diff options
Diffstat (limited to 'keystone-moon/debian/po')
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/cs.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/da.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/de.po | 269 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/es.po | 314 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/fr.po | 292 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/gl.po | 267 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/it.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/nl.po | 296 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/pl.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/pt.po | 343 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/pt_BR.po | 273 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/ru.po | 293 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/sk.po | 296 | ||||
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/sv.po | 291 |
15 files changed, 0 insertions, 4052 deletions
diff --git a/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in b/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in deleted file mode 100644 index bc30638d..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[type: gettext/rfc822deb] keystone.templates diff --git a/keystone-moon/debian/po/cs.po b/keystone-moon/debian/po/cs.po deleted file mode 100644 index b768f1ec..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,260 +0,0 @@ -# Czech PO debconf template translation of keystone. -# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com> -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2012 - 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-27 11:31+0200\n" -"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n" -"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Nastavit databázi pro Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nebyla nastavena žádná databáze k použití s Keystone. Než budete pokračovat, " -"měli byste se ujistit, že máte následující údaje:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * typ databáze, kterou chcete používat;\n" -" * název hostitele databázového serveru (který musí přijímat TCP\n" -" spojení z tohoto počítače);\n" -" * uživatelské jméno a heslo pro přístup k databázi." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Pokud vám některý z těchto nutných údajů chybí, nevybírejte tuto možnost a " -"kystone spouštějte s běžnou podporou SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Toto nastavení můžete později změnit spuštěním \"dpkg-reconfigure -plow nova-" -"common\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Klíč pro správu autentizačního serveru:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Zadejte prosím klíč, který se bude používat pro autentizační server." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Zaregistrovat administrativní nájemce?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Aby OpenStack fungoval, musíte mít základní nastavení nájemců. Vytvoření " -"administrativních nájemců lze provést automaticky." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Uživatelské jméno administrativního uživatele:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno administrativního uživatele." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "E-mailová adresa administrativního uživatele:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Zadejte prosím e-mailovou adresu administrativního uživatele." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Heslo administrativního uživatele:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Zadejte prosím heslo administrativního uživatele." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Znovu zadejte heslo:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Zadejte prosím znovu stejné heslo administrativního uživatele pro ověření, " -"že jste jej napsali správně." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Chyba při zadávání hesla" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "Zadaná hesla nejsou stejná. Zkuste to prosím znovu." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Název administrativní role:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Zadejte prosím název administrativní role." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Jméno administrativního nájemce:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Zadejte prosím jméno administrativního nájemce." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Zaregistrovat koncový bod Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Aby byla každá služba OpenStack (každé API) přístupná, musí být " -"zaregistrována. To se provádí příkazy \"keystone service-create\" a " -"\"keystone endpoint-create\". Tyto příkazy lze nyní automaticky provést." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "IP adresa koncového bodu Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Zadejte prosím IP adresu, která se bude používat pro spojení s Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Název registrované oblasti:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack podporuje využívání oblastí dostupnosti, přičemž každá oblast " -"představuje umístění. Zadejte prosím oblast, kterou chcete při registraci " -"koncového bodu použít." diff --git a/keystone-moon/debian/po/da.po b/keystone-moon/debian/po/da.po deleted file mode 100644 index e66e61b7..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/da.po +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ -# Danish translation keystone. -# Copyright (C) 2013 keystone & nedenstående oversættere. -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:30+01:00\n" -"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" -"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Opsæt en database for Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Ingen database er blevet opsat for Keystone. Før du fortsætter så sikr " -"dig, at du har den følgende information:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * typen af håndteringsprogram for databasen du ønsker at bruge\n" -" * værtsnavnet for databaseserveren (den server som skal tillade TCP-\n" -" forbindelser fra denne maskine)\n" -" * et brugernavn og adgangskode for at tilgå databasen" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Hvis nogle af kravene mangler, så vælg ikke denne indstilling men kør " -"med normal SQLite-understøttelse." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Du kan ændre denne indstilling senere ved at køre »dpkg-reconfigure -plow " -"keystone«." