aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--keystone-moon/debian/README.Debian8
-rw-r--r--keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf32
-rw-r--r--keystone-moon/debian/changelog762
-rw-r--r--keystone-moon/debian/clean8
-rw-r--r--keystone-moon/debian/compat1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/control170
-rw-r--r--keystone-moon/debian/copyright33
-rw-r--r--keystone-moon/debian/create_deb.py70
-rw-r--r--keystone-moon/debian/debian_control_vars1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh68
-rw-r--r--keystone-moon/debian/gbp.conf8
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base10
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.apparmor11
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.config.in93
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly16
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.dirs4
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.docs1
-rwxr-xr-xkeystone-moon/debian/keystone.init.in19
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.install6
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides3
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.logrotate8
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.manpages1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.postinst.in189
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.postrm18
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.prerm15
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.templates114
-rw-r--r--keystone-moon/debian/keystone.tmpfile1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/logging.conf39
-rw-r--r--keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch19
-rw-r--r--keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch18
-rw-r--r--keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch86
-rw-r--r--keystone-moon/debian/patches/series3
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/POTFILES.in1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/cs.po260
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/da.po262
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/de.po269
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/es.po314
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/fr.po292
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/gl.po267
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/it.po290
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/ja.po259
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/nl.po296
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/pl.po305
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/pt.po343
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/pt_BR.po273
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/ru.po293
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/sk.po296
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/sv.po291
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/templates.pot241
-rw-r--r--keystone-moon/debian/po/zh_CN.po258
-rw-r--r--keystone-moon/debian/pydist-overrides2
-rw-r--r--keystone-moon/debian/python-keystone.install2
-rwxr-xr-xkeystone-moon/debian/rules92
-rw-r--r--keystone-moon/debian/source/format1
-rw-r--r--keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch31
-rwxr-xr-xkeystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf41
-rw-r--r--keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars0
-rw-r--r--keystone-moon/debian/watch3
58 files changed, 6788 insertions, 29 deletions
diff --git a/keystone-moon/debian/README.Debian b/keystone-moon/debian/README.Debian
new file mode 100644
index 00000000..d2166c81
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/README.Debian
@@ -0,0 +1,8 @@
+A note about database configuration
+----------------------------------
+
+Keystone by default uses sqlite3 as a database. If you want
+to use something other than sqlite3, please run the following command:
+
+sudo dpkg-reconfigure -plow keystone
+
diff --git a/keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf b/keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf
new file mode 100644
index 00000000..d437c31b
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf
@@ -0,0 +1,32 @@
+Listen 5000
+Listen 35357
+
+<VirtualHost *:5000>
+ WSGIDaemonProcess keystone-public processes=5 threads=1 user=keystone group=keystone display-name=%{GROUP}
+ WSGIProcessGroup keystone-public
+ WSGIScriptAlias / /usr/bin/keystone-wsgi-public
+ WSGIApplicationGroup %{GLOBAL}
+ WSGIPassAuthorization On
+ ErrorLogFormat "%{cu}t %M"
+ ErrorLog /var/log/apache2/keystone.log
+ CustomLog /var/log/apache2/keystone_access.log combined
+
+ <Directory /usr/bin>
+ Require all granted
+ </Directory>
+</VirtualHost>
+
+<VirtualHost *:35357>
+ WSGIDaemonProcess keystone-admin processes=5 threads=1 user=keystone group=keystone display-name=%{GROUP}
+ WSGIProcessGroup keystone-admin
+ WSGIScriptAlias / /usr/bin/keystone-wsgi-admin
+ WSGIApplicationGroup %{GLOBAL}
+ WSGIPassAuthorization On
+ ErrorLogFormat "%{cu}t %M"
+ ErrorLog /var/log/apache2/keystone.log
+ CustomLog /var/log/apache2/keystone_access.log combined
+
+ <Directory /usr/bin>
+ Require all granted
+ </Directory>
+</VirtualHost>
diff --git a/keystone-moon/debian/changelog b/keystone-moon/debian/changelog
new file mode 100644
index 00000000..52737183
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/changelog
@@ -0,0 +1,762 @@
+keystone (2:9.0.2-2) unstable; urgency=medium
+
+ * Make the cron.hourly work also with a commented provider= directive
+ (Closes: #828912).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 29 Jun 2016 21:47:02 +0200
+
+keystone (2:9.0.2-1) unstable; urgency=medium
+
+ [ Ondřej Nový ]
+ * d/copyright: Changed source URL to https protocol
+
+ [ Thomas Goirand ]
+ * New upstream release.
+ * Removed CVE-2016-4911 patch applied upstream.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 21 Jun 2016 11:00:27 +0200
+
+keystone (2:9.0.0-2) unstable; urgency=high
+
+ [ Ondřej Nový ]
+ * Use /bin/sh as su shell in postinst script explicitly
+ * Standards-Version is 3.9.8 now (no change)
+ * Use /bin/sh instead of /bin/bash as default shell for "keystone" user
+
+ [ Thomas Goirand ]
+ * Fix the cron job to not run if we're not using UUID tokens, as it otherwise
+ fail and fill-up the log file (LP: #1520321).
+ * CVE-2016-4911: Incorrect Audit IDs in Keystone Fernet Tokens can result in
+ revocation bypass. Add upstream patch: "Fix fernet audit ids for v2.0".
+ (Closes: #824683).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 19 May 2016 07:22:58 +0000
+
+keystone (2:9.0.0-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 07 Apr 2016 17:53:48 +0200
+
+keystone (2:9.0.0~rc2-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Uploading to unstable.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 04 Apr 2016 22:56:57 +0200
+
+keystone (2:9.0.0~rc1-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Require version >= 0.10.0 of python-migrate to make sure we have the
+ python-decorator package installed.
+ * Fixed (build-)depends for this release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 21 Mar 2016 16:12:36 +0100
+
+keystone (2:9.0.0~b3-2) experimental; urgency=medium
+
+ * Using "keystone-manage bootstrap" to create the initial admin, and then
+ using it to further create users and endpoints. Note that through using
+ environment variables, no passwords are leaking in /proc.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 09 Mar 2016 21:31:44 +0000
+
+keystone (2:9.0.0~b3-1) experimental; urgency=medium
+
+ [ Ondřej Nový ]
+ * Fixed VCS URLs (https).
+
+ [ Thomas Goirand ]
+ * New upstream release.
+ * Fixed (build-)depends for this release.
+ * Standards-Version: 3.9.7 (no change).
+ * Rebased / refresh all patches.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 03 Mar 2016 20:00:57 +0800
+
+keystone (2:9.0.0~b2-3) experimental; urgency=medium
+
+ * Added auto-creation of the Member and ResellerAdmin roles as this is
+ needed for Swift auto-account-creation to work.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 08 Feb 2016 08:11:14 +0000
+
+keystone (2:9.0.0~b2-2) experimental; urgency=medium
+
+ * Added git as build-depends.
+ * Bump EPOCH to align with Ubuntu.
+ * Remove version of init-system-helpers in keystone depends, as 1.18 is not
+ available in Trusty.
+ * By default, add a heat_stack_owner role.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 25 Jan 2016 16:09:28 +0800
+
+keystone (1:9.0.0~b2-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Fixed (build-)depends for this release.
+ * Fixed debian/copyright ordering.
+ * Standards-Version is now 3.9.6 (no change).
+ * Fix syntax error on an old debian/changelog entry.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 07 Dec 2015 12:32:48 +0100
+
+keystone (1:8.0.0-4) unstable; urgency=medium
+
+ * If the debconf prompt for creating Keystone endpoint was yes, check first
+ if there's no service already registered.
+ * Also create a service project when creating users and tenants.
+ * Setting-up /v2.0 as endpoint URL for Keystone to avoid compatibility issues
+ with some services, even though we're using API v3.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 04 Nov 2015 09:06:22 +0000
+
+keystone (1:8.0.0-3) unstable; urgency=medium
+
+ * Switching Keystone to use and configure API v3 by default.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 02 Nov 2015 13:04:02 +0000
+
+keystone (1:8.0.0-2) unstable; urgency=medium
+
+ * Uploading to unstable.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 16 Oct 2015 13:11:24 +0000
+
+keystone (1:8.0.0-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Now depends on pymysql.
+ * Added a /etc/apache2/sites-available/wsgi-keystone.conf.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 13 Oct 2015 14:56:01 +0200
+
+keystone (1:8.0.0~rc1-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Fixed (build-)depends for this release.
+ * Rebased fixes-jsonschema-requirements.txt.patch.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 23 Sep 2015 14:11:47 +0200
+
+keystone (1:8.0.0~b3-4) experimental; urgency=medium
+
+ * Doing the db_sync using the --noverbose option.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 21 Sep 2015 12:40:13 +0000
+
+keystone (1:8.0.0~b3-3) experimental; urgency=medium
+
+ * Re-enabled KeystoneAdmin and KeystoneServiceAdmin roles, and using
+ openstackclient instead of keystoneclient which is deprecated.
+ * Stop doing pki_setup (it's not recommended upstream anymore).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 21 Sep 2015 09:36:02 +0000
+
+keystone (1:8.0.0~b3-2) experimental; urgency=medium
+
+ * Fixed some (build-)depends versions.
+ * Added patch to fix requiremnts.txt regarding python-jsonschema version.
+ * Fixed admin user, role and tenant creation.
+ * Back to /v2.0/ endpoints.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 11 Sep 2015 08:45:50 +0000
+
+keystone (1:8.0.0~b3-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Now setting-up /v3 endpoint, not /v2.0.
+ * Added AppArmor confinement for keystone-all.
+ * Upstream removed run_tests.sh, now using testr directly.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 11 Aug 2015 14:36:02 +0200
+
+keystone (1:8.0.0~b2-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Fixed (build-)depends for this release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 01 Jul 2015 12:29:17 +0200
+
+keystone (2015.1.0-2) unstable; urgency=medium
+
+ * Accepting SQLA 1.0.6.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 01 Jul 2015 02:47:07 +0000
+
+keystone (2015.1.0-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 30 Apr 2015 20:55:28 +0000
+
+keystone (2015.1~rc2-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Uploading to unstable.
+ * Review (build-)depends.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 22 Dec 2014 12:18:01 +0800
+
+keystone (2014.2.1-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Added oslo.serialization as (build-)depends.
+ * Added depends: init-system-helpers (>= 1.18~), and deb-systemd-helper
+ manual calls to activate the keystone.service.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 12 Dec 2014 17:29:27 +0800
+
+keystone (2014.2-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 16 Oct 2014 15:33:30 +0000
+
+keystone (2014.2~rc2-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Mangling upstream rc and beta versions in watch file.
+ * Updated nl.po thanks to Frans Spiesschaert (Closes: #764205).
+ * Using templated init script from openstack-pkg-tools >= 13.
+ * Removed silly python-support build-depends.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 13 Oct 2014 00:47:25 +0800
+
+keystone (2014.2~rc1-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Updated (build-)depends for this release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 30 Sep 2014 22:21:49 +0800
+
+keystone (2014.2~b3-2) experimental; urgency=medium
+
+ * Adds patch to avoid "git clone" when running the unit tests
+ keystone.tests.test_keystoneclient.KcMasterTestCase.*. See
+ https://review.openstack.org/122768/ for details.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 19 Sep 2014 14:36:23 +0800
+
+keystone (2014.2~b3-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * New (build-)depends for this release.
+ * Ship a systemd service file using dh-systemd.
+
+ [ gustavo panizzo]
+ * Support to run keystone as user keystone.
+ * Support to run keystone under systemd.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 30 Jun 2014 23:07:59 +0800
+
+keystone (2014.1.1-2) unstable; urgency=medium
+
+ * CVE-2014-3476: privilege escalation through trust chained delegation.
+ Applied upstream patch. (Closes: #751454).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 13 Jun 2014 17:30:08 +0800
+
+keystone (2014.1.1-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Remove cve-2014-0204-stable-icehouse.patch applied upstream.
+ * Removed sql_migration_ensure_using_innodb_utf8_for_assignment_table.patch
+ applied upstream.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 09 Jun 2014 23:22:20 +0800
+
+keystone (2014.1-6) unstable; urgency=medium
+
+ * Now build-depends on openstack-pkg-tools >= 12~.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 05 Jun 2014 09:09:54 +0000
+
+keystone (2014.1-5) unstable; urgency=medium
+
+ * Updates cve-2014-0204-stable-icehouse.patch with latest version from
+ upstream (Closes: #749026).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 30 May 2014 23:09:45 +0800
+
+keystone (2014.1-4) unstable; urgency=medium
+
+ * Switched from restarting keystone to copytruncate in logrotate.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 29 May 2014 14:19:42 +0800
+
+keystone (2014.1-3) unstable; urgency=medium
+
+ * Added sql migration: ensure using innodb utf8 for assignment table which
+ fixes upgrade path from Havana.
+ * Fixed cs.po.
+ * Added cve-2014-0204-stable-icehouse.patch.
+ * Standards-Version: is now 3.9.5
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 20 May 2014 23:26:00 +0800
+
+keystone (2014.1-2) unstable; urgency=medium
+
+ * Fixed debian/watch to use github tags.
+ * Now using "service X restart" to restart keystone after logrotate, and stop
+ using dpkg-dev (Closes: #747890).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sat, 17 May 2014 01:54:29 +0800
+
+keystone (2014.1-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream release.
+ * Uploading to unstable.
