diff options
Diffstat (limited to 'keystone-moon/debian/po/ja.po')
-rw-r--r-- | keystone-moon/debian/po/ja.po | 259 |
1 files changed, 0 insertions, 259 deletions
diff --git a/keystone-moon/debian/po/ja.po b/keystone-moon/debian/po/ja.po deleted file mode 100644 index 2ed9df80..00000000 --- a/keystone-moon/debian/po/ja.po +++ /dev/null @@ -1,259 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# victory <victory.deb@gmail.com>, 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 00:09+0900\n" -"Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n" -"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "Set up a database for Keystone?" -msgstr "Keystone 用のデータベースを用意しますか?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Keystone で利用するデータベースが用意されていません。続行する前に以下の情報が" -"揃っているか確認してください:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * 使いたいデータベースの種類\n" -" * データベースサーバのホスト名 (このサーバはこの\n" -" マシンからの TCP 接続を許可しなければなりません)\n" -" * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"必要なものが欠けている場合はこのオプションを選択せず、普通の SQLite サポートで" -"進めてください。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"keystone\"." -msgstr "" -"この設定は後で「dpkg-reconfigure -plow keystone」を実行することにより変更でき" -"ます。" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Authentication server administration token:" -msgstr "認証サーバ管理文字列:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:3001 -msgid "Please enter the token to use with the authentication server." -msgstr "認証サーバに使う文字列を入力してください。" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "Register administration tenants?" -msgstr "管理用アカウント (tenant) を登録しますか?" - -#. Type: boolean -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:4001 -msgid "" -"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " -"of these administration tenants can be done automatically." -msgstr "" -"OpenStack が機能するためには基本的な管理用アカウント (tenant) の設定が必要で" -"す。そういった管理用アカウント (tenant) の作成は自動的に行うことができます。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Username of the administrative user:" -msgstr "管理用ユーザのユーザ名:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:5001 -msgid "Please enter a username for the administrative user." -msgstr "管理用ユーザのユーザ名を入力してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Email address of the administrative user:" -msgstr "管理用ユーザのメールアドレス:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:6001 -msgid "Please enter the email address of the administrative user." -msgstr "管理用ユーザのメールアドレスを入力してください。" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Password of the administrative user:" -msgstr "管理用ユーザのパスワード:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:7001 -msgid "Please enter a password for the administrative user." -msgstr "管理用ユーザのパスワードを入力してください。" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "Re-enter password to verify:" -msgstr "検証するためにパスワードを再入力してください:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../keystone.templates:8001 -msgid "" -"Please enter the same administrative password again to verify that you have " -"typed it correctly." -msgstr "" -"正しく打ち込まれたことを検証するため、同一の管理用パスワードを再び入力してくだ" -"さい。" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "パスワード入力エラー" - -#. Type: error -#. Description -#: ../keystone.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "入力された二つのパスワードが同一ではありません。やり直してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Name of the administrative role:" -msgstr "管理用の役割名:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:10001 -msgid "Please enter the name of the administrative role." -msgstr "管理用の役割の名前を入力してください。" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Name of the administrative tenant:" -msgstr "管理用アカウント (tenant) の名前" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it parenthezised. Example for French: -#. locataire ("tenant") -#: ../keystone.templates:11001 -msgid "Please enter the name of the administrative tenant." -msgstr "管理用アカウント (tenant) の名前を入力してください。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "Register Keystone endpoint?" -msgstr "Keystone の端末を登録しますか?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../keystone.templates:12001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"OpenStack のサービスごと (API ごと) に、アクセスできるようにするため登録すべき" -"です。「keystone service-create」と「keystone endpoint-create」を使って登録す" -"ることができます。ここで自動的に行うことができます。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Keystone endpoint IP address:" -msgstr "Keystone 端末の IP アドレス:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:13001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." -msgstr "Keystone への通信に利用する IP アドレスを入力してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "登録する領域の名前:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../keystone.templates:14001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack は位置を示す各領域による利用可能区分の利用をサポートしています。端末" -"の登録時に利用したい区分を入力してください。" |