova no arranque?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose whether you want to start Keystone services when the "
-#~ "machine is booted up."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor escolha se deseja iniciar os serviços Keystone quando a máquina "
-#~ "for ligada."
-
-#~ msgid "Address of the XenAPI dom0:"
-#~ msgstr "Endereço da dom0 XenAPI:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Keystone Compute Xen needs to know the address of the server running "
-#~ "XenAPI. You can enter an IP address, or a fully qualified domain name if "
-#~ "it resolves correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "O Keystone Compute Xen necessita saber qual o endereço do servidor que "
-#~ "corre a XenAPI. Pode introduzir um endereço IP ou um nome completo de "
-#~ "domínio, se resolver correctamente."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud "
-#~ "Platform (XCP) appliance installed from an ISO image, or even the Kronos "
-#~ "Project's XCP (available in Debian and Ubuntu as the package xcp-xapi)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Isto pode ser um servidor que corre Citrix XenServer, um appliance CentOS "
-#~ "Cloud Plataform (XCP) instalado a partir de uma imagem ISO, ou mesmo o "
-#~ "XCP da Kronos Project (disponível em Debian e Ubuntu como o pacote xcp-"
-#~ "xapi)."
-
-#~ msgid "This can later be edited in /etc/nova/nova-compute.conf."
-#~ msgstr ""
-#~ "Isto pode ser editado posteriormente em /etc/nova/nova-compute.conf."
-
-#~ msgid "Username to connect to XenAPI:"
-#~ msgstr "Nome de utilizador para ligar a XenAPI:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP server)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor introduza o nome do utilizador para ligar à sua XenAPI "
-#~ "(servidor XCP)."
-
-#~ msgid "Password to connect to XenAPI:"
-#~ msgstr "Palavra-passe para ligar à XenAPI:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the password used to connect to your XenAPI (XCP server)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor introduza a palavra-passe utilizada para ligar à sua XenAPI "
-#~ "(servidor XCP)."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po b/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 1187188e..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,273 +0,0 @@
-# Debconf translations for keystone.
-# Copyright (C) 2012 THE keystone'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2012-2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 2014.1.2.1-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-04 18:00-0300\n"
-"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
-"org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Configurar um banco de dados para o Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Nenhum banco de dados foi configurado para ser usado com o Keystone. Antes "
-"de continuar, você deve se certificar que você tem as seguintes informações:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * o tipo de banco de dados que você quer usar;\n"
-" * o nome de máquina do servidor de banco de dados (tal servidor deve\n"
-" permitir conexões TCP a partir deste computador);\n"
-" * um usuário e uma senha para acessar o banco de dados."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Se algum desses requisitos estiver faltando, rejeite essa opção e execute "
-"com suporte regular ao SQLite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Você pode mudar essa configuração depois, executando \"dpkg-reconfigure -"
-"plow keystone\"."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "\"Token\" de administração do servidor de autenticação:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr ""
-"Por favor, informe o \"token\" a ser usado com o servidor de autenticação."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Registrar locatários (\"tenants\") de administração?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Para o OpenStack funcionar, você precisa de uma configuração de locatário "
-"(\"tenant\") básica. A criação desses locatários (\"tenants\") de "
-"administração pode ser feita automaticamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Nome de usuário do usuário administrativo:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Por favor, informe um nome de usuário para o usuário administrativo."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Endereço de e-mail do usuário administrativo:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Por favor, informe o endereço de e-mail do usuário administrativo."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Senha do usuário administrativo:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Por favor, informe a senha para o usuário administrativo."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Informe novamente a senha para verificação:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Por favor, informe novamente a mesma senha administrativa para verificar se "
-"você a digitou corretamente."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Erro na informação da senha"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-"As duas senhas que você informou não foram as mesmas. Por favor, tente "
-"novamente."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Nome do papel administrativo:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Por favor, informe o nome do papel administrativo."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Nome do locatário (\"tenant\") administrativo:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Por favor, informe o nome do locatário (\"tenant\") administrativo."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Registrar o \"endpoint\" do Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Cada serviço OpenStack (cada API) deve ser registrado para ser acessível. "
-"Isso é feito usando \"keystone service-create\" e \"keystone endpoint-create"
-"\". Isso pode ser feito automaticamente agora."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "Endereço IP do \"endpoint\" Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Por favor, informe o endereço IP que será usado para contatar o Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Nome da região para registrar:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"O OpenStack suporta usar zonas de disponibilidade, com cada região "
-"representando uma localidade. Por favor, informe a zona que você deseja usar "
-"ao registrar o \"endpoint\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se você não escolher essa opção, nenhum banco de dados será configurado e "
-#~ "o Keystone usará suporte regular ao SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/ru.po b/keystone-moon/debian/po/ru.po
deleted file mode 100644
index d7c38860..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,293 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-#
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2012, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 18:11+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Настроить базу данных для Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Для использования Keystone требуется настроить базу данных. Если вы хотите "
-"сделать это сейчас, то проверьте, что у вас есть следующая информация:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * тип базы данных, которую вы хотите использовать;\n"
-" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать\n"
-" TCP-соединения с этой машины);\n"
-" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Если не хватает хотя бы одного параметра, ответьте отрицательно и включите "
-"поддержку SQLite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Позднее, вы можете изменить эту настройку, запустив «dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone»."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Токен управления для сервера аутентификации:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Введите токен для работы с сервером аутентификации:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Зарегистрировать административные членские записи?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-"Для работы OpenStack требуется базовая настройка членских записей (tenant). "
-"Создание "
-"этих административных членских записей может быть выполнено автоматически."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Имя администрирующего пользователя:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Введите имя администрирующего пользователя."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Адрес электронной почты администрирующего пользователя:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Введите адрес электронной почты администрирующего пользователя."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Пароль администрирующего пользователя:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr "Введите пароль администрирующего пользователя."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr "Введите пароль ещё раз:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr ""