+ * Fixed config file handling (DEFAULT/connection vs database/connection).
+ (Closes: #744761).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 15 Apr 2014 15:30:07 +0800
+
+keystone (2014.1~rc2-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream pre-release.
+ * Removed broken patch: defines-gettext-function-to-avoid-ftbfs.patch
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 09 Apr 2014 23:17:06 +0800
+
+keystone (2014.1~rc1-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+ * Fixed new upsteram (build-)dependencies.
+ * Drops now useless fix-sqla-version-in-requirements patch.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 28 Mar 2014 14:39:11 +0800
+
+keystone (2014.1~b3-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream release (Icehouse beta 3).
+ * Refresh patches.
+ * Reviewed (build-)dependencies.
+ * Fixed sphinx build for docs and man pages.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 17 Feb 2014 15:27:56 +0800
+
+keystone (2013.2.2-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream point release.
+ * Refreshed patches.
+ * Remove patches applied upstream:
+ Limit_calls_to_memcache_backend_as_user_token_index_increases_in_size.patch
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 14 Feb 2014 09:57:43 +0800
+
+keystone (2013.2.1-2) unstable; urgency=medium
+
+ * Adds a cut -d" " -f1 when detecting the local interface connected to the
+ default gateway, so that it works with more than one default gateway.
+ * Updated es.po debconf translation thanks to Matias A. Bellone
+ <matiasbellone+debian@gmail.com> (Closes: #732538).
+ * Backported patch to replace oauth2 by oauthlib.
+ * Changed dependency from oauth2 to oauthlib.
+
+ [gustavo panizzo]
+ * Patch to improve performance (lp: #1251123).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 20 Dec 2013 22:00:34 +0800
+
+keystone (2013.2.1-1) unstable; urgency=high
+
+ * New upstream release (Closes: #731981) This fixes CVE-2013-6391.
+ * Refreshed sql_conn.patch.
+ * Removed CVE-2013-4477-havana.patch now applied upstream.
+ * (build-)depends on python-iso8601 >= 0.1.8 instead of 0.1.4.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 16 Dec 2013 16:46:48 +0800
+
+keystone (2013.2-4) unstable; urgency=low
+
+ * Fixes restart of keystone in logrotate script. (Closes: #731495).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 06 Dec 2013 15:18:07 +0800
+
+keystone (2013.2-3) unstable; urgency=medium
+
+ * Updated German debconf templates, thanks: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>
+ (Closes: #730454).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 04 Dec 2013 16:32:51 +0800
+
+keystone (2013.2-2) unstable; urgency=low
+
+ * Moved python-memcache to Depends: instead of Recommends:.
+ * Added missing python-babel depends.
+ * Fixes a failed install if the target computer doesn't have a default route
+ (lp: #1247342).
+ * CVE-2013-4477: remove role assignment adds role using LDAP assignment
+ (Closes: #728233).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 03 Nov 2013 16:02:42 +0800
+
+keystone (2013.2-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+ * Uploading to unstable.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 18 Oct 2013 00:18:57 +0800
+
+keystone (2013.2~rc3-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sat, 29 Jun 2013 22:31:32 +0800
+
+keystone (2013.1.2-1) unstable; urgency=low
+
+ [ Thomas Goirand ]
+ * Ran wrap-and-sort.
+ * New upstream release.
+
+ [ gustavo panizzo <gfa@zumbi.com.ar> ]
+ * Add support for TLS when using LDAP.
+ * CVE-2013-2157: Authentication bypass when using LDAP backend.
+ [OSSA 2013-015]
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 30 May 2013 11:25:11 +0800
+
+keystone (2013.1.1-2) unstable; urgency=low
+
+ * Uploading to unstable.
+ * New upstream release:
+ - Fixes CVE-2013-2059: Keystone tokens not immediately invalidated when
+ user is deleted [OSSA 2013-011] (Closes: #707598).
+ * Also installs httpd/keystone.py.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 10 May 2013 10:22:18 +0800
+
+keystone (2013.1-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 30 Jan 2013 20:12:55 +0800
+
+keystone (2012.2.3-2) experimental; urgency=low
+
+ * CVE-2013-1865: Online validation of Keystone PKI tokens bypasses
+ revocation check.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 21 Mar 2013 00:52:02 +0800
+
+keystone (2012.2.3-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+ * CVE-2013-0247: Keystone denial of service through invalid token requests.
+ * CVE-2013-0282 Keystone EC2-style authentication accepts disabled
+ user/tenants (Closes: #700947).
+ * CVE-2013-1664 & CVE-2013-1665: Information leak and Denial of Service using XML entities
+ (Closes: #700948)
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 03 Feb 2013 11:05:36 +0800
+
+keystone (2012.2.1-1) experimental; urgency=low
+
+ * New upstream version.
+ * Rewrite of the maintainer scripts using the pkgos scripts.
+ * Fixes etc/default_catalog.templates to include Quantum config and
+ to use regionOne and not RegionOne by default.
+ * Increased compat level to 9 (and debhelper build-dep).
+ * Fixes build-dep git-core -> git.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 02 Dec 2012 13:08:38 +0000
+
+keystone (2012.2~rc1-1) experimental; urgency=low
+
+ * New snapshot release
+ * Refresh patches
+ * Remove CVE-2012-3542 incorporated upstream
+
+ -- Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> Mon, 24 Sep 2012 10:37:31 +0200
+
+keystone (2012.2~e3-1) experimental; urgency=low
+
+ [ Mehdi Abaakouk ]
+ * New upstream version.
+
+ [ Thomas Goirand ]
+ * Fixed build-dependencies correctly.
+ * Made the package compatible with Ubuntu.
+ * Now using xz level 9 compression.
+
+ -- Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> Mon, 10 Sep 2012 17:56:09 +0200
+
+keystone (2012.1.1-13+wheezy1) wheezy-proposed-updates; urgency=low
+
+ * CVE-2013-2059: Keystone tokens not immediately invalidated when user is
+ deleted [OSSA 2013-011]. Added backported to Essex patch which I picked-up
+ from Launchpad. Thanks to the Canonical security team (Closes: #707598).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 10 May 2013 10:09:14 +0800
+
+keystone (2012.1.1-13) unstable; urgency=high
+
+ * CVE-2013-0282: Ensure EC2 users and tenant are enabled (Closes: #700947).
+ * CVE-2013-1664 & CVE-2013-1665: Information leak and Denial of Service using
+ XML entities (Closes: #700948).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 19 Feb 2013 12:56:42 +0800
+
+keystone (2012.1.1-12) unstable; urgency=low
+
+ * CVE-2013-0247: Keystone denial of service through invalid token requests
+ (Closes: #699835).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 06 Feb 2013 09:52:07 +0800
+
+keystone (2012.1.1-11) unstable; urgency=high
+
+ * Applies security patch from upstream: Ensures User is member of tenant in
+ ec2 validation (Closes: #694433).
+ * Added Japanese debconf template translation, thanks to victory
+ <victory.deb@gmail.com> (Closes: #693056).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 26 Nov 2012 14:05:33 +0000
+
+keystone (2012.1.1-10) unstable; urgency=low
+
+ * Fixes keystone.config which wasn't starting dbconfig-common at first
+ setup.
+ * Do not use override_dh_fixperms:, sets the permissions of keystone.conf in
+ the postinst using "install -m" instead of cp -auxf.
+ * The default db is now sqlite:///var/lib/keystone/keystonedb, since that's
+ what we run with Folsom, and that it might cause problems as
+ "keystone.sqlite" isn't a valid MySQL db name. Changed debian/keystone.config
+ accordingly.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 10 Oct 2012 15:46:14 +0000
+
+keystone (2012.1.1-9) unstable; urgency=high
+
+ * Fixes sometimes failing keystone.postrm (db_get in some conditions can
+ return false), and fixed non-consistant indenting.
+ * Uses /usr/share/keystone/keystone.conf instead of /usr/share/doc/keystone
+ /keystone.conf.sample for temporary storing the conf file (this was a policy
+ violation, as the doc folder should never be required).
+ * Fixes CVE-2012-4457: fails to raise Unauthorized user error for disabled,
+ CVE-2012-4456: fails to validate tokens in Admin API (Closes: #689210).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 01 Oct 2012 05:52:23 +0000
+
+keystone (2012.1.1-8) unstable; urgency=low
+
+ * Fixes parsing of the SQL connection in keystone.config.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 30 Sep 2012 01:48:50 +0000
+
+keystone (2012.1.1-7) unstable; urgency=low
+
+ * Fixes band handling (eg: policy violation) of keystone.conf which was
+ conffiles, but changed in the posinst (Closes: #687311).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 12 Sep 2012 17:09:47 +0000
+
+keystone (2012.1.1-6) unstable; urgency=high
+
+ * CVE-2012-4413: Revoking a role does not affect existing tokens
+ (Closes: #687428).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 09 Sep 2012 02:21:11 +0000
+
+keystone (2012.1.1-5) unstable; urgency=low
+
+ * CVE-2012-3542: Fixes lack of authorization for adding users to tenants
+ (Closes: #686265)
+ * Added Chinese debconf translation thanks to ben <duyujie.dyj@gmail.com>.
+ * Really adds the nl debconf translation this time (Closes: #685671).
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 27 Aug 2012 11:45:44 +0000
+
+keystone (2012.1.1-4) unstable; urgency=low
+
+ * Updated debian/keystone.templates, debian/control after review from
+ the internationalization team (Closes: #683414, #679295).
+ * Updated debconf translations with thanks to:
+ - de: Pfannenstein Erik <epfannenstein@gmx.de> (Closes: #684877)
+ - cs: Michal Šimůnek <michal.simunek@gmail.com> (Closes: #685434)
+ - pl: Michał Kułach <michalkulach@gmail.com> (Closes: #685431)
+ - fr: David Prévot <taffit@debian.org> (Closes: #685325)
+ - sv: Martin Bagge <brother@bsnet.se> (Closes: #684942)
+ - sk: helix84 <helix84@centrum.sk> (Closes: #684606)
+ - ru: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> (Closes: #684590)
+ - da: Joe Dalton <joedalton2@yahoo.dk> (Closes: #684565)
+ - pt: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com> (Closes: #682438)
+ - es: SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com> (Closes: #685435)
+ - it: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> (Closes: #685623)
+ * Added debconf translations with thanks to:
+ - pt_BR: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com> (Closes: #685405)
+ - nl: Jeroen Schot <schot@A-Eskwadraat.nl> (Closes: #685671)
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 21 Aug 2012 08:06:07 +0000
+
+keystone (2012.1.1-3) unstable; urgency=low
+
+ * Re-added Debconf template which has been removed by the patch of 2012.1.1-2
+ from Bubulle (Closes: #683337).
+ * Removed one occurence of a dependency declared twice: python-sqlalchemy.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 31 Jul 2012 12:37:24 +0000
+
+keystone (2012.1.1-2) unstable; urgency=low
+
+ * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
+ english team as part of the Smith review project. Closes: #679295
+ * [Debconf translation updates]
+ * Recycle translations from nova for several languages. Additionnally:
+ * Danish (Joe Hansen). Closes: #680082
+ * Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #680847
+ * Spanish; (SM Baby Siabef). Closes: #681003
+ * Italian (Beatrice Torracca). Closes: #681249
+ * Slovak (Ivan Masár). Closes: #682784
+ * Fixed the get-vcs-source target in debian/rules.
+
+ -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 19 Jul 2012 06:21:30 +0000
+
+keystone (2012.1.1-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Fri, 22 Jun 2012 09:41:24 +0200
+
+keystone (2012.1-3) unstable; urgency=low
+
+ * Add logrotate for keystone.log. Closes: #663717
+
+ -- Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> Tue, 22 May 2012 14:48:56 +0200
+
+keystone (2012.1-2) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed python version requisites on webob and pam. Closes: #665804
+
+ -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Wed, 02 May 2012 10:17:35 +0200
+
+keystone (2012.1-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release
+
+ -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Mon, 09 Apr 2012 09:06:22 +0200
+
+keystone (2012.1~rc2-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Wed, 04 Apr 2012 10:09:36 +0200
+
+keystone (2012.1~rc1-2) unstable; urgency=low
+
+ * Removed check timeout from keystone.postinst. Closes: #665739
+
+ -- Ghe Rivero <ghe@debian.org> Tue, 27 Mar 2012 13:12:01 +0200
+
+keystone (2012.1~rc1-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Sat, 24 Mar 2012 09:14:50 +0100
+
+keystone (2012.1~e4+git35-g4e4f793-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+ [ Julien Danjou ]
+ * Install egg-info
+ This is needed at least for Swift.
+
+ [ Ghe Rivero ]
+ * Added keystone/auth-token question. Closes: #662458
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 02 Mar 2012 10:34:30 +0100
+
+keystone (2012.1~e4-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release
+
+ -- Ghe Rivero <ghe@debian.org> Fri, 02 Mar 2012 08:38:43 +0100
+
+keystone (2012.1~e3+git772-g6919b05-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+ [ Julien Danjou ]
+ * Fix permissions /etc/keystone
+ * Add projectmanager role on initial database creation
+ * Do not run dbconfig by default
+ That fixes LP#931236 until #607171 is fixed in dbconfig-common.