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Symbol for godkendelse af serveradministration:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Indtast venligst symbolet til brug for godkendelsesserveren." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Registrer administrationslejere (tenants)?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"For at OpenStack kan fungere, så skal du bruge en grundlæggende tenant-" -"konfiguration. Oprettelsen af disse administrationslejere (tenants) kan " -"udføres automatisk." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Brugernavn for den administrative bruger:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Indtast venligst et brugernavn for den administrative bruger." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "E-postadresse for den administrative bruger:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Indtast venligst e-postadressen for den administrative bruger." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Adgangskode for den administrative bruger:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Indtast venligst en adgangskode for den administrative bruger." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Indtast adgangskoden igen for at verificere:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Indtast venligst den samme administrative adgangskode igen for at verificere " -"at du har indtastet den korrekt." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Inddatafejl for adgangskode" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Navn for den administrative rolle:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative rolle." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Navn på den administrative lejer (tenant):" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative lejer (tenant)." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Registrer Keystoneslutpunkt?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Hver OpenStack-tjeneste (hver API) skal registreres for at kunne tilgås. " -"Dette gøres med »keystone service-create« og »keystone endpoint-create«. " -"Denne kan nu gøres automatisk." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "IP-adresse for Keystones slutpunkt:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Navn for regionen der skal registreres:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack understøtter tilgængelighedszoner, hvor hver region repræsenterer " -"et sted. Indtast venligst zonen som du ønsker at bruge, når du registrerer " -"slutpunktet." - diff --git a/keystone-moon/debian/po/de.po b/keystone-moon/debian/po/de.po deleted file mode 100644 index 35fa2606..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/de.po +++ /dev/null @@ -1,269 +0,0 @@ -# German translation of the keystone debconf template. -# Copyright (C) 2011-2013, Thomas Goirand. -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Copyright of this file Erik Pfannenstein, 2012, Chris Leick 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 16:29+0100\n" -"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" -"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Datenbank für Keystone einrichten?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Bisher ist noch keine Datenbank eingerichtet worden, die Keystone benutzen " -"kann. Bevor Sie fortfahren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die folgenden " -"Informationen haben:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * den Typ der Datenbank, die Sie verwenden möchten\n" -" * den Rechnernamen des Datenbankservers (dieser Server muss TCP-Verbindungen " -"davon zulassen)\n" -" * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Falls irgendeine dieser Anforderungen nicht erfüllt ist, wählen Sie diese " -"Option nicht und führen Sie es mit normaler SQLite-Unterstützung aus." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure -" -"plow keystone« ändern." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Administrations-Token des Authentifizierungsservers:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "" -"Bitte geben Sie das Token ein, das für den Authentifizierungsserver benutzt " -"werden soll." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Verwaltungs-Tenants registrieren?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Damit OpenStack funktioniert, benötigen Sie eine Tenant-Basiskonfiguration. " -"Die Erstellung dieser Verwaltungs-Tenants kann automatisch erfolgen." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Benutzername des Verwalters:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen des Verwalters ein." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "E-Mail-Adresse des Verwalters:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Verwalters ein." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Passwort des Verwalters:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Verwalter ein." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Geben Sie das Passwort zur Kontrolle erneut ein:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Bitte geben Sie dasselbe Passwort für den Verwalter nochmal ein, um zu " -"prüfen, ob Sie es korrekt eingegeben haben." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Fehler bei der Passworteingabe" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" -"Die beiden Passwörter, die Sie eingegeben haben, waren nicht gleich. Bitte " -"versuchen Sie es erneut." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Name der Verwaltungsfunktion:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Verwaltungsfunktion ein." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Name des Verwaltungs-Tenants:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Verwaltungs-Tenants ein." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Keystone-Endpunkt registrieren?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Jeder OpenStack-Dienst (jedes API) sollte registriert werden, damit darauf " -"zugegriffen werden kann. Dies wird mittels »keystone service-create« und " -"»keystone endpoint-create« erreicht. Sie können das nun automatisch erledigen " -"lassen." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "IP-Adresse des Keystone-Endpunkts:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Bitte geben Sie die IP-Adresse ein, die zum Kontaktieren von Keystone " -"verwendet wird." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Name der Region zum Registrieren:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack unterstützt die Verwendung von Verfügbarkeitszonen, bei denen jede " -"Region für einen Ort steht. Bitte geben Sie die Zone ein, die Sie beim " -"Registrieren des Endpunkts verwenden möchten." diff --git a/keystone-moon/debian/po/es.po b/keystone-moon/debian/po/es.po deleted file mode 100644 index 0eb0db18..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,314 +0,0 @@ -# keystone po-debconf translation to Spanish -# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# -# Changes: -# - Initial translation -# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012 -# -# - Updates -# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012 -# Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>, 2013 -# -# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la -# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este -# formato, por ejemplo ejecutando: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir -# los siguientes documentos: -# -# - El proyecto de traducción de Debian al español -# http://www.debian.org/intl/spanish/ -# especialmente las notas y normas de traducción en -# http://www.debian.org/intl/spanish/notas -# -# - La guía de traducción de po's de debconf: -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-08 18:24-0300\n" -"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n" -"Language-Team: l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" -"Language: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "¿Desea configurar una base de datos para Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"No se ha configurado ninguna base de datos para Keystone. Antes de " -"continuar debe asegurarse de que dispone de los siguientes datos:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * el tipo de base de datos que quiere utilizar;\n" -" * el nombre del equipo del servidor de la base de datos (el servidor debe " -"permitir conexiones TCP desde este equipo).\n" -" * el nombre de usuario y la contraseña para acceder a la base de datos." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Si no dispone de alguno de estos datos, no seleccione esta opción y ejecute " -"Keystone con SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure " -"-plow keystone»." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Token de administración del servidor de autenticación:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Introduzca el token a usar con el servidor de autenticación." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "¿Desea registrar inquilinos («tenants») de administración?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Para que funcione OpenStack, necesita una configuración básica para los " -"inquilinos («tenants»). Puede crear estos inquilinos de administración " -"automáticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Nombre de usuario del usuario de administración:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Introduzca el nombre de usuario para el usuario de administración." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Dirección de correo del usuario de administración:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Introduzca la dirección de correo del usuario de administración." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Contraseña del usuario de administración:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Introduzca la contraseña para el usuario de administración." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Introduzca la contraseña nuevamente para verificar:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Introduzca la misma contraseña de administración nuevamente para verificar " -"que la escribió correctamente." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Error al introducir la contraseña" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" -"Las dos contraseñas que ha introducido no son iguales. Inténtelo nuevamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Nombre del rol de administración:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Introduzca el nombre del rol de administración." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Nombre del inquilino («tenant») de administración:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Introduzca el nombre del inquilino («tenant») de administración." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "¿Desea registrar Keystone en el catálogo de puntos finales de Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Debe registrar cada uno de los servicios OpenStack (cada API) para que sean " -"accesibles. Esto se lleva a cabo mediante las órdenes «keystone service-" -"create» y «keystone endpoint-create». Puede hacerlo ahora automáticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "Dirección IP del punto final de Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nombre de la región a registrar:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack puede utilizarse con zonas de disponibilidad, donde cada región " -"representa una ubicación. Introduzca la zona que desea utilizar cuando " -"registre el punto final." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Si no selecciona esta opción, no se configurará ninguna base de datos y " -#~ "Keystone usará SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/fr.po b/keystone-moon/debian/po/fr.po deleted file mode 100644 index e0ea8489..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,292 +0,0 @@ -# Translation of keystone debconf templates to french. -# Copyright (C) 2013, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-28 14:19+0100\n" -"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n" -"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Faut-il configurer une base de données pour Keystone ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Aucune base de données n'a été configurée pour Keystone. Avant de continuer, " -"veuillez vous assurer de disposer de toutes les informations nécessaires." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n" -" * le nom d'hôte du serveur de bases de données (qui doit autoriser\n" -" les connexions TCP depuis cette machine) ;\n" -" * un identifiant et un mot de passe pour accéder à la base de données." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Si certains de ces prérequis sont manquants, ne choisissez pas cette option " -"et lancez l'application avec le support SQLite normal." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Vous pouvez changer ce réglage plus tard en exécutant « dpkg-reconfigure -" -"plow keystone »." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Jeton d'authentification pour le serveur d'administration :" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le jeton à utiliser pour le serveur d'authentification." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Enregistrer les clients administrateurs ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Pour qu'OpenStack fonctionne, vous avez besoin d'une configuration client " -"basique. La création de ces clients administrateurs peut être faite " -"automatiquement." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur de l'administrateur :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Adresse email de l'administrateur : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Veuillez indiquer l'adresse email de l'administrateur : " - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Mot de passe de l'administrateur : " - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Veuillez indiquer un mot de passe pour l'utilisateur administrateur." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Entrez le mot de passe à nouveau pour vérifier : " - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le même mot de passe à nouveau pour vérifier que vous " -"l'avez tapé correctement." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Erreur lors de l'entrée du mot de passe" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" -"Les deux mots de passe que vous avez entrés ne correspondent pas. Veuillez " -"essayer à nouveau." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Nom du rôle d'administration : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Veuillez indiquer le nom du rôle d'administration : " - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Nom du client administrateur : " - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Veuillez indiquer le nom du client administrateur :" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Enregistrer le point d'accès Keystone ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être " -"accessible. Ceci peut être fait en utilisant « keystone service-create » et " -"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "Adresse IP du point d'accès Keystone :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nom de la région à enregistrer : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région " -"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser " -"lors de l'enregistrement d'un point d'accès." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Si vous ne choisissez pas cette option, aucune base de données ne sera " -#~ "configurée et Keystone utilisera la gestion SQLite de base." diff --git a/keystone-moon/debian/po/gl.po b/keystone-moon/debian/po/gl.po deleted file mode 100644 index f32e7f8a..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/gl.po +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ -# Galician translations for nova package. -# Copyright (C) 2012 THE nova'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the nova package. -# -# Jorge Barreiro Gonzalez <yortx.barry@gmail.com>, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nova\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-25 01:13+0200\n" -"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n" -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" -"Language: gl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Quere configurar unha base de datos para Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Non se configurou ningunha base de datos para que use Keystone. Se quere " -"configurar unha agora asegúrese de dispor de toda a información requirida:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * o nome da máquina que aloxa o servidor da base de datos (que \n" -" debe permitir conexións TCP desde esta máquina);\n" -" * un nome de usuario e contrasinal para acceder á base de datos\n" -" * o tipo de xestor de base de datos que quere usar." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Pode cambiar esta opción máis tarde executando «dpkg-reconfigure -plow nova-" -"common»." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Se non escolle esta opción, non se configurará ningunha base de datos e " -#~ "Keystone usará a infraestrutura SQLite normal." diff --git a/keystone-moon/debian/po/it.po b/keystone-moon/debian/po/it.po deleted file mode 100644 index 4cfbe0ed..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,290 +0,0 @@ -# Italian translation of keystone debconf messages. -# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-26 14:31+0200\n" -"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n" -"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Impostare un database per Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Non è stato impostato alcun database per l'uso da parte di Keystone. Prima " -"di continuare assicurarsi di avere le seguenti informazioni:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * il tipo di database che si desidera usare;\n" -" * il nome host del server di database (che deve permettere le\n" -" connessioni TCP da questa macchina);\n" -" * un nome utente e una password per accedere al database." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se non si ha uno o più di questi requisiti, non scegliere questa opzione ed " -"eseguire con il regolare supporto per SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-" -"reconfigure -plow keystone\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Token di amministrazione del server di autenticazione:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Inserire il token da usare con il server di autenticazione." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Registrare i locatari (\"tenant\") di amministrazione?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Affinché OpenStack funzioni, è necessaria una configurazione di base dei " -"locatari (\"tenant\"); la creazione di questi tenant di amministrazione può " -"essere fatta automaticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Nome utente per l'utente di amministrazione:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Inserire un nome utente per l'utente amministrazione." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "" -"Inserire l'indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Password dell'utente di amministrazione:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Inserire la password per l'utente di amministrazione." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Inserire nuovamente la password per verifica:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Inserire nuovamente la stessa password di amministrazione per verificare che " -"sia stata digitata correttamente." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Errore nell'inserimento della password" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "Le due password inserite non sono uguali; riprovare." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Nome del ruolo di amministrazione:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Inserire il nome del ruolo di amministrazione." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Inserire il nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Registrare il punto terminale Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter " -"essere accessibile. Questo viene fatto usando «keystone service-create» e " -"«keystone endpoint-create». Ciò può essere fatto ora automaticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nome della regione da registrare:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack gestisce le zone di disponibilità, con ogni regione che " -"rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera usare durante la " -"registrazione del punto terminale." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Se non si sceglie questa opzione, non verrà impostato alcun database e " -#~ "Keystone userà il regolare supporto SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/nl.po b/keystone-moon/debian/po/nl.po deleted file mode 100644 index a01dc7df..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/nl.po +++ /dev/null @@ -1,296 +0,0 @@ -# Dutch translation of keystone debconf templates. -# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the nova package. -# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012. -# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone 2012.1.1-4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-26 23:53+0200\n" -"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" -"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -# Type: boolean -# Description -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Een database opzetten voor Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Er is geen database opgezet voor gebruik door Keystone. Voor u doorgaat moet " -"u beschikken over de volgende informatie::" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * het type database dat u wenst te gebruiken;\n" -" * de computernaam van de databese-server (die server moet\n" -" TCP-verbindingen vanaf deze computer accepteren);\n" -" * een gebruikersnaam en wachtwoord voor toegang tot de database." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Indien sommige van deze gegevens ontbreken, moet u deze optie niet kiezen en " -"de toepassing gebruiken met gewone SQLite-ondersteuning." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"U kunt deze instelling later wijzigen door het uitvoeren van \"dpkg-" -"reconfigure -plow keystone\". " - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Legitimatiebewijs voor het beheer van de authenticatieserver:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "" -"Geef het te gebruiken legitimatiebewijs op voor de authenticatieserver." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Clientruimtes (tenants) voor beheerstaken inschrijven?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Opdat OpenStack zou functioneren moet u beschikken over een basale " -"configuratie van clientruimte. Het aanmaken van die clientruimtes (tenants) " -"voor beheerstaken kan automatisch gebeuren." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Gebruikersnaam van de beheerder:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Voer de gebruikersnaam van de beheerder in." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "E-mailadres van de beheerder:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Geef het e-mailadres op van de beheerder." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Wachtwoord van de beheerder:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Geef een wachtwoord op voor de beheerder." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "voer het wachtwoord nogmaals in ter controle:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Gelieve nogmaals het wachtwoord voor de beheerder in te voeren om na te gaan " -"of u het correct intypte." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "fout bij het invoeren van het wachtwoord" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" -"De twee wachtwoorden die u opgaf waren niet identiek. Probeer nogmaals." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Naam van de beheersfunctie:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Geef de naam op van de beheersfunctie" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Naam van de clientruimte voor beheerstaken:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Voer de naam in van de clientruimte voor beheerstaken." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Een toegangspunt voor Keystone inschrijven?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Elke OpenStack-service (elke API) moet geregistreerd zijn om toegankelijk te " -"zijn. Dit gebeurt aan de hand van \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". Dit kan nu automatisch uitgevoerd worden." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Geef het IP-adres op dat gebruikt zal worden om verbinding te maken met " -"Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Naam van de te registreren regio:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"Openstack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij " -"elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te " -"gebruiken bij het registreren van het toegangspunt." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Als u niet voor deze optie kiest, dan zal er geen database worden opgezet " -#~ "en zal Keystone de reguliere SQLite-ondersteuning gebruiken." diff --git a/keystone-moon/debian/po/pl.po b/keystone-moon/debian/po/pl.po deleted file mode 100644 index 5c95fd2a..