aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/keystone-moon/keystone/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/keystone-log-error.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'keystone-moon/keystone/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/keystone-log-error.po')
-rw-r--r--keystone-moon/keystone/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/keystone-log-error.po165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/keystone-moon/keystone/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/keystone-log-error.po b/keystone-moon/keystone/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/keystone-log-error.po
new file mode 100644
index 00000000..d531e9d5
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/keystone/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/keystone-log-error.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translations template for keystone.
+# Copyright (C) 2015 OpenStack Foundation
+# This file is distributed under the same license as the keystone project.
+#
+# Translators:
+# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone 9.0.1.dev10\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-03 20:05+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-19 04:32+0000\n"
+"Last-Translator: SeYeon Lee <sy_lee@kr.ibm.com>\n"
+"Language: ko-KR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Generated-By: Babel 2.0\n"
+"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
+"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Asked to convert a non-domain project into a domain - Domain: %(domain_id)s, "
+"Project ID: %(id)s, Project Name: %(project_name)s"
+msgstr ""
+"비도메인 프로젝트를 도메인으로 변환하도록 요청 - 도메인: %(domain_id)s, 프로"
+"젝트 ID: %(id)s, 프로젝트 이름: %(project_name)s"
+
+msgid "Cannot retrieve Authorization headers"
+msgstr "인증 헤더를 검색할 수 없음"
+
+#, python-format
+msgid "Circular reference found role inference rules - %(prior_role_id)s."
+msgstr "순환 참조에서 역할 추론 규칙 발견 - %(prior_role_id)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Circular reference or a repeated entry found in projects hierarchy - "
+"%(project_id)s."
+msgstr ""
+"프로젝트 계층 - %(project_id)s에서 순환 참조 또는 반복 항목을 발견했습니다."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Circular reference or a repeated entry found in region tree - %(region_id)s."
+msgstr "지역 트리에서 순환 참조 또는 반복 항목이 발견됨 - %(region_id)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Circular reference or a repeated entry found projects hierarchy - "
+"%(project_id)s."
+msgstr "순환 참조 또는 반복 항목에서 프로젝트 계층을 발견 - %(project_id)s."
+
+#, python-format
+msgid "Command %(to_exec)s exited with %(retcode)s - %(output)s"
+msgstr "명령 %(to_exec)s이(가) 종료되고 %(retcode)s - %(output)s이(가) 표시됨"
+
+#, python-format
+msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s"
+msgstr "%(host)s:%(port)s에 바인드할 수 없음"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Either [fernet_tokens] key_repository does not exist or Keystone does not "
+"have sufficient permission to access it: %s"
+msgstr ""
+"[fernet_tokens] key_repository가 없거나 Keystone에서 액세스할 권한이 충분하"
+"지 않음: %s"
+
+msgid ""
+"Error setting up the debug environment. Verify that the option --debug-url "
+"has the format <host>:<port> and that a debugger processes is listening on "
+"that port."
+msgstr ""
+"디버그 환경을 설정하는 중에 오류가 발생했습니다. --debug-url 옵션에 <host>:"
+"<port> 형식이 있으며 디버거 프로세스가 해당 포트에서 청취 중인지 확인하십시"
+"오."
+
+#, python-format
+msgid "Error when signing assertion, reason: %(reason)s%(output)s"
+msgstr "어설션에 서명할 때 오류 발생, 이유: %(reason)s%(output)s"
+
+msgid "Failed to construct notifier"
+msgstr "알리미를 구성하는 데 실패"
+
+msgid ""
+"Failed to create [fernet_tokens] key_repository: either it already exists or "
+"you don't have sufficient permissions to create it"
+msgstr ""
+"[fernet_tokens] key_repository 생성 실패: 이미 있거나 생성할 권한이 충분하지 "
+"않음"
+
+msgid "Failed to create the default domain."
+msgstr "기본 도메인을 생성하지 못했습니다."
+
+#, python-format
+msgid "Failed to remove file %(file_path)r: %(error)s"
+msgstr "파일 %(file_path)r을(를) 제거하는 데 실패: %(error)s"
+
+#, python-format
+msgid "Failed to send %(action)s %(event_type)s notification"
+msgstr "%(action)s %(event_type)s 알림을 보내는 데 실패"
+
+#, python-format
+msgid "Failed to send %(res_id)s %(event_type)s notification"
+msgstr "%(res_id)s %(event_type)s 알림을 보내는 데 실패"
+
+msgid "Failed to validate token"
+msgstr "토큰을 유효성 검증하지 못했음"
+
+#, python-format
+msgid "Malformed endpoint %(url)s - unknown key %(keyerror)s"
+msgstr "형식이 잘못된 엔드포인트 %(url)s - 알 수 없는 키 %(keyerror)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Malformed endpoint %s - incomplete format (are you missing a type notifier ?)"
+msgstr ""
+"잘못된 형식의 엔드포인트 %s - 불완전한 형식(유형 알리미가 누락되었습니까?)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Malformed endpoint '%(url)s'. The following type error occurred during "
+"string substitution: %(typeerror)s"
+msgstr ""
+"잘못된 형식의 엔드포인트 '%(url)s'입니다. 문자열 대체 중에 다음 입력 오류 발"
+"생: %(typeerror)s"
+
+#, python-format
+msgid "Malformed endpoint - %(url)r is not a string"
+msgstr "잘못된 형식의 엔드포인트 - %(url)r이(가) 문자열이 아님"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Reinitializing revocation list due to error in loading revocation list from "
+"backend. Expected `list` type got `%(type)s`. Old revocation list data: "
+"%(list)r"
+msgstr ""
+"백엔드에서 취소 목록을 로드하는 중에 발생한 오류로 인해 취소 목록을 다시 초기"
+"화합니다. 예상되는`list` 유형이 `%(type)s`이(가) 되었습니다. 이전 취소 목록 "
+"데이터: %(list)r"
+
+msgid "Server error"
+msgstr "서버 오류"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to convert Keystone user or group ID. Error: %s"
+msgstr "Keystone 사용자 또는 그룹 ID를 변환할 수 없습니다. 오류: %s"
+
+msgid "Unable to sign token"
+msgstr "토큰에 서명할 수 없음"
+
+#, python-format
+msgid "Unexpected error or malformed token determining token expiry: %s"
+msgstr "토큰 만료를 판별하는 잘못된 형식의 토큰 또는 예상치 못한 오류: %s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Unexpected results in response for domain config - %(count)s responses, "
+"first option is %(option)s, expected option %(expected)s"
+msgstr ""
+"도메인 구성에 대한 응답의 예기치 않은 결과 - %(count)s 응답, 첫 번째 옵션 "
+"%(option)s, 예상 옵션 %(expected)s"