+ Patch based on:
+ http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-server-dev/keystone/essex/revision/83
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Mon, 06 Feb 2012 10:35:52 +0100
+
+keystone (2012.1~e3-4) unstable; urgency=low
+
+ * Add missing python-migrate, python-prettytable, python-mox in
+ build deps (Closes: #658592)
+ * Deactivate tests because they fails (upstream problem)
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Mon, 06 Feb 2012 10:35:52 +0100
+
+keystone (2012.1~e3-3) unstable; urgency=low
+
+ * Add missing dependency on python-dateutil
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Tue, 31 Jan 2012 12:37:35 +0100
+
+keystone (2012.1~e3-2) unstable; urgency=low
+
+ * Add dbconfig prerm
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 27 Jan 2012 16:13:48 +0100
+
+keystone (2012.1~e3-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+ * Use dbconfig to configure database
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Thu, 26 Jan 2012 17:03:10 +0100
+
+keystone (2012.1~e2-4) unstable; urgency=low
+
+ * Fix default location of keystone db file
+
+ -- Ghe Rivero <ghe@debian.org> Tue, 24 Jan 2012 09:43:15 +0100
+
+keystone (2012.1~e2-3) unstable; urgency=low
+
+ * Add missing build depends on python-nose (Closes: #652805)
+ * Remove useless python fields in control
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Tue, 27 Dec 2011 11:40:18 +0100
+
+keystone (2012.1~e2-2) unstable; urgency=low
+
+ * Fix init script
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Mon, 19 Dec 2011 17:16:48 +0100
+
+keystone (2012.1~e2-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+ * Disable doc building because it's currently failing.
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 16 Dec 2011 11:12:44 +0100
+
+keystone (2012.1~e1-2) unstable; urgency=low
+
+ * Fix python-keystone installation file by including only keystone lib
+ (Closes: #649907).
+ * Add missing manpages.
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 25 Nov 2011 10:43:59 +0100
+
+keystone (2012.1~e1-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+ * Cherry-pick 33c1c9390331b3bacd3791b537b6a1147715925c from upstream to
+ fix documentation building.
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Thu, 24 Nov 2011 16:21:50 +0100
+
+keystone (2011.3-1) unstable; urgency=low
+
+ * Initial release (Closes: #647611)
+
+ -- Julien Danjou <acid@debian.org> Tue, 15 Nov 2011 11:29:13 +0100
diff --git a/keystone-moon/debian/clean b/keystone-moon/debian/clean
new file mode 100644
index 00000000..4b607549
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/clean
@@ -0,0 +1,8 @@
+run_tests.log
+build
+keystone.egg-info/*
+keystone/test/*.log
+keystone/test/*.test.db
+doc/source/sourcecode
+admin.log
+keystone-legacy-auth.log
diff --git a/keystone-moon/debian/compat b/keystone-moon/debian/compat
new file mode 100644
index 00000000..ec635144
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/compat
@@ -0,0 +1 @@
+9
diff --git a/keystone-moon/debian/control b/keystone-moon/debian/control
new file mode 100644
index 00000000..4211bf59
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/control
@@ -0,0 +1,170 @@
+Source: keystone
+Section: net
+Priority: extra
+Maintainer: PKG OpenStack <openstack-devel@lists.alioth.debian.org>
+Uploaders: Thomas Goirand <zigo@debian.org>
+Build-Depends: debhelper (>= 9),
+ dh-apparmor,
+ dh-python,
+ dh-systemd,
+ openstack-pkg-tools (>= 23~),
+ po-debconf,
+ python-all,
+ python-pbr (>= 1.8),
+ python-setuptools,
+ python-sphinx,
+Build-Depends-Indep: git,
+ python-bashate,
+ python-coverage,
+ python-crypto,
+ python-cryptography (>= 1.0),
+ python-dogpile.cache (>= 0.5.7),
+ python-eventlet (>= 0.18.4),
+ python-fixtures (>= 1.3.1),
+ python-greenlet,
+ python-hacking,
+ python-jsonschema,
+ python-keystoneclient (>= 1:1.6.0),
+ python-keystonemiddleware (>= 4.0.0),
+ python-ldap,
+ python-ldappool,
+ python-lxml,
+ python-memcache (>= 1.56),
+ python-migrate (>= 0.10.0),
+ python-mock (>= 1.3),
+ python-msgpack,
+ python-oauthlib,
+ python-oslo.cache (>= 1.5.0),
+ python-oslo.concurrency (>= 3.5.0),
+ python-oslo.config (>= 1:3.7.0),
+ python-oslo.context (>= 0.2.0),
+ python-oslo.db (>= 4.1.0),
+ python-oslo.i18n (>= 2.5.0),
+ python-oslo.log (>= 2.0.0),
+ python-oslo.messaging (>= 4.0.0),
+ python-oslo.middleware (>= 3.0.0),
+ python-oslo.policy (>= 0.5.0),
+ python-oslo.serialization (>= 2.0.0),
+ python-oslo.service (>= 1.0.0),
+ python-oslo.utils (>= 3.5.0),
+ python-oslosphinx (>= 2.5.0),
+ python-oslotest (>= 1.10.0),
+ python-os-testr (>= 0.4.1),
+ python-pam,
+ python-passlib (>= 1.6),
+ python-paste,
+ python-pastedeploy,
+ python-pycadf (>= 1.1.0),
+ python-pymongo (>= 3.0.1),
+ python-pysaml2 (>= 3.0.0),
+ python-pysqlite2,
+ python-routes,
+ python-six (>= 1.9.0),
+ python-sqlalchemy (>= 1.0.10),
+ python-stevedore (>= 1.5.0),
+ python-tempest-lib (>= 0.14.0),
+ python-testscenarios,
+ python-testtools (>= 1.4.0),
+ python-unittest2,
+ python-webob,
+ python-webtest,
+ subunit,
+ testrepository,
+Standards-Version: 3.9.8
+Homepage: http://keystone.openstack.org/
+Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/openstack/keystone.git/
+Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/openstack/keystone.git
+
+Package: python-keystone
+Architecture: all
+Section: python
+Depends: python-crypto,
+ python-cryptography (>= 1.0),
+ python-dateutil,
+ python-dogpile.cache (>= 0.5.7),
+ python-eventlet (>= 0.18.4),
+ python-greenlet,
+ python-jsonschema,
+ python-keystoneclient (>= 1:1.6.0),
+ python-keystonemiddleware (>= 4.0.0),
+ python-ldap,
+ python-ldappool,
+ python-lxml,
+ python-memcache (>= 1.56),
+ python-migrate (>= 0.10.0),
+ python-msgpack,
+ python-mysqldb,
+ python-oauthlib,
+ python-openstackclient (>= 1.6.0),
+ python-oslo.cache (>= 1.5.0),
+ python-oslo.concurrency (>= 3.5.0),
+ python-oslo.config (>= 1:3.7.0),
+ python-oslo.context (>= 0.2.0),
+ python-oslo.db (>= 4.1.0),
+ python-oslo.i18n (>= 2.5.0),
+ python-oslo.log (>= 2.0.0),
+ python-oslo.messaging (>= 4.0.0),
+ python-oslo.middleware (>= 3.0.0),
+ python-oslo.policy (>= 0.5.0),
+ python-oslo.serialization (>= 2.0.0),
+ python-oslo.service (>= 1.0.0),
+ python-oslo.utils (>= 3.5.0),
+ python-pam,
+ python-passlib (>= 1.6),
+ python-paste,
+ python-pastedeploy,
+ python-pbr (>= 1.8),
+ python-pycadf (>= 1.1.0),
+ python-pymysql,
+ python-pysaml2 (>= 3.0.0),
+ python-pysqlite2,
+ python-routes,
+ python-six (>= 1.9.0),
+ python-sqlalchemy (>= 1.0.10),
+ python-stevedore (>= 1.5.0),
+ python-webob,
+ ${misc:Depends},
+Description: OpenStack identity service - library
+ This is the identity service used by OpenStack for authentication (authN)
+ and high-level authorization (authZ). It currently supports token-based
+ authN with user/service authZ, and is scalable to support OAuth, SAML,
+ and OpenID in future versions. Out of the box, Keystone uses SQLite for
+ its identity store database, with the option to connect to external LDAP.
+ .
+ This package contains the Python libraries.
+
+Package: keystone
+Architecture: all
+Depends: adduser,
+ dbconfig-common,
+ init-system-helpers,
+ python-keystone (= ${source:Version}),
+ q-text-as-data,
+ sqlite3,
+ ssl-cert (>= 1.0.12),
+ ${misc:Depends},
+ ${ostack-lsb-base},
+ ${python:Depends}
+Suggests: apparmor
+Description: OpenStack identity service
+ This is the identity service used by OpenStack for authentication (authN)
+ and high-level authorization (authZ). It currently supports token-based
+ authN with user/service authZ, and is scalable to support OAuth, SAML,
+ and OpenID in future versions. Out of the box, Keystone uses SQLite for
+ its identity store database, with the option to connect to external LDAP.
+ .
+ This package contains the daemons.
+
+Package: keystone-doc
+Architecture: all
+Section: doc
+Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~)
+Depends: ${misc:Depends}, ${sphinxdoc:Depends}
+Description: OpenStack identity service - documentation
+ This is the identity service used by OpenStack for authentication (authN)
+ and high-level authorization (authZ). It currently supports token-based
+ authN with user/service authZ, and is scalable to support OAuth, SAML,
+ and OpenID in future versions. Out of the box, Keystone uses SQLite for
+ its identity store database, with the option to connect to external LDAP.
+ .
+ This package contains the documentation.
diff --git a/keystone-moon/debian/copyright b/keystone-moon/debian/copyright
new file mode 100644
index 00000000..81a5e6da
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/copyright
@@ -0,0 +1,33 @@
+Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
+Upstream-Name: keystone
+Source: https://github.com/openstack/keystone
+
+Files: *
+Copyright: 2010 United States Government as represented by the Administrator of
+ the National Aeronautics and Space Administration.
+ 2010-2011 OpenStack LLC
+ Others (See individual files for more details)
+License: Apache-2
+
+Files: debian/*
+Copyright: (c) 2011-2016, Thomas Goirand <zigo@debian.org>
+ (c) 2012, Ghe Rivero <ghe@debian.org>
+ (c) 2012, Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net>
+ (c) 2011-2012, Julien Danjou <acid@debian.org>
+License: Apache-2
+
+License: Apache-2
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not
+ use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of
+ the License at:
+ .
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ .
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
+ WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the
+ License for the specific language governing permissions and limitations under
+ the License.
+ .
+ On Debian-based systems the full text of the Apache version 2.0 license can be
+ found in /usr/share/common-licenses/Apache-2.0.
diff --git a/keystone-moon/debian/create_deb.py b/keystone-moon/debian/create_deb.py
index b4c17e87..d01ad166 100644
--- a/keystone-moon/debian/create_deb.py
+++ b/keystone-moon/debian/create_deb.py
@@ -4,11 +4,18 @@ import os
import sys
import subprocess
import glob
+import argparse
+
+
+parser = argparse.ArgumentParser()
+parser.add_argument('--src', help='Do not clone Moon repository, use SRC as source directory', dest="src")
+args = parser.parse_args()
os.putenv("LANG", "C")
TMP_DIR = "/tmp/debian-moon"
+MOON_DIR = os.path.join(TMP_DIR, "moon")
INIT_dir = os.path.split(os.path.abspath(sys.argv[0]))[0]
print("init dir: {}".format(INIT_dir))
@@ -23,38 +30,43 @@ _run = subprocess.run(["sudo", "-E", "apt-get", "install", "-y", "git"])
if _run.returncode != 0:
exit("\033[31mCannot install Git\033[m")
-print("\033[32mCloning Debian version\033[m")
-_run = subprocess.run(["git", "clone", "https://anonscm.debian.org/git/openstack/keystone.git"])
-if _run.returncode != 0:
- os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "keystone"))
- _run = subprocess.run(["git", "pull"])
- if _run.returncode != 0:
- print("\033[31mCannot clone ou pull debian version\033[m")
-
-os.chdir(TMP_DIR)
-
-print("\033[32mCloning Moon project\033[m")
-_run = subprocess.run(["git", "clone", "https://git.opnfv.org/moon"])
-if _run.returncode != 0:
- os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "moon"))
- _run = subprocess.run(["git", "pull"])
+# print("\033[32mCloning Debian version\033[m")
+# _run = subprocess.run(["git", "clone", "https://anonscm.debian.org/git/openstack/keystone.git"])
+# if _run.returncode != 0:
+# os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "keystone"))
+# _run = subprocess.run(["git", "pull"])
+# if _run.returncode != 0:
+# print("\033[31mCannot clone ou pull debian version\033[m")
+#
+# os.chdir(TMP_DIR)
+
+
+if args.src:
+ print("\033[32mUsing {} as source directory\033[m".format(args.src))
+ MOON_DIR = args.src
+else:
+ print("\033[32mCloning Moon project\033[m")
+ _run = subprocess.run(["git", "clone", "https://git.opnfv.org/moon"])
if _run.returncode != 0:
- print("\033[31mCannot clone Moon project\033[m")
+ os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "moon"))
+ _run = subprocess.run(["git", "pull"])
+ if _run.returncode != 0:
+ print("\033[31mCannot clone Moon project\033[m")
os.chdir(TMP_DIR)
-_run = subprocess.run(["cp",
- "-r",
- os.path.join(TMP_DIR, "keystone", "debian"),
- os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon")])
+# _run = subprocess.run(["cp",
+# "-r",
+# os.path.join(TMP_DIR, "keystone", "debian"),
+# os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon")])
print("\033[32mBuilding Moon project\033[m")
-os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon"))
+os.chdir(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon"))
-mandatory_deb_pkg = """dh-apparmor
-dh-systemd
-openstack-pkg-tools
-python-all python-pbr
+mandatory_deb_pkg = """dh-apparmor
+dh-systemd
+openstack-pkg-tools
+python-all python-pbr
python-sphinx
python-bashate
python-keystonemiddleware
@@ -117,12 +129,12 @@ _run = subprocess.run(_command)
os.putenv("DEB_BUILD_OPTIONS", "nocheck")
-changelog = open(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon", "debian", "changelog"), "rt")
+changelog = open(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon", "debian", "changelog"), "rt")
changelog_str = changelog.read()
# print(changelog_str.splitlines()[0])
current_version = changelog_str.splitlines()[0].split("(")[1].split(")")[0]
changelog.close()
-changelog = open(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon", "debian", "changelog"), "wt")
+changelog = open(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon", "debian", "changelog"), "wt")
changelog.write("""keystone ({version}) UNRELEASED; urgency=medium
* integration of the Moon platform.