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,305 +0,0 @@ -# Translation of nova debconf templates to Polish. -# Copyright (C) 2012 -# This file is distributed under the same license as the nova package. -# -# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nova\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:34+0200\n" -"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" -"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Skonfigurować bazę danych do Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nie skonfigurowano bazy danych do użycia z programem Keystone. Przed " -"kontynuowaniem, proszę upewnić się, że posiada się:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" - nazwę serwera bazy danych (musi on pozwalać na\n" -" połączenia TCP z tego komputera),\n" -" - nazwę użytkownika i hasło dostępowe do bazy danych,\n" -" - typ oprogramowania zarządzającego bazą danych,\n" -" który chce się wykorzystać." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Można zmienić ten wybór później, wykonując polecenie \"dpkg-reconfigure -" -"plow keystone\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Jeśli nie wybierze się tej opcji, żadna baza danych nie zostanie " -#~ "skonfigurowana, a Keystone będzie korzystać ze zwykłej obsługi SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt.po b/keystone-moon/debian/po/pt.po deleted file mode 100644 index bbc99314..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/pt.po +++ /dev/null @@ -1,343 +0,0 @@ -# Portuguese translation of nova's package debconf messages -# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the nova package. -# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2012, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nova\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-18 08:45+0100\n" -"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" -"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" -"Language: Portuguese\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Configurar uma base de dados para o Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Não foi configurada nenhuma base de dados para ser utilizada pelo Keystone. " -"Antes de continuar deve assegurar-se que tem a seguinte informação:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * o tipo de base de dados que deseja utilizar;\n" -" * o nome da máquina do servidor da base de dados (esse servidor tem de " -"permitir ligações TCP a partir desta máquina);\n" -" * um nome de utilizador e palavra-passe para aceder à base de dados." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se algum desses requisitos estiver em falta então não escolha esta opção e " -"utilize com o usual suporte SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Poderá alterar posteriormente esta configuração ao correr \"dpkg-reconfigure " -"-plow keystone\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Token de administração do servidor de autenticação:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Por favor introduza o token a utilizar com o servidor de autenticação." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Registar tenants de administração?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Para o OpenStack funcionar necessita de uma configuração básica de tenant. A " -"criação destes tenants de administração pode ser feita automaticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Nome de utilizador do utilizador administrador:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador para o utilizador administrador." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Endereço de email do utilizador administrador:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Por favor introduza um endereço de email do utilizador administrador." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Palavra-passe do utilizador administrador:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Por favor introduza uma palavra-passe para o utilizador administrador." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Introduza novamente a palavra-passe para verificação:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Por favor introduza a mesma palavra-passe de administrador para verificar " -"que a escreveu correctamente." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Erro de introdução da palavra-passe" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "As duas palavras-passe que introduziu não são iguais. Por favor tente " -"novamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Nome do cargo ('role') de administrador:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Por favor introduza o nome do cargo de administrador." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Nome do tenant administrador:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Por favor introduza o nome do tenant administrador." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Registar o endpoint Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Cada serviço OpenStack (cada API) deve estar registado de forma a ser " -"acessível. Isto é feito utilizando \"keystone service-create\" e \"keystone " -"endpoint-create\". Isto pode ser feito agora, automaticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "Endereço IP do endpoint Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Por favor introduza o endereço IP que irá ser utilizado para contactar o Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nome da região a registar:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"O OpenStack suporta zonas de disponibilidade, com cada região a representar " -"um local. Por favor introduza a zona que deseja utilizar ao registar o " -"endpoint." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Se não escolher esta opção, não será configurada nenhuma base de dados e " -#~ "o Keystone irá utilizar o normal suporte de SQLite." - -#~| msgid "Start Keystone services at boot?" -#~ msgid "Start nova services at boot?" -#~ msgstr "Iniciar os serviços nova no arranque?" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose whether you want to start Keystone services when the " -#~ "machine is booted up." -#~ msgstr "" -#~ "Por favor escolha se deseja iniciar os serviços Keystone quando a máquina " -#~ "for ligada." - -#~ msgid "Address of the XenAPI dom0:" -#~ msgstr "Endereço da dom0 XenAPI:" - -#~ msgid "" -#~ "Keystone Compute Xen needs to know the address of the server running " -#~ "XenAPI. You can enter an IP address, or a fully qualified domain name if " -#~ "it resolves correctly." -#~ msgstr "" -#~ "O Keystone Compute Xen necessita saber qual o endereço do servidor que " -#~ "corre a XenAPI. Pode introduzir um endereço IP ou um nome completo de " -#~ "domínio, se resolver correctamente." - -#~ msgid "" -#~ "This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud " -#~ "Platform (XCP) appliance installed from an ISO image, or even the Kronos " -#~ "Project's XCP (available in Debian and Ubuntu as the package xcp-xapi)." -#~ msgstr "" -#~ "Isto pode ser um servidor que corre Citrix XenServer, um appliance CentOS " -#~ "Cloud Plataform (XCP) instalado a partir de uma imagem ISO, ou mesmo o " -#~ "XCP da Kronos Project (disponível em Debian e Ubuntu como o pacote xcp-" -#~ "xapi)." - -#~ msgid "This can later be edited in /etc/nova/nova-compute.conf." -#~ msgstr "" -#~ "Isto pode ser editado posteriormente em /etc/nova/nova-compute.conf." - -#~ msgid "Username to connect to XenAPI:" -#~ msgstr "Nome de utilizador para ligar a XenAPI:" - -#~ msgid "" -#~ "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP server)." -#~ msgstr "" -#~ "Por favor introduza o nome do utilizador para ligar à sua XenAPI " -#~ "(servidor XCP)." - -#~ msgid "Password to connect to XenAPI:" -#~ msgstr "Palavra-passe para ligar à XenAPI:" - -#~ msgid "" -#~ "Please enter the password used to connect to your XenAPI (XCP server)." -#~ msgstr "" -#~ "Por favor introduza a palavra-passe utilizada para ligar à sua XenAPI " -#~ "(servidor XCP)." diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po b/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po deleted file mode 100644 index 1187188e..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po +++ /dev/null @@ -1,273 +0,0 @@ -# Debconf translations for keystone. -# Copyright (C) 2012 THE keystone'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2012-2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone 2014.1.2.1-1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-04 18:00-0300\n" -"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." -"org>\n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Configurar um banco de dados para o Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nenhum banco de dados foi configurado para ser usado com o Keystone. Antes " -"de continuar, você deve se certificar que você tem as seguintes informações:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * o tipo de banco de dados que você quer usar;\n" -" * o nome de máquina do servidor de banco de dados (tal servidor deve\n" -" permitir conexões TCP a partir deste computador);\n" -" * um usuário e uma senha para acessar o banco de dados." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se algum desses requisitos estiver faltando, rejeite essa opção e execute " -"com suporte regular ao SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Você pode mudar essa configuração depois, executando \"dpkg-reconfigure -" -"plow keystone\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "\"Token\" de administração do servidor de autenticação:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "" -"Por favor, informe o \"token\" a ser usado com o servidor de autenticação." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Registrar locatários (\"tenants\") de administração?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Para o OpenStack funcionar, você precisa de uma configuração de locatário " -"(\"tenant\") básica. A criação desses locatários (\"tenants\") de " -"administração pode ser feita automaticamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Nome de usuário do usuário administrativo:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Por favor, informe um nome de usuário para o usuário administrativo." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Endereço de e-mail do usuário administrativo:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Por favor, informe o endereço de e-mail do usuário administrativo." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Senha do usuário administrativo:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Por favor, informe a senha para o usuário administrativo." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Informe novamente a senha para verificação:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Por favor, informe novamente a mesma senha administrativa para verificar se " -"você a digitou corretamente." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Erro na informação da senha" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" -"As duas senhas que você informou não foram as mesmas. Por favor, tente " -"novamente." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Nome do papel administrativo:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Por favor, informe o nome do papel administrativo." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Nome do locatário (\"tenant\") administrativo:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Por favor, informe o nome do locatário (\"tenant\") administrativo." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Registrar o \"endpoint\" do Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Cada serviço OpenStack (cada API) deve ser registrado para ser acessível. " -"Isso é feito usando \"keystone service-create\" e \"keystone endpoint-create" -"\". Isso pode ser feito automaticamente agora." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "Endereço IP do \"endpoint\" Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Por favor, informe o endereço IP que será usado para contatar o Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nome da região para registrar:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"O OpenStack suporta usar zonas de disponibilidade, com cada região " -"representando uma localidade. Por favor, informe a zona que você deseja usar " -"ao registrar o \"endpoint\"." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Se você não escolher essa opção, nenhum banco de dados será configurado e " -#~ "o Keystone usará suporte regular ao SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/ru.po b/keystone-moon/debian/po/ru.po deleted file mode 100644 index d7c38860..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-29 18:11+0400\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" -"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Настроить базу данных для Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Для использования Keystone требуется настроить базу данных. Если вы хотите " -"сделать это сейчас, то проверьте, что у вас есть следующая информация:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * тип базы данных, которую вы хотите использовать;\n" -" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать\n" -" TCP-соединения с этой машины);\n" -" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Если не хватает хотя бы одного параметра, ответьте отрицательно и включите " -"поддержку SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Позднее, вы можете изменить эту настройку, запустив «dpkg-reconfigure -plow " -"keystone»." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Токен управления для сервера аутентификации:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Введите токен для работы с сервером аутентификации:" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Зарегистрировать административные членские записи?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"Для работы OpenStack требуется базовая настройка членских записей (tenant). " -"Создание " -"этих административных членских записей может быть выполнено автоматически." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Имя администрирующего пользователя:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Введите имя администрирующего пользователя." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Адрес электронной почты администрирующего пользователя:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Введите адрес электронной почты администрирующего пользователя." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Пароль администрирующего пользователя:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "Введите пароль администрирующего пользователя." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "Введите пароль ещё раз:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"Введите тот же самый административный пароль для ещё раз, чтобы убедиться в " -"правильности " -"ввода." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "Ошибка ввода пароля" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "Введённые вами пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Имя административной роли:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Введите имя административной роли." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Административное членское имя:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Введите административное членское имя." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Зарегистрировать конечную точку Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Для доступа к службе Openstack (каждому API) его нужно регистрировать. " -"Это выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone " -"endpoint-create». Это может быть сделано автоматически." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "IP-адрес конечной точки Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "" -"Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Название области для регистрации:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"Openstack поддерживает разграничение по зонам, где каждая область " -"представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы хотите " -"использовать " -"при регистрации конечной точки." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Если вы ответите отрицательно, то база данных настроена не будет, и " -#~ "Keystone будет использоваться SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/sk.po b/keystone-moon/debian/po/sk.po deleted file mode 100644 index 71b37247..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,296 +0,0 @@ -# Slovak translation of keystone debconf templates. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-11 20:14+0100\n" -"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" -"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n" -"Language: sk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Nastaviť databázu pre keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nebola nastavená žiadna databáza, ktorú by mohol Keystone využiť. Predtým, " -"než budete pokračovať, by ste sa mali uistiť, že máte všetky potrebné " -"informácie:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * Názov počítača servera (ktorý musí prijímať spojenia TCP\n" -" z tohto počítača).\n" -" * Používateľské meno a heslo na prístup k databáze.\n" -" * Typ systému riadenia bázy dát, ktorý chcete použiť." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run " -#| "with regular sqlite support." -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Ak niektoré z týchto požiadaviek chýbajú, odmietnite túto voľbu a spúšťajte " -"keystone s bežnou podporou sqlite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Toto nastavenie môžete zmeniť kedykoľvek neskôr spustením príkazu „dpkg-" -"reconfigure -plow keystone“." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Token správcu autentifikačného servera:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Token správcu autentifikačného servera:" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Ak túto voľbu nezvolíte, nenastaví sa žiadna databáza a Keystone použije " -#~ "bežnú podporu SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/sv.po b/keystone-moon/debian/po/sv.po deleted file mode 100644 index 5bf3f4ce..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/sv.po +++ /dev/null @@ -1,291 +0,0 @@ -# Translation of keystone debconf template to Swedish -# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se> -# This file is distributed under the same license as the keystone package. -# -# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-14 22:53+0100\n" -"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n" -"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Swedish\n" -"X-Poedit-Country: Sweden\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Aktivera en databas för keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " -#| "up now, please make sure you have all needed information:" -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Ingen databas har aktiverats för Keystone. Om du vill aktivera en databas nu " -"behöver följande information finnas tillhanda:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" -#| " connections from this machine);\n" -#| " * a username and password to access the database;\n" -#| " * the type of database management software you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * serverns värdnamn (som måste tillåta TCP-anslutningar från\n" -" den här maskinen)\n" -" * användarnamn och lösenord för att komma åt databasen\n" -" * vilken databashanterare du vill använda." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"Inställningarna kan justeras senare genom att köra \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication server administration token:" -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " -#~ "will use regular SQLite support." -#~ msgstr "" -#~ "Väljer du inte detta kommer ingen databas att aktiveras och Keystone " -#~ "kommer då att använda SQLite-stödet." |