-"Введите тот же самый административный пароль для ещё раз, чтобы убедиться в "
-"правильности "
-"ввода."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr "Ошибка ввода пароля"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr "Введённые вами пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Имя административной роли:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Введите имя административной роли."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Административное членское имя:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Введите административное членское имя."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr "Зарегистрировать конечную точку Keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-"Для доступа к службе Openstack (каждому API) его нужно регистрировать. "
-"Это выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone "
-"endpoint-create». Это может быть сделано автоматически."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr "IP-адрес конечной точки Keystone:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr ""
-"Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Keystone."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Название области для регистрации:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-"Openstack поддерживает разграничение по зонам, где каждая область "
-"представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы хотите "
-"использовать "
-"при регистрации конечной точки."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Если вы ответите отрицательно, то база данных настроена не будет, и "
-#~ "Keystone будет использоваться SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/sk.po b/keystone-moon/debian/po/sk.po
deleted file mode 100644
index 71b37247..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,296 +0,0 @@
-# Slovak translation of keystone debconf templates.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2012.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-11 20:14+0100\n"
-"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
-"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
-"Language: sk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Nastaviť databázu pre keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Nebola nastavená žiadna databáza, ktorú by mohol Keystone využiť. Predtým, "
-"než budete pokračovať, by ste sa mali uistiť, že máte všetky potrebné "
-"informácie:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * Názov počítača servera (ktorý musí prijímať spojenia TCP\n"
-" z tohto počítača).\n"
-" * Používateľské meno a heslo na prístup k databáze.\n"
-" * Typ systému riadenia bázy dát, ktorý chcete použiť."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run "
-#| "with regular sqlite support."
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Ak niektoré z týchto požiadaviek chýbajú, odmietnite túto voľbu a spúšťajte "
-"keystone s bežnou podporou sqlite."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Toto nastavenie môžete zmeniť kedykoľvek neskôr spustením príkazu „dpkg-"
-"reconfigure -plow keystone“."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Token správcu autentifikačného servera:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Token správcu autentifikačného servera:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ak túto voľbu nezvolíte, nenastaví sa žiadna databáza a Keystone použije "
-#~ "bežnú podporu SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/sv.po b/keystone-moon/debian/po/sv.po
deleted file mode 100644
index 5bf3f4ce..00000000
--- a/keystone-moon/debian/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,291 +0,0 @@
-# Translation of keystone debconf template to Swedish
-# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
-# This file is distributed under the same license as the keystone package.
-#
-# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: keystone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 22:53+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Swedish\n"
-"X-Poedit-Country: Sweden\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid "Set up a database for Keystone?"
-msgstr "Aktivera en databas för keystone?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
-#| "up now, please make sure you have all needed information:"
-msgid ""
-"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Ingen databas har aktiverats för Keystone. Om du vill aktivera en databas nu "
-"behöver följande information finnas tillhanda:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
-#| " connections from this machine);\n"
-#| " * a username and password to access the database;\n"
-#| " * the type of database management software you want to use."
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-" machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * serverns värdnamn (som måste tillåta TCP-anslutningar från\n"
-" den här maskinen)\n"
-" * användarnamn och lösenord för att komma åt databasen\n"
-" * vilken databashanterare du vill använda."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:2001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-msgstr ""
-"Inställningarna kan justeras senare genom att köra \"dpkg-reconfigure -plow "
-"keystone\"."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Authentication server administration token:"
-msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:3001
-msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Authentication server administration token:"
-msgid "Register administration tenants?"
-msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:4001
-msgid ""
-"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
-"of these administration tenants can be done automatically."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Username of the administrative user:"
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter a username for the administrative user."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Email address of the administrative user:"
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the email address of the administrative user."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Password of the administrative user:"
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:7001
-msgid "Please enter a password for the administrative user."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-msgid "Re-enter password to verify:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../keystone.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid ""
-"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
-"typed it correctly."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../keystone.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative role:"
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative role."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Name of the administrative tenant:"
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
-#. an entity that contains one or more username/password couples.
-#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
-#. username/password is very helpful in larger organization.
-#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
-#. or keep it parenthezised. Example for French:
-#. locataire ("tenant")
-#: ../keystone.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid "Register Keystone endpoint?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../keystone.templates:12001
-msgid ""
-"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
-"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
-"endpoint-create\". This can be done automatically now."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-msgid "Keystone endpoint IP address:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:13001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
-msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
-msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid "Name of the region to register:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../keystone.templates:14001
-msgid ""
-"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
-"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
-"endpoint."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
-#~ "will use regular SQLite support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Väljer du inte detta kommer ingen databas att aktiveras och Keystone "
-#~ "kommer då att använda SQLite-stödet."