@@ -135,7 +147,7 @@ changelog.write("""keystone ({version}) UNRELEASED; urgency=medium
changelog.write(changelog_str)
changelog.close()
-keystone_install_file = open(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon", "debian", "keystone.install"), "a")
+keystone_install_file = open(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon", "debian", "keystone.install"), "a")
keystone_install_file.write("etc/policies /etc/keystone\n")
@@ -146,6 +158,6 @@ print("\033[32mResults:\033[m")
subprocess.run(["pwd", ])
subprocess.run(["mkdir", "-p", "/tmp/deb"])
-files = glob.glob(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "*.deb"))
+files = glob.glob(os.path.join(MOON_DIR, "*.deb"))
for _file in files:
subprocess.run(["mv", "-v", _file, "/tmp/deb/"])
diff --git a/keystone-moon/debian/debian_control_vars b/keystone-moon/debian/debian_control_vars
new file mode 100644
index 00000000..e736811a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/debian_control_vars
@@ -0,0 +1 @@
+ostack-lsb-base= lsb-base (>= 3.0-6)
diff --git a/keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh b/keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh
new file mode 100644
index 00000000..ba325eb8
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh
@@ -0,0 +1,68 @@
+
+#!/bin/sh
+# Script to create base roles on keystone database
+set -e
+
+# ToDo: Check service is running and token properly set
+
+TOKEN=`gawk 'match ($0, /^admin_token\s?=\s?(.*)/, ary){ print ary[1]}' /etc/keystone/keystone.conf`
+export SERVICE_TOKEN=${TOKEN:-"ADMIN"}
+export SERVICE_ENDPOINT="http://localhost:35357/v2.0/"
+
+if ! timeout 20 sh -c "while ! http_proxy= wget -q -O- ${SERVICE_ENDPOINT}; do sleep 1; done"
+then
+ echo "keystone not running"
+ exit 1
+fi
+
+
+create_role() {
+ id=`keystone role-list | grep " $1 " | awk '{ print $2 }'`
+ if [ -z $id ]; then
+ id=`keystone role-create --name=$1 | grep " id " | awk '{ print $4 }'`
+ echo "Created role $1 with id $id"
+ fi
+}
+
+get_id() {
+ keystone $1-list | grep " $2 " | awk '{ print $2 }'
+}
+
+create_role admin
+create_role Member
+create_role KeystoneAdmin
+create_role KeystoneServiceAdmin
+create_role sysadmin
+create_role netadmin
+
+ADMIN_TENANT=`keystone tenant-create --name=admin | awk '/ id / { print $4 }'`
+DEMO_TENANT=`keystone tenant-create --name=demo | awk '/ id / { print $4 }'`
+SERVICE_TENANT=`keystone tenant-create --name=service | awk '/ id / { print $4 }'`
+
+keystone user-create --name=admin --pass="admin" --email=admin@example.com
+keystone user-create --name=demo --pass="demo" --email=admin@example.com
+
+ADMIN_ROLE=`get_id role admin`
+MEMBER_ROLE=`get_id role Member`
+SYSADMIN_ROLE=`get_id role sysadmin`
+NETADMIN_ROLE=`get_id role netadmin`
+ADMIN_USER=`get_id user admin`
+DEMO_USER=`get_id user demo`
+
+keystone user-role-add --user $ADMIN_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $ADMIN_TENANT
+keystone user-role-add --user $ADMIN_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT
+keystone user-role-add --user $DEMO_USER --role $MEMBER_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT
+keystone user-role-add --user $DEMO_USER --role $SYSADMIN_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT
+keystone user-role-add --user $DEMO_USER --role $NETADMIN_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT
+
+keystone service-create --name=nova --type=compute --description="Nova Compute Service"
+NOVA_USER=`keystone user-create --name=nova --pass="nova" --email=nova@example.com | awk '/ id / { print $4 }'`
+keystone user-role-add --user $NOVA_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $SERVICE_TENANT
+keystone service-create --name=ec2 --type=ec2 --description="EC2 Compatibility Layer"
+keystone service-create --name=glance --type=image --description="Glance Image Service"
+GLANCE_USER=`keystone user-create --name=glance --pass="glance" --email=glance@example.com | awk '/ id / { print $4 }'`
+keystone user-role-add --user $GLANCE_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $SERVICE_TENANT
+keystone service-create --name=keystone --type=identity --description="Keystone Identity Service"
+
+# Use only whit quantum networking
+#keystone service-create --name=quantum --type=network --description="Quantum Service"
diff --git a/keystone-moon/debian/gbp.conf b/keystone-moon/debian/gbp.conf
new file mode 100644
index 00000000..f1d383ea
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/gbp.conf
@@ -0,0 +1,8 @@
+[DEFAULT]
+upstream-branch = master
+debian-branch = debian/mitaka
+upstream-tag = %(version)s
+compression = xz
+
+[buildpackage]
+export-dir = ../build-area
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base b/keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base
new file mode 100644
index 00000000..60b30d6a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base
@@ -0,0 +1,10 @@
+Document: keystone-doc
+Title: Keystone Documentation
+Author: OpenStack
+Abstract: Sphinx documentation for Keystone
+Section: Network/File Transfer
+
+Format: HTML
+Index: /usr/share/doc/keystone-doc/html/index.html
+Files: /usr/share/doc/keystone-doc/html/*
+
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.apparmor b/keystone-moon/debian/keystone.apparmor
new file mode 100644
index 00000000..1d6f9097
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.apparmor
@@ -0,0 +1,11 @@
+# Last Modified: Tue Aug 11 21:00:14 2015
+#include <tunables/global>
+
+/usr/bin/keystone-all flags=(complain) {
+ #include <abstractions/base>
+ #include <abstractions/python>
+
+ /usr/bin/keystone-all r,
+ /usr/bin/python2.7 ix,
+
+}
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.config.in b/keystone-moon/debian/keystone.config.in
new file mode 100644
index 00000000..c0b79026
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.config.in
@@ -0,0 +1,93 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+KEY_CONF=/etc/keystone/keystone.conf
+
+#PKGOS-INCLUDE#
+
+prompt_initial_keystone_admins () {
+ local have_pass
+ db_input medium keystone/admin-user || true
+ db_input medium keystone/admin-email || true
+ db_input high keystone/admin-password || true
+ db_input high keystone/admin-password-confirm || true
+ db_input medium keystone/admin-role-name || true
+ db_input medium keystone/admin-tenant-name || true
+ db_go
+
+ # Loop until passwords match
+ have_pass=false
+ while [ "$have_pass" != "true" ] ; do
+ db_get keystone/admin-password || true
+ p1=$RET
+ db_get keystone/admin-password-confirm || true
+ p2=$RET
+ if [ -n "$p1" ] && [ "$p1" = "$p2" ] ; then
+ have_pass=true
+ continue
+ fi
+
+ # If we didn't see the screen yet, it means that
+ # we are running in non-interactive mode, so we generate
+ # a password randomly.
+ db_fget keystone/admin-password seen || true
+ if [ "$RET" != "true" ] ; then
+ p=$(pkgos_gen_pass)
+ db_set keystone/admin-password $p
+ db_set keystone/admin-password-confirm $p
+ have_pass=true
+ continue
+ fi
+
+ db_reset keystone/admin-password
+ db_fset keystone/admin-password seen false
+ db_reset keystone/admin-password-confirm
+ db_fset keystone/admin-password-confirm seen false
+
+ db_input high keystone/passwords-do-not-match || true
+ db_input high keystone/admin-password || true
+ db_input high keystone/admin-password-confirm || true
+ db_go || true
+ done
+}
+
+keystone_create_endpoint_config () {
+ local DEFAULT_GW_IF
+ db_input high keystone/register-endpoint || true
+ db_go
+ db_get keystone/register-endpoint
+ if [ "${RET}" = "true" ] ; then
+ # Find the IP address of the interface used to connect to the default gateway
+ # then if it's a valid IP address, we set this as a default value for
+ # the keystone endpoint.
+ db_get keystone/endpoint-ip
+ IP=${RET}
+ if [ -z "${IP}" ] ; then
+ DEFROUTE_IF=`LC_ALL=C /sbin/route | grep default |awk -- '{ print $8 }' | cut -d" " -f1`
+ if [ -n "${DEFROUTE_IF}" ] ; then
+ DEFROUTE_IP=`LC_ALL=C ip addr show "${DEFROUTE_IF}" | grep inet | head -n 1 | awk '{print $2}' | cut -d/ -f1 | grep -E '^[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}$'`
+ if [ -n "${DEFROUTE_IP}" ] ; then
+ db_set keystone/endpoint-ip ${DEFROUTE_IP}
+ fi
+ fi
+ fi
+ db_input high keystone/endpoint-ip || true
+ db_input medium keystone/region-name || true
+ db_go
+ fi
+}
+
+pkgos_var_user_group keystone
+pkgos_dbc_read_conf -pkg keystone ${KEY_CONF} database connection keystone $@
+pkgos_read_config ${KEY_CONF} DEFAULT admin_token keystone/auth-token
+db_input high keystone/create-admin-tenant || true
+db_go || true
+db_get keystone/create-admin-tenant
+if [ "${RET}" = "true" ] ; then
+ prompt_initial_keystone_admins
+fi
+keystone_create_endpoint_config
+
+exit 0
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly b/keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly
new file mode 100644
index 00000000..b372e9d1
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly
@@ -0,0 +1,16 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+if [ -x /usr/bin/keystone-manage ] ; then
+ # We should only run token_flush if we're using uuid tokens.
+ PROVIDER=$(grep -E '^[ \t]*provider[ \t]*=' /etc/keystone/keystone.conf | true)
+ if [ -n "${PROVIDER}" ] ; then
+ PROVIDER=$(grep -E '^[ \t]*provider[ \t]*=' /etc/keystone/keystone.conf | sed -e 's/[ \t]*provider[ \t]*=//' | awk '{print $1}')
+ else
+ PROVIDER=uuid
+ fi
+ if [ "${PROVIDER}" = "uuid" ] ; then
+ su -c '/usr/bin/keystone-manage token_flush >/var/log/keystone/keystone-tokenflush.log 2>&1' keystone
+ fi
+fi
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.dirs b/keystone-moon/debian/keystone.dirs
new file mode 100644
index 00000000..f226b90a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.dirs
@@ -0,0 +1,4 @@
+/var/lib/keystone
+/var/lib/keystone/cache
+/var/log/keystone
+/etc/keystone
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.docs b/keystone-moon/debian/keystone.docs
new file mode 100644
index 00000000..10b9850e
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.docs
@@ -0,0 +1 @@
+debian/docs/scripts \ No newline at end of file
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.init.in b/keystone-moon/debian/keystone.init.in
new file mode 100755
index 00000000..cf9d633e
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.init.in
@@ -0,0 +1,19 @@
+#!/bin/sh
+### BEGIN INIT INFO
+# Provides: keystone
+# Required-Start: $network $local_fs $remote_fs
+# Required-Stop: $remote_fs
+# Should-Start: mysql postgresql slapd rabbitmq-server ntp
+# Should-Stop: mysql postgresql slapd rabbitmq-server ntp
+# Default-Start: 2 3 4 5
+# Default-Stop: 0 1 6
+# Short-Description: OpenStack cloud identity service
+# Description: This is the identity service used by OpenStack for
+# authentication (authN) and high-level authorization (authZ).
+### END INIT INFO
+
+DESC="OpenStack Identity service"
+PROJECT_NAME=keystone
+NAME=keystone
+DAEMON=/usr/bin/keystone-all
+
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.install b/keystone-moon/debian/keystone.install
new file mode 100644
index 00000000..8d7a864b
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.install
@@ -0,0 +1,6 @@
+etc/default_catalog.templates /etc/keystone
+etc/keystone-paste.ini /etc/keystone
+etc/logging.conf.sample /usr/share/doc/keystone
+etc/policy.json /etc/keystone
+usr/bin/*
+debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf /etc/apache2/sites-available
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides b/keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides
new file mode 100644
index 00000000..39fd13a2
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides
@@ -0,0 +1,3 @@
+keystone binary: script-in-etc-init.d-not-registered-via-update-rc.d etc/init.d/keystone
+keystone binary: postrm-contains-additional-updaterc.d-calls etc/init.d/keystone
+
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.logrotate b/keystone-moon/debian/keystone.logrotate
new file mode 100644
index 00000000..2709c72a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.logrotate
@@ -0,0 +1,8 @@
+/var/log/keystone/*.log {
+ daily
+ missingok
+ rotate 5
+ compress
+ minsize 100k
+ copytruncate
+} \ No newline at end of file
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.manpages b/keystone-moon/debian/keystone.manpages
new file mode 100644
index 00000000..d89841ec
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.manpages
@@ -0,0 +1 @@
+doc/build/man/*
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.postinst.in b/keystone-moon/debian/keystone.postinst.in
new file mode 100644
index 00000000..3fd24fe6
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.postinst.in
@@ -0,0 +1,189 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+#PKGOS-INCLUDE#
+
+KEY_CONF=/etc/keystone/keystone.conf
+
+keystone_get_debconf_admin_credentials () {
+ db_get keystone/admin-user
+ ADMIN_USER_NAME=${RET:-admin}
+ db_get keystone/admin-password
+ ADMIN_USER_PW=${RET:-$(gen_password)}
+ db_get keystone/admin-email
+ ADMIN_USER_EMAIL=${RET:-root@localhost}
+ db_get keystone/admin-tenant-name
+ ADMIN_TENANT_NAME=${RET:-admin}
+ db_get keystone/admin-role-name
+ ADMIN_ROLE_NAME=${RET:-admin}
+
+ # We export the retrived credentials for later use
+ export OS_PROJECT_DOMAIN_ID=default
+ export OS_USER_DOMAIN_ID=default
+ export OS_USERNAME=admin
+ export OS_PASSWORD=${ADMIN_USER_PW}
+ export OS_TENANT_NAME=${ADMIN_TENANT_NAME}
+ export OS_PROJECT_NAME=${ADMIN_TENANT_NAME}
+ export OS_AUTH_URL=http://127.0.0.1:35357/v3/
+ export OS_IDENTITY_API_VERSION=3
+ export OS_AUTH_VERSION=3
+ export OS_PROJECT_DOMAIN_ID=default
+ export OS_USER_DOMAIN_ID=default
+ export OS_NO_CACHE=1
+}
+
+keystone_bootstrap_admin () {
+ # This is the new way to bootstrap the admin user of Keystone
+ # and we shouldn't use the admin auth token anymore.
+ export OS_BOOTSTRAP_USERNAME=${ADMIN_USER_NAME}
+ export OS_BOOTSTRAP_PROJECT_NAME=${ADMIN_TENANT_NAME}
+ export OS_BOOTSTRAP_PASSWORD=${ADMIN_USER_PW}
+ keystone-manage bootstrap
+}
+
+keystone_create_admin_tenant () {
+ echo -n "Fixing-up: admin-project-desc "
+ openstack project set --description "Default Debian admin project" $ADMIN_TENANT_NAME
+ echo -n "service-project "
+ openstack project create --or-show service --description "Default Debian service project" >/dev/null
+ echo -n "default-admin-email "
+ openstack user set --description "Default Debian admin user" --email ${ADMIN_USER_EMAIL} --enable $ADMIN_USER_NAME
+ echo "...done!"
+
+ # Note: heat_stack_owner is needed for heat to work, and Member ResellerAdmin
+ # are needed for swift auto account creation.
+ echo -n "Adding roles: "
+ for i in admin KeystoneAdmin KeystoneServiceAdmin heat_stack_owner Member ResellerAdmin ; do
+ echo -n "${i} "
+ openstack role create --or-show ${i} >/dev/null
+ openstack role add --project $ADMIN_TENANT_NAME --user $ADMIN_USER_NAME ${i} >/dev/null
+ done
+ echo "...done!"
+}
+
+keystone_create_endpoint_postinst () {
+ local PKG_NAME
+ PKG_NAME=${1}
+
+ db_get keystone/endpoint-ip
+ # Make sure a valid IP has been entered in Debconf.
+ KEYSTONE_ENDPOINT_IP=`echo ${RET} | egrep '^[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}$'`
+ if [ -n ${KEYSTONE_ENDPOINT_IP} ] ; then
+ db_get keystone/region-name
+ REGION_NAME=${RET}
+ if [ -n "${REGION_NAME}" ] ; then
+ NUM_LINES=$(OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack service list --format=csv --os-url http://localhost:5000/v3 | q -d , -H 'SELECT ID FROM - WHERE `Type`="identity"' | wc -l)
+ if [ "${NUM_LINES}" = "0" ] ; then
+ echo -n "Setting-up: create-keystone-service "
+ OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack service create --name=keystone --description="Keystone Identity Service" identity --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null
+ echo -n "create-public-endpoint "
+ OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack endpoint create --region "${REGION_NAME}" \
+ keystone public http://${KEYSTONE_ENDPOINT_IP}:5000/v2.0 --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null
+ echo -n "create-internal-endpoint "
+ OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack endpoint create --region "${REGION_NAME}" \
+ keystone internal http://${KEYSTONE_ENDPOINT_IP}:5000/v2.0 --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null
+ echo -n "create-admin-endpoint "
+ OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack endpoint create --region "${REGION_NAME}" \
+ keystone admin http://${KEYSTONE_ENDPOINT_IP}:35357/v2.0 --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null
+ echo "...done!"
+ else
+ echo -n "Keystone service already registered..."
+ fi
+ fi
+ fi
+}
+
+if [ "$1" = "configure" ] ; then
+ . /usr/share/debconf/confmodule
+ . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postinst
+
+ # Create user and group keystone, plus /var/log and /var/lib owned by it
+ # We need a bash shell so that keystone-manage pkg_setup works, and the
+ # Wheezy package doesn't have it, failing upgrades
+ pkgos_var_user_group keystone /bin/sh
+ # Make sure we have a folder to create certs, that isn't world readable
+ mkdir -p /etc/keystone/ssl/certs
+ chown keystone:keystone /etc/keystone/ssl/certs
+ chmod 750 /etc/keystone/ssl/certs
+ chown keystone:keystone /etc/keystone/ssl
+ chmod 750 /etc/keystone/ssl
+
+ # Create keystone.conf if it's not there
+ pkgos_write_new_conf keystone keystone.conf
+ # Set the auth_token directive in in keystone.conf
+ db_get keystone/auth-token
+ AUTH_TOKEN=${RET}
+ if [ -z "${AUTH_TOKEN}" ] ; then
+ AUTH_TOKEN=`pkgos_gen_pass`
+ fi
+ pkgos_inifile set ${KEY_CONF} DEFAULT admin_token ${AUTH_TOKEN}
+ OSTACKCLI_PARAMS="--os-url=http://127.0.0.1:35357/v3/ --os-domain-name default --os-identity-api-version=3"
+
+ # Make sure /var/log/keystone/keystone.log is owned by keystone
+ # BEFORE any keystone-manage calls.
+ chown -R keystone:keystone /var/log/keystone
+
+ # Upgrade or create the db if directed to do so
+ db_get keystone/configure_db
+ if [ "$RET" = "true" ] ; then
+ # Configure the SQL connection of keystone.conf according to dbconfig-common
+ pkgos_dbc_postinst ${KEY_CONF} database connection keystone $@
+ echo "Running su keystone -s /bin/sh -c 'keystone-manage --noverbose db_sync'..."
+ if [ "${PKGOS_VERBOSE}" = "yes" ] ; then
+ su keystone -s /bin/sh -c "keystone-manage --verbose db_sync"
+ else
+ su keystone -s /bin/sh -c "keystone-manage --noverbose db_sync"
+ fi
+ fi
+
+ # Generate the ssl keys for keystone.
+ # It seems that starting it each time this script is launch
+ # isn't a problem.
+ #su keystone -s /bin/sh -c "keystone-manage pki_setup"
+
+ # Activate the keystone.service
+ deb-systemd-helper unmask keystone.service >/dev/null || true
+ if deb-systemd-helper --quiet was-enabled keystone.service ; then
+ deb-systemd-helper enable keystone.service >/dev/null || true
+ else
+ deb-systemd-helper update-state keystone.service >/dev/null || true
+ fi
+
+ # Setup init script and start keystone
+ pkgos_init keystone
+
+ # On first install, create basics configuration and add roles
+ if [ -z "$2" ] ; then
+ echo -n "Sleeping 5 seconds to make sure the keystone daemon is up and running: 5..."
+ sleep 1
+ echo -n "4..."
+ sleep 1
+ echo -n "3..."
+ sleep 1
+ echo -n "2..."
+ sleep 1
+ echo -n "1..."
+ sleep 1
+ echo "0"
+ db_get keystone/create-admin-tenant
+ if [ "$RET" = "true" ] ; then
+ keystone_get_debconf_admin_credentials
+ echo "===> Bootstraping tenants with 'keystone-manage bootstrap':"
+ keystone_get_debconf_admin_credentials
+ keystone_bootstrap_admin
+ db_get keystone/register-endpoint
+ if [ "$RET" = "true" ] ; then
+ echo "===> Registering keystone endpoint"
+ keystone_create_endpoint_postinst
+ fi
+ echo "===> Editing bootstraped tenants and adding default roles"
+ keystone_create_admin_tenant
+
+ echo "done!"
+ fi
+ fi
+ db_stop
+fi
+
+exit 0
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.postrm b/keystone-moon/debian/keystone.postrm
new file mode 100644
index 00000000..0c32667d
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.postrm
@@ -0,0 +1,18 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+if [ "${1}" = "purge" ] ; then
+ if [ -f /usr/share/debconf/confmodule ] && [ -f /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm ] ; then
+ . /usr/share/debconf/confmodule
+
+ db_get keystone/configure_db
+ if [ "$RET" = "true" ] ; then
+ . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm
+ dbc_go keystone $@
+ fi
+ fi
+ rm -rf /var/log/keystone /var/lib/keystone /etc/keystone
+fi
+
+#DEBHELPER#
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.prerm b/keystone-moon/debian/keystone.prerm
new file mode 100644
index 00000000..9f89a1ae
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.prerm
@@ -0,0 +1,15 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+db_get keystone/configure_db
+if [ "$RET" = "true" ]; then
+ . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/prerm
+ dbc_go keystone $@
+fi
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.templates b/keystone-moon/debian/keystone.templates
new file mode 100644
index 00000000..927ad86d
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.templates
@@ -0,0 +1,114 @@
+# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english
+# team
+#
+# If modifications/additions/rewording are needed, please ask
+# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice.
+#
+# Even minor modifications require translation updates and such
+# changes should be coordinated with translators and reviewers.
+
+Template: keystone/configure_db
+Type: boolean
+Default: false
+_Description: Set up a database for Keystone?
+ No database has been set up for Keystone to use. Before
+ continuing, you should make sure you have the following information:
+ .
+ * the type of database that you want to use;
+ * the database server host name (that server must allow TCP connections from this
+ machine);
+ * a username and password to access the database.
+ .
+ If some of these requirements are missing, do not choose this option and run with
+ regular SQLite support.
+ .
+ You can change this setting later on by running "dpkg-reconfigure -plow
+ keystone".
+
+Template: keystone/auth-token
+Type: password
+_Description: Authentication server administration token:
+ Please enter the token to use with the authentication
+ server.
+
+Template: keystone/create-admin-tenant
+Type: boolean
+Default: false
+# Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+# an entity that contains one or more username/password couples.
+# It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+# username/password is very helpful in larger organization.
+# You're advised to either keep "tenant" without translating it
+# or keep it parenthezised. Example for French:
+# locataire ("tenant")
+_Description: Register administration tenants?
+ For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The
+ creation of these administration tenants can be done automatically.
+
+Template: keystone/admin-user
+Type: string
+Default: admin
+_Description: Username of the administrative user:
+ Please enter a username for the administrative user.
+
+Template: keystone/admin-email
+Type: string
+Default: root@localhost
+_Description: Email address of the administrative user:
+ Please enter the email address of the administrative user.
+
+Template: keystone/admin-password
+Type: password
+_Description: Password of the administrative user:
+ Please enter a password for the administrative user.
+
+Template: keystone/admin-password-confirm
+Type: password
+_Description: Re-enter password to verify:
+ Please enter the same administrative password again to verify that you have typed it
+ correctly.
+
+Template: keystone/passwords-do-not-match
+Type: error
+_Description: Password input error
+ The two passwords you entered were not the same. Please try again.
+
+Template: keystone/admin-role-name
+Type: string
+Default: admin
+_Description: Name of the administrative role:
+ Please enter the name of the administrative role.
+
+Template: keystone/admin-tenant-name
+Type: string
+Default: admin
+# Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+# an entity that contains one or more username/password couples.
+# It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+# username/password is very helpful in larger organization.
+# You're advised to either keep "tenant" without translating it
+# or keep it parenthezised. Example for French:
+# locataire ("tenant")
+_Description: Name of the administrative tenant:
+ Please enter the name of the administrative tenant.
+
+Template: keystone/register-endpoint
+Type: boolean
+Default: false
+_Description: Register Keystone endpoint?
+ Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be
+ accessible. This is done using "keystone service-create" and "keystone
+ endpoint-create". This can be done automatically now.
+
+Template: keystone/endpoint-ip
+Type: string
+_Description: Keystone endpoint IP address:
+ Please enter the IP address that will be used to contact Keystone.
+
+Template: keystone/region-name
+Type: string
+Default: regionOne
+_Description: Name of the region to register:
+ OpenStack supports using availability zones, with each region representing
+ a location. Please enter the zone that you wish to use when registering the
+ endpoint.
diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.tmpfile b/keystone-moon/debian/keystone.tmpfile
new file mode 100644
index 00000000..70745ce2
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/keystone.tmpfile
@@ -0,0 +1 @@
+d /run/keystone 0755 keystone keystone -
diff --git a/keystone-moon/debian/logging.conf b/keystone-moon/debian/logging.conf
new file mode 100644
index 00000000..7a538ae8
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/logging.conf
@@ -0,0 +1,39 @@
+[loggers]
+keys=root
+
+[formatters]
+keys=normal,normal_with_name,debug
+
+[handlers]
+keys=production,file,devel
+
+[logger_root]
+level=WARNING
+handlers=file
+
+[handler_production]
+class=handlers.SysLogHandler
+level=ERROR
+formatter=normal_with_name
+args=(('localhost', handlers.SYSLOG_UDP_PORT), handlers.SysLogHandler.LOG_USER)
+
+[handler_file]
+class=FileHandler
+level=DEBUG
+formatter=normal_with_name
+args=('/var/log/keystone/keystone.log', 'a')
+
+[handler_devel]
+class=StreamHandler
+level=NOTSET
+formatter=debug
+args=(sys.stdout,)
+
+[formatter_normal]
+format=%(asctime)s %(levelname)s %(message)s
+
+[formatter_normal_with_name]
+format=(%(name)s): %(asctime)s %(levelname)s %(message)s
+
+[formatter_debug]
+format=(%(name)s): %(asctime)s %(levelname)s %(module)s %(funcName)s %(message)s
diff --git a/keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch b/keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch
new file mode 100644
index 00000000..5a9e03d8
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch
@@ -0,0 +1,19 @@
+Description: Fixes default db config
+ Sets SQLite by default, so that db_sync can work in a non-interactive mode.
+Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org>
+Forwarded: no
+Last-Update: 2014-03-28
+
+Index: keystone/etc/keystone.conf.sample
+===================================================================
+--- keystone.orig/etc/keystone.conf.sample
++++ keystone/etc/keystone.conf.sample
+@@ -546,7 +546,7 @@
+ # Deprecated group/name - [DEFAULT]/sql_connection
+ # Deprecated group/name - [DATABASE]/sql_connection
+ # Deprecated group/name - [sql]/connection
+-#connection = <None>
++connection=sqlite:////var/lib/keystone/keystone.sqlite
+
+ # The SQLAlchemy connection string to use to connect to the slave database.
+ # (string value)
diff --git a/keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch b/keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch
new file mode 100644
index 00000000..b2bf9b21
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch
@@ -0,0 +1,18 @@
+Description: Fixes requirements.txt
+ Without this patch, keystone wouldn't start.
+Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org>
+Forwarded: not-needed
+Last-Update: 2015-09-23
+
+Index: keystone/requirements.txt
+===================================================================
+--- keystone.orig/requirements.txt
++++ keystone/requirements.txt
+@@ -34,6 +34,6 @@ oslo.utils>=3.5.0 # Apache-2.0
+ oauthlib>=0.6 # BSD
+ pysaml2<4.0.3,>=2.4.0 # Apache-2.0
+ dogpile.cache>=0.5.7 # BSD
+-jsonschema!=2.5.0,<3.0.0,>=2.0.0 # MIT
++jsonschema
+ pycadf!=2.0.0,>=1.1.0 # Apache-2.0
+ msgpack-python>=0.4.0 # Apache-2.0
diff --git a/keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch b/keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch
new file mode 100644
index 00000000..10740ecc
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch
@@ -0,0 +1,86 @@
+Description: Fix default keystone catalog
+ Fix default catalog so that it matches the region name which is set by
+ default by debconf in all of the Openstack Debian packages.
+Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org>
+Forwarded: no
+Last-Update: 2016-03-03
+
+diff --git a/etc/default_catalog.templates b/etc/default_catalog.templates
+index e885b52..936be8b 100644
+--- a/etc/default_catalog.templates
++++ b/etc/default_catalog.templates
+@@ -1,42 +1,42 @@
+ # config for templated.Catalog, using camelCase because I don't want to do
+ # translations for keystone compat
+-catalog.RegionOne.identity.publicURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0
+-catalog.RegionOne.identity.adminURL = http://localhost:$(admin_port)s/v2.0
+-catalog.RegionOne.identity.internalURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0
+-catalog.RegionOne.identity.name = Identity Service
++catalog.regionOne.identity.publicURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0
++catalog.regionOne.identity.adminURL = http://localhost:$(admin_port)s/v2.0
++catalog.regionOne.identity.internalURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0
++catalog.regionOne.identity.name = Identity Service
+
+ # fake compute service for now to help novaclient tests work
+-catalog.RegionOne.computev21.publicURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.computev21.adminURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.computev21.internalURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.computev21.name = Compute Service V2.1
++catalog.regionOne.computev21.publicURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.computev21.adminURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.computev21.internalURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.computev21.name = Compute Service V2.1
+
+-catalog.RegionOne.volumev2.publicURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.volumev2.adminURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.volumev2.internalURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.volumev2.name = Volume Service V2
++catalog.regionOne.volumev2.publicURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.volumev2.adminURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.volumev2.internalURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.volumev2.name = Volume Service V2
+
+-catalog.RegionOne.ec2.publicURL = http://localhost:8773/services/Cloud
+-catalog.RegionOne.ec2.adminURL = http://localhost:8773/services/Admin
+-catalog.RegionOne.ec2.internalURL = http://localhost:8773/services/Cloud
+-catalog.RegionOne.ec2.name = EC2 Service
++catalog.regionOne.ec2.publicURL = http://localhost:8773/services/Cloud
++catalog.regionOne.ec2.adminURL = http://localhost:8773/services/Admin
++catalog.regionOne.ec2.internalURL = http://localhost:8773/services/Cloud
++catalog.regionOne.ec2.name = EC2 Service
+
+-catalog.RegionOne.image.publicURL = http://localhost:9292
+-catalog.RegionOne.image.adminURL = http://localhost:9292
+-catalog.RegionOne.image.internalURL = http://localhost:9292
+-catalog.RegionOne.image.name = Image Service
++catalog.regionOne.image.publicURL = http://localhost:9292
++catalog.regionOne.image.adminURL = http://localhost:9292
++catalog.regionOne.image.internalURL = http://localhost:9292
++catalog.regionOne.image.name = Image Service
+
+-catalog.RegionOne.network.publicURL = http://localhost:9696
+-catalog.RegionOne.network.adminURL = http://localhost:9696
+-catalog.RegionOne.network.internalURL = http://localhost:9696
+-catalog.RegionOne.network.name = Network Service
++catalog.regionOne.network.publicURL = http://localhost:9696
++catalog.regionOne.network.adminURL = http://localhost:9696
++catalog.regionOne.network.internalURL = http://localhost:9696
++catalog.regionOne.network.name = Network Service
+
+-catalog.RegionOne.orchestration.publicURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.orchestration.adminURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.orchestration.internalURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s
+-catalog.RegionOne.orchestration.name = Orchestration Service
++catalog.regionOne.orchestration.publicURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.orchestration.adminURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.orchestration.internalURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s
++catalog.regionOne.orchestration.name = Orchestration Service
+
+-catalog.RegionOne.metering.publicURL = http://localhost:8777
+-catalog.RegionOne.metering.adminURL = http://localhost:8777
+-catalog.RegionOne.metering.internalURL = http://localhost:8777
+-catalog.RegionOne.metering.name = Telemetry Service
++catalog.regionOne.metering.publicURL = http://localhost:8777
++catalog.regionOne.metering.adminURL = http://localhost:8777
++catalog.regionOne.metering.internalURL = http://localhost:8777
++catalog.regionOne.metering.name = Telemetry Service
diff --git a/keystone-moon/debian/patches/series b/keystone-moon/debian/patches/series
new file mode 100644
index 00000000..f5deed3f
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/patches/series
@@ -0,0 +1,3 @@
+fixes-keystone-default-catalog.patch
+fixes-default-connection.patch
+fixes-jsonschema-requirements.txt.patch
diff --git a/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in b/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 00000000..bc30638d
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] keystone.templates
diff --git a/keystone-moon/debian/po/cs.po b/keystone-moon/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..b768f1ec
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Czech PO debconf template translation of keystone.
+# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2012 - 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-27 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Nastavit databázi pro Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Nebyla nastavena žádná databáze k použití s Keystone. Než budete pokračovat, "
+"měli byste se ujistit, že máte následující údaje:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * typ databáze, kterou chcete používat;\n"
+" * název hostitele databázového serveru (který musí přijímat TCP\n"
+" spojení z tohoto počítače);\n"
+" * uživatelské jméno a heslo pro přístup k databázi."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Pokud vám některý z těchto nutných údajů chybí, nevybírejte tuto možnost a "
+"kystone spouštějte s běžnou podporou SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Toto nastavení můžete později změnit spuštěním \"dpkg-reconfigure -plow nova-"
+"common\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Klíč pro správu autentizačního serveru:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Zadejte prosím klíč, který se bude používat pro autentizační server."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Zaregistrovat administrativní nájemce?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Aby OpenStack fungoval, musíte mít základní nastavení nájemců. Vytvoření "
+"administrativních nájemců lze provést automaticky."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Uživatelské jméno administrativního uživatele:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno administrativního uživatele."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "E-mailová adresa administrativního uživatele:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Zadejte prosím e-mailovou adresu administrativního uživatele."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Heslo administrativního uživatele:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Zadejte prosím heslo administrativního uživatele."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Znovu zadejte heslo:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím znovu stejné heslo administrativního uživatele pro ověření, "
+"že jste jej napsali správně."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Chyba při zadávání hesla"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "Zadaná hesla nejsou stejná. Zkuste to prosím znovu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Název administrativní role:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Zadejte prosím název administrativní role."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Jméno administrativního nájemce:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Zadejte prosím jméno administrativního nájemce."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Zaregistrovat koncový bod Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Aby byla každá služba OpenStack (každé API) přístupná, musí být "
+"zaregistrována. To se provádí příkazy \"keystone service-create\" a "
+"\"keystone endpoint-create\". Tyto příkazy lze nyní automaticky provést."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "IP adresa koncového bodu Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Zadejte prosím IP adresu, která se bude používat pro spojení s Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Název registrované oblasti:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack podporuje využívání oblastí dostupnosti, přičemž každá oblast "
+"představuje umístění. Zadejte prosím oblast, kterou chcete při registraci "
+"koncového bodu použít."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/da.po b/keystone-moon/debian/po/da.po
new file mode 100644
index 00000000..e66e61b7
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/da.po
@@ -0,0 +1,262 @@
+# Danish translation keystone.
+# Copyright (C) 2013 keystone & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Opsæt en database for Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Ingen database er blevet opsat for Keystone. Før du fortsætter så sikr "
+"dig, at du har den følgende information:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * typen af håndteringsprogram for databasen du ønsker at bruge\n"
+" * værtsnavnet for databaseserveren (den server som skal tillade TCP-\n"
+" forbindelser fra denne maskine)\n"
+" * et brugernavn og adgangskode for at tilgå databasen"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Hvis nogle af kravene mangler, så vælg ikke denne indstilling men kør "
+"med normal SQLite-understøttelse."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Du kan ændre denne indstilling senere ved at køre »dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone«."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Symbol for godkendelse af serveradministration:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Indtast venligst symbolet til brug for godkendelsesserveren."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Registrer administrationslejere (tenants)?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"For at OpenStack kan fungere, så skal du bruge en grundlæggende tenant-"
+"konfiguration. Oprettelsen af disse administrationslejere (tenants) kan "
+"udføres automatisk."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Brugernavn for den administrative bruger:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Indtast venligst et brugernavn for den administrative bruger."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "E-postadresse for den administrative bruger:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Indtast venligst e-postadressen for den administrative bruger."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Adgangskode for den administrative bruger:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Indtast venligst en adgangskode for den administrative bruger."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Indtast adgangskoden igen for at verificere:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Indtast venligst den samme administrative adgangskode igen for at verificere "
+"at du har indtastet den korrekt."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Inddatafejl for adgangskode"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Navn for den administrative rolle:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative rolle."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Navn på den administrative lejer (tenant):"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative lejer (tenant)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Registrer Keystoneslutpunkt?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Hver OpenStack-tjeneste (hver API) skal registreres for at kunne tilgås. "
+"Dette gøres med »keystone service-create« og »keystone endpoint-create«. "
+"Denne kan nu gøres automatisk."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "IP-adresse for Keystones slutpunkt:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Navn for regionen der skal registreres:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack understøtter tilgængelighedszoner, hvor hver region repræsenterer "
+"et sted. Indtast venligst zonen som du ønsker at bruge, når du registrerer "
+"slutpunktet."
+
diff --git a/keystone-moon/debian/po/de.po b/keystone-moon/debian/po/de.po
new file mode 100644
index 00000000..35fa2606
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/de.po
@@ -0,0 +1,269 @@
+# German translation of the keystone debconf template.
+# Copyright (C) 2011-2013, Thomas Goirand.
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Copyright of this file Erik Pfannenstein, 2012, Chris Leick 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 16:29+0100\n"
+"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Datenbank für Keystone einrichten?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Bisher ist noch keine Datenbank eingerichtet worden, die Keystone benutzen "
+"kann. Bevor Sie fortfahren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die folgenden "
+"Informationen haben:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * den Typ der Datenbank, die Sie verwenden möchten\n"
+" * den Rechnernamen des Datenbankservers (dieser Server muss TCP-Verbindungen "
+"davon zulassen)\n"
+" * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Falls irgendeine dieser Anforderungen nicht erfüllt ist, wählen Sie diese "
+"Option nicht und führen Sie es mit normaler SQLite-Unterstützung aus."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure -"
+"plow keystone« ändern."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Administrations-Token des Authentifizierungsservers:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie das Token ein, das für den Authentifizierungsserver benutzt "
+"werden soll."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Verwaltungs-Tenants registrieren?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Damit OpenStack funktioniert, benötigen Sie eine Tenant-Basiskonfiguration. "
+"Die Erstellung dieser Verwaltungs-Tenants kann automatisch erfolgen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Benutzername des Verwalters:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen des Verwalters ein."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Verwalters:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Verwalters ein."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Passwort des Verwalters:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Verwalter ein."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Geben Sie das Passwort zur Kontrolle erneut ein:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie dasselbe Passwort für den Verwalter nochmal ein, um zu "
+"prüfen, ob Sie es korrekt eingegeben haben."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Fehler bei der Passworteingabe"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"Die beiden Passwörter, die Sie eingegeben haben, waren nicht gleich. Bitte "
+"versuchen Sie es erneut."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Name der Verwaltungsfunktion:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Verwaltungsfunktion ein."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Name des Verwaltungs-Tenants:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Verwaltungs-Tenants ein."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Keystone-Endpunkt registrieren?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Jeder OpenStack-Dienst (jedes API) sollte registriert werden, damit darauf "
+"zugegriffen werden kann. Dies wird mittels »keystone service-create« und "
+"»keystone endpoint-create« erreicht. Sie können das nun automatisch erledigen "
+"lassen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "IP-Adresse des Keystone-Endpunkts:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie die IP-Adresse ein, die zum Kontaktieren von Keystone "
+"verwendet wird."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Name der Region zum Registrieren:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack unterstützt die Verwendung von Verfügbarkeitszonen, bei denen jede "
+"Region für einen Ort steht. Bitte geben Sie die Zone ein, die Sie beim "
+"Registrieren des Endpunkts verwenden möchten."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/es.po b/keystone-moon/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 00000000..0eb0db18
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+# keystone po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012
+#
+# - Updates
+# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012
+# Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>, 2013
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 18:24-0300\n"
+"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: Spanish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "¿Desea configurar una base de datos para Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"No se ha configurado ninguna base de datos para Keystone. Antes de "
+"continuar debe asegurarse de que dispone de los siguientes datos:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * el tipo de base de datos que quiere utilizar;\n"
+" * el nombre del equipo del servidor de la base de datos (el servidor debe "
+"permitir conexiones TCP desde este equipo).\n"
+" * el nombre de usuario y la contraseña para acceder a la base de datos."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Si no dispone de alguno de estos datos, no seleccione esta opción y ejecute "
+"Keystone con SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure "
+"-plow keystone»."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Token de administración del servidor de autenticación:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Introduzca el token a usar con el servidor de autenticación."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "¿Desea registrar inquilinos («tenants») de administración?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Para que funcione OpenStack, necesita una configuración básica para los "
+"inquilinos («tenants»). Puede crear estos inquilinos de administración "
+"automáticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Nombre de usuario del usuario de administración:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Introduzca el nombre de usuario para el usuario de administración."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Dirección de correo del usuario de administración:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Introduzca la dirección de correo del usuario de administración."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Contraseña del usuario de administración:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Introduzca la contraseña para el usuario de administración."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Introduzca la contraseña nuevamente para verificar:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Introduzca la misma contraseña de administración nuevamente para verificar "
+"que la escribió correctamente."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Error al introducir la contraseña"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"Las dos contraseñas que ha introducido no son iguales. Inténtelo nuevamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Nombre del rol de administración:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Introduzca el nombre del rol de administración."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Nombre del inquilino («tenant») de administración:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Introduzca el nombre del inquilino («tenant») de administración."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "¿Desea registrar Keystone en el catálogo de puntos finales de Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Debe registrar cada uno de los servicios OpenStack (cada API) para que sean "
+"accesibles. Esto se lleva a cabo mediante las órdenes «keystone service-"
+"create» y «keystone endpoint-create». Puede hacerlo ahora automáticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "Dirección IP del punto final de Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nombre de la región a registrar:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack puede utilizarse con zonas de disponibilidad, donde cada región "
+"representa una ubicación. Introduzca la zona que desea utilizar cuando "
+"registre el punto final."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si no selecciona esta opción, no se configurará ninguna base de datos y "
+#~ "Keystone usará SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/fr.po b/keystone-moon/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..e0ea8489
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,292 @@
+# Translation of keystone debconf templates to french.
+# Copyright (C) 2013, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 14:19+0100\n"
+"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
+"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Faut-il configurer une base de données pour Keystone ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Aucune base de données n'a été configurée pour Keystone. Avant de continuer, "
+"veuillez vous assurer de disposer de toutes les informations nécessaires."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
+" * le nom d'hôte du serveur de bases de données (qui doit autoriser\n"
+" les connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
+" * un identifiant et un mot de passe pour accéder à la base de données."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Si certains de ces prérequis sont manquants, ne choisissez pas cette option "
+"et lancez l'application avec le support SQLite normal."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Vous pouvez changer ce réglage plus tard en exécutant « dpkg-reconfigure -"
+"plow keystone »."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Jeton d'authentification pour le serveur d'administration :"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le jeton à utiliser pour le serveur d'authentification."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Enregistrer les clients administrateurs ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Pour qu'OpenStack fonctionne, vous avez besoin d'une configuration client "
+"basique. La création de ces clients administrateurs peut être faite "
+"automatiquement."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur de l'administrateur :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Adresse email de l'administrateur : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Veuillez indiquer l'adresse email de l'administrateur : "
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur : "
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Veuillez indiquer un mot de passe pour l'utilisateur administrateur."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Entrez le mot de passe à nouveau pour vérifier : "
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le même mot de passe à nouveau pour vérifier que vous "
+"l'avez tapé correctement."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Erreur lors de l'entrée du mot de passe"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"Les deux mots de passe que vous avez entrés ne correspondent pas. Veuillez "
+"essayer à nouveau."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Nom du rôle d'administration : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Veuillez indiquer le nom du rôle d'administration : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Nom du client administrateur : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Veuillez indiquer le nom du client administrateur :"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Enregistrer le point d'accès Keystone ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être "
+"accessible. Ceci peut être fait en utilisant « keystone service-create » et "
+"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "Adresse IP du point d'accès Keystone :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nom de la région à enregistrer : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région "
+"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser "
+"lors de l'enregistrement d'un point d'accès."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous ne choisissez pas cette option, aucune base de données ne sera "
+#~ "configurée et Keystone utilisera la gestion SQLite de base."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/gl.po b/keystone-moon/debian/po/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..f32e7f8a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/gl.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Galician translations for nova package.
+# Copyright (C) 2012 THE nova'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nova package.
+#
+# Jorge Barreiro Gonzalez <yortx.barry@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nova\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-25 01:13+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Quere configurar unha base de datos para Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Non se configurou ningunha base de datos para que use Keystone. Se quere "
+"configurar unha agora asegúrese de dispor de toda a información requirida:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * o nome da máquina que aloxa o servidor da base de datos (que \n"
+" debe permitir conexións TCP desde esta máquina);\n"
+" * un nome de usuario e contrasinal para acceder á base de datos\n"
+" * o tipo de xestor de base de datos que quere usar."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Pode cambiar esta opción máis tarde executando «dpkg-reconfigure -plow nova-"
+"common»."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se non escolle esta opción, non se configurará ningunha base de datos e "
+#~ "Keystone usará a infraestrutura SQLite normal."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/it.po b/keystone-moon/debian/po/it.po
new file mode 100644
index 00000000..4cfbe0ed
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+# Italian translation of keystone debconf messages.
+# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 14:31+0200\n"
+"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Impostare un database per Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Non è stato impostato alcun database per l'uso da parte di Keystone. Prima "
+"di continuare assicurarsi di avere le seguenti informazioni:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * il tipo di database che si desidera usare;\n"
+" * il nome host del server di database (che deve permettere le\n"
+" connessioni TCP da questa macchina);\n"
+" * un nome utente e una password per accedere al database."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Se non si ha uno o più di questi requisiti, non scegliere questa opzione ed "
+"eseguire con il regolare supporto per SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-"
+"reconfigure -plow keystone\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Token di amministrazione del server di autenticazione:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Inserire il token da usare con il server di autenticazione."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Registrare i locatari (\"tenant\") di amministrazione?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Affinché OpenStack funzioni, è necessaria una configurazione di base dei "
+"locatari (\"tenant\"); la creazione di questi tenant di amministrazione può "
+"essere fatta automaticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Nome utente per l'utente di amministrazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Inserire un nome utente per l'utente amministrazione."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr ""
+"Inserire l'indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Password dell'utente di amministrazione:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Inserire la password per l'utente di amministrazione."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Inserire nuovamente la password per verifica:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Inserire nuovamente la stessa password di amministrazione per verificare che "
+"sia stata digitata correttamente."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Errore nell'inserimento della password"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "Le due password inserite non sono uguali; riprovare."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Nome del ruolo di amministrazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Inserire il nome del ruolo di amministrazione."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Inserire il nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Registrare il punto terminale Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter "
+"essere accessibile. Questo viene fatto usando «keystone service-create» e "
+"«keystone endpoint-create». Ciò può essere fatto ora automaticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nome della regione da registrare:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack gestisce le zone di disponibilità, con ogni regione che "
+"rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera usare durante la "
+"registrazione del punto terminale."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se non si sceglie questa opzione, non verrà impostato alcun database e "
+#~ "Keystone userà il regolare supporto SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/ja.po b/keystone-moon/debian/po/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..2ed9df80
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/ja.po
@@ -0,0 +1,259 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# victory <victory.deb@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 00:09+0900\n"
+"Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Keystone 用のデータベースを用意しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Keystone で利用するデータベースが用意されていません。続行する前に以下の情報が"
+"揃っているか確認してください:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * 使いたいデータベースの種類\n"
+" * データベースサーバのホスト名 (このサーバはこの\n"
+" マシンからの TCP 接続を許可しなければなりません)\n"
+" * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"必要なものが欠けている場合はこのオプションを選択せず、普通の SQLite サポートで"
+"進めてください。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"この設定は後で「dpkg-reconfigure -plow keystone」を実行することにより変更でき"
+"ます。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "認証サーバ管理文字列:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "認証サーバに使う文字列を入力してください。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "管理用アカウント (tenant) を登録しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"OpenStack が機能するためには基本的な管理用アカウント (tenant) の設定が必要で"
+"す。そういった管理用アカウント (tenant) の作成は自動的に行うことができます。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "管理用ユーザのユーザ名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "管理用ユーザのユーザ名を入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "管理用ユーザのメールアドレス:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "管理用ユーザのメールアドレスを入力してください。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "管理用ユーザのパスワード:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "管理用ユーザのパスワードを入力してください。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "検証するためにパスワードを再入力してください:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"正しく打ち込まれたことを検証するため、同一の管理用パスワードを再び入力してくだ"
+"さい。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "パスワード入力エラー"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "入力された二つのパスワードが同一ではありません。やり直してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "管理用の役割名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "管理用の役割の名前を入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "管理用アカウント (tenant) の名前"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "管理用アカウント (tenant) の名前を入力してください。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Keystone の端末を登録しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"OpenStack のサービスごと (API ごと) に、アクセスできるようにするため登録すべき"
+"です。「keystone service-create」と「keystone endpoint-create」を使って登録す"
+"ることができます。ここで自動的に行うことができます。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "Keystone 端末の IP アドレス:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Keystone への通信に利用する IP アドレスを入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "登録する領域の名前:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack は位置を示す各領域による利用可能区分の利用をサポートしています。端末"
+"の登録時に利用したい区分を入力してください。"
diff --git a/keystone-moon/debian/po/nl.po b/keystone-moon/debian/po/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..a01dc7df
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/nl.po
@@ -0,0 +1,296 @@
+# Dutch translation of keystone debconf templates.
+# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nova package.
+# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone 2012.1.1-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 23:53+0200\n"
+"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
+"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# Type: boolean
+# Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Een database opzetten voor Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Er is geen database opgezet voor gebruik door Keystone. Voor u doorgaat moet "
+"u beschikken over de volgende informatie::"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * het type database dat u wenst te gebruiken;\n"
+" * de computernaam van de databese-server (die server moet\n"
+" TCP-verbindingen vanaf deze computer accepteren);\n"
+" * een gebruikersnaam en wachtwoord voor toegang tot de database."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Indien sommige van deze gegevens ontbreken, moet u deze optie niet kiezen en "
+"de toepassing gebruiken met gewone SQLite-ondersteuning."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"U kunt deze instelling later wijzigen door het uitvoeren van \"dpkg-"
+"reconfigure -plow keystone\". "
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Legitimatiebewijs voor het beheer van de authenticatieserver:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Geef het te gebruiken legitimatiebewijs op voor de authenticatieserver."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Clientruimtes (tenants) voor beheerstaken inschrijven?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Opdat OpenStack zou functioneren moet u beschikken over een basale "
+"configuratie van clientruimte. Het aanmaken van die clientruimtes (tenants) "
+"voor beheerstaken kan automatisch gebeuren."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Gebruikersnaam van de beheerder:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Voer de gebruikersnaam van de beheerder in."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "E-mailadres van de beheerder:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Geef het e-mailadres op van de beheerder."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Wachtwoord van de beheerder:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Geef een wachtwoord op voor de beheerder."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "voer het wachtwoord nogmaals in ter controle:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Gelieve nogmaals het wachtwoord voor de beheerder in te voeren om na te gaan "
+"of u het correct intypte."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "fout bij het invoeren van het wachtwoord"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"De twee wachtwoorden die u opgaf waren niet identiek. Probeer nogmaals."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Naam van de beheersfunctie:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Geef de naam op van de beheersfunctie"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Naam van de clientruimte voor beheerstaken:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Voer de naam in van de clientruimte voor beheerstaken."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Een toegangspunt voor Keystone inschrijven?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Elke OpenStack-service (elke API) moet geregistreerd zijn om toegankelijk te "
+"zijn. Dit gebeurt aan de hand van \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". Dit kan nu automatisch uitgevoerd worden."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Geef het IP-adres op dat gebruikt zal worden om verbinding te maken met "
+"Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Naam van de te registreren regio:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"Openstack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij "
+"elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te "
+"gebruiken bij het registreren van het toegangspunt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Als u niet voor deze optie kiest, dan zal er geen database worden opgezet "
+#~ "en zal Keystone de reguliere SQLite-ondersteuning gebruiken."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/pl.po b/keystone-moon/debian/po/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..5c95fd2a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/pl.po
@@ -0,0 +1,305 @@
+# Translation of nova debconf templates to Polish.
+# Copyright (C) 2012
+# This file is distributed under the same license as the nova package.
+#
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nova\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:34+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Skonfigurować bazę danych do Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Nie skonfigurowano bazy danych do użycia z programem Keystone. Przed "
+"kontynuowaniem, proszę upewnić się, że posiada się:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" - nazwę serwera bazy danych (musi on pozwalać na\n"
+" połączenia TCP z tego komputera),\n"
+" - nazwę użytkownika i hasło dostępowe do bazy danych,\n"
+" - typ oprogramowania zarządzającego bazą danych,\n"
+" który chce się wykorzystać."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Można zmienić ten wybór później, wykonując polecenie \"dpkg-reconfigure -"
+"plow keystone\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeśli nie wybierze się tej opcji, żadna baza danych nie zostanie "
+#~ "skonfigurowana, a Keystone będzie korzystać ze zwykłej obsługi SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt.po b/keystone-moon/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..bbc99314
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,343 @@
+# Portuguese translation of nova's package debconf messages
+# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nova package.
+# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2012, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nova\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-18 08:45+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"Language: Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Configurar uma base de dados para o Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Não foi configurada nenhuma base de dados para ser utilizada pelo Keystone. "
+"Antes de continuar deve assegurar-se que tem a seguinte informação:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * o tipo de base de dados que deseja utilizar;\n"
+" * o nome da máquina do servidor da base de dados (esse servidor tem de "
+"permitir ligações TCP a partir desta máquina);\n"
+" * um nome de utilizador e palavra-passe para aceder à base de dados."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Se algum desses requisitos estiver em falta então não escolha esta opção e "
+"utilize com o usual suporte SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Poderá alterar posteriormente esta configuração ao correr \"dpkg-reconfigure "
+"-plow keystone\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Token de administração do servidor de autenticação:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Por favor introduza o token a utilizar com o servidor de autenticação."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Registar tenants de administração?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Para o OpenStack funcionar necessita de uma configuração básica de tenant. A "
+"criação destes tenants de administração pode ser feita automaticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Nome de utilizador do utilizador administrador:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador para o utilizador administrador."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Endereço de email do utilizador administrador:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Por favor introduza um endereço de email do utilizador administrador."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Palavra-passe do utilizador administrador:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Por favor introduza uma palavra-passe para o utilizador administrador."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Introduza novamente a palavra-passe para verificação:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Por favor introduza a mesma palavra-passe de administrador para verificar "
+"que a escreveu correctamente."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Erro de introdução da palavra-passe"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "As duas palavras-passe que introduziu não são iguais. Por favor tente "
+"novamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Nome do cargo ('role') de administrador:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Por favor introduza o nome do cargo de administrador."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Nome do tenant administrador:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Por favor introduza o nome do tenant administrador."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Registar o endpoint Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Cada serviço OpenStack (cada API) deve estar registado de forma a ser "
+"acessível. Isto é feito utilizando \"keystone service-create\" e \"keystone "
+"endpoint-create\". Isto pode ser feito agora, automaticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "Endereço IP do endpoint Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Por favor introduza o endereço IP que irá ser utilizado para contactar o Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nome da região a registar:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"O OpenStack suporta zonas de disponibilidade, com cada região a representar "
+"um local. Por favor introduza a zona que deseja utilizar ao registar o "
+"endpoint."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se não escolher esta opção, não será configurada nenhuma base de dados e "
+#~ "o Keystone irá utilizar o normal suporte de SQLite."
+
+#~| msgid "Start Keystone services at boot?"
+#~ msgid "Start nova services at boot?"
+#~ msgstr "Iniciar os serviços nova no arranque?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose whether you want to start Keystone services when the "
+#~ "machine is booted up."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor escolha se deseja iniciar os serviços Keystone quando a máquina "
+#~ "for ligada."
+
+#~ msgid "Address of the XenAPI dom0:"
+#~ msgstr "Endereço da dom0 XenAPI:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Keystone Compute Xen needs to know the address of the server running "
+#~ "XenAPI. You can enter an IP address, or a fully qualified domain name if "
+#~ "it resolves correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "O Keystone Compute Xen necessita saber qual o endereço do servidor que "
+#~ "corre a XenAPI. Pode introduzir um endereço IP ou um nome completo de "
+#~ "domínio, se resolver correctamente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud "
+#~ "Platform (XCP) appliance installed from an ISO image, or even the Kronos "
+#~ "Project's XCP (available in Debian and Ubuntu as the package xcp-xapi)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Isto pode ser um servidor que corre Citrix XenServer, um appliance CentOS "
+#~ "Cloud Plataform (XCP) instalado a partir de uma imagem ISO, ou mesmo o "
+#~ "XCP da Kronos Project (disponível em Debian e Ubuntu como o pacote xcp-"
+#~ "xapi)."
+
+#~ msgid "This can later be edited in /etc/nova/nova-compute.conf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Isto pode ser editado posteriormente em /etc/nova/nova-compute.conf."
+
+#~ msgid "Username to connect to XenAPI:"
+#~ msgstr "Nome de utilizador para ligar a XenAPI:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor introduza o nome do utilizador para ligar à sua XenAPI "
+#~ "(servidor XCP)."
+
+#~ msgid "Password to connect to XenAPI:"
+#~ msgstr "Palavra-passe para ligar à XenAPI:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the password used to connect to your XenAPI (XCP server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor introduza a palavra-passe utilizada para ligar à sua XenAPI "
+#~ "(servidor XCP)."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po b/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..1187188e
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,273 @@
+# Debconf translations for keystone.
+# Copyright (C) 2012 THE keystone'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2012-2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone 2014.1.2.1-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 18:00-0300\n"
+"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Configurar um banco de dados para o Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Nenhum banco de dados foi configurado para ser usado com o Keystone. Antes "
+"de continuar, você deve se certificar que você tem as seguintes informações:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * o tipo de banco de dados que você quer usar;\n"
+" * o nome de máquina do servidor de banco de dados (tal servidor deve\n"
+" permitir conexões TCP a partir deste computador);\n"
+" * um usuário e uma senha para acessar o banco de dados."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Se algum desses requisitos estiver faltando, rejeite essa opção e execute "
+"com suporte regular ao SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Você pode mudar essa configuração depois, executando \"dpkg-reconfigure -"
+"plow keystone\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "\"Token\" de administração do servidor de autenticação:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Por favor, informe o \"token\" a ser usado com o servidor de autenticação."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Registrar locatários (\"tenants\") de administração?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Para o OpenStack funcionar, você precisa de uma configuração de locatário "
+"(\"tenant\") básica. A criação desses locatários (\"tenants\") de "
+"administração pode ser feita automaticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Nome de usuário do usuário administrativo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Por favor, informe um nome de usuário para o usuário administrativo."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Endereço de e-mail do usuário administrativo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Por favor, informe o endereço de e-mail do usuário administrativo."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Senha do usuário administrativo:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Por favor, informe a senha para o usuário administrativo."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Informe novamente a senha para verificação:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Por favor, informe novamente a mesma senha administrativa para verificar se "
+"você a digitou corretamente."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Erro na informação da senha"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"As duas senhas que você informou não foram as mesmas. Por favor, tente "
+"novamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Nome do papel administrativo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Por favor, informe o nome do papel administrativo."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Nome do locatário (\"tenant\") administrativo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Por favor, informe o nome do locatário (\"tenant\") administrativo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Registrar o \"endpoint\" do Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Cada serviço OpenStack (cada API) deve ser registrado para ser acessível. "
+"Isso é feito usando \"keystone service-create\" e \"keystone endpoint-create"
+"\". Isso pode ser feito automaticamente agora."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "Endereço IP do \"endpoint\" Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Por favor, informe o endereço IP que será usado para contatar o Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nome da região para registrar:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"O OpenStack suporta usar zonas de disponibilidade, com cada região "
+"representando uma localidade. Por favor, informe a zona que você deseja usar "
+"ao registrar o \"endpoint\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você não escolher essa opção, nenhum banco de dados será configurado e "
+#~ "o Keystone usará suporte regular ao SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/ru.po b/keystone-moon/debian/po/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..d7c38860
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/ru.po
@@ -0,0 +1,293 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+#
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-29 18:11+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Настроить базу данных для Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Для использования Keystone требуется настроить базу данных. Если вы хотите "
+"сделать это сейчас, то проверьте, что у вас есть следующая информация:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * тип базы данных, которую вы хотите использовать;\n"
+" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать\n"
+" TCP-соединения с этой машины);\n"
+" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Если не хватает хотя бы одного параметра, ответьте отрицательно и включите "
+"поддержку SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Позднее, вы можете изменить эту настройку, запустив «dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone»."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Токен управления для сервера аутентификации:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Введите токен для работы с сервером аутентификации:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Зарегистрировать административные членские записи?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+"Для работы OpenStack требуется базовая настройка членских записей (tenant). "
+"Создание "
+"этих административных членских записей может быть выполнено автоматически."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Имя администрирующего пользователя:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Введите имя администрирующего пользователя."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Адрес электронной почты администрирующего пользователя:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Введите адрес электронной почты администрирующего пользователя."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Пароль администрирующего пользователя:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr "Введите пароль администрирующего пользователя."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Введите пароль ещё раз:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+"Введите тот же самый административный пароль для ещё раз, чтобы убедиться в "
+"правильности "
+"ввода."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Ошибка ввода пароля"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "Введённые вами пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Имя административной роли:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Введите имя административной роли."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Административное членское имя:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Введите административное членское имя."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr "Зарегистрировать конечную точку Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Для доступа к службе Openstack (каждому API) его нужно регистрировать. "
+"Это выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone "
+"endpoint-create». Это может быть сделано автоматически."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr "IP-адрес конечной точки Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+"Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Название области для регистрации:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"Openstack поддерживает разграничение по зонам, где каждая область "
+"представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы хотите "
+"использовать "
+"при регистрации конечной точки."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если вы ответите отрицательно, то база данных настроена не будет, и "
+#~ "Keystone будет использоваться SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/sk.po b/keystone-moon/debian/po/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..71b37247
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/sk.po
@@ -0,0 +1,296 @@
+# Slovak translation of keystone debconf templates.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 20:14+0100\n"
+"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Nastaviť databázu pre keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Nebola nastavená žiadna databáza, ktorú by mohol Keystone využiť. Predtým, "
+"než budete pokračovať, by ste sa mali uistiť, že máte všetky potrebné "
+"informácie:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * Názov počítača servera (ktorý musí prijímať spojenia TCP\n"
+" z tohto počítača).\n"
+" * Používateľské meno a heslo na prístup k databáze.\n"
+" * Typ systému riadenia bázy dát, ktorý chcete použiť."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run "
+#| "with regular sqlite support."
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Ak niektoré z týchto požiadaviek chýbajú, odmietnite túto voľbu a spúšťajte "
+"keystone s bežnou podporou sqlite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Toto nastavenie môžete zmeniť kedykoľvek neskôr spustením príkazu „dpkg-"
+"reconfigure -plow keystone“."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Token správcu autentifikačného servera:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Token správcu autentifikačného servera:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak túto voľbu nezvolíte, nenastaví sa žiadna databáza a Keystone použije "
+#~ "bežnú podporu SQLite."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/sv.po b/keystone-moon/debian/po/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..5bf3f4ce
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/sv.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+# Translation of keystone debconf template to Swedish
+# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
+# This file is distributed under the same license as the keystone package.
+#
+# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 22:53+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Swedish\n"
+"X-Poedit-Country: Sweden\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "Aktivera en databas för keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Ingen databas har aktiverats för Keystone. Om du vill aktivera en databas nu "
+"behöver följande information finnas tillhanda:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * serverns värdnamn (som måste tillåta TCP-anslutningar från\n"
+" den här maskinen)\n"
+" * användarnamn och lösenord för att komma åt databasen\n"
+" * vilken databashanterare du vill använda."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+"Inställningarna kan justeras senare genom att köra \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication server administration token:"
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Väljer du inte detta kommer ingen databas att aktiveras och Keystone "
+#~ "kommer då att använda SQLite-stödet."
diff --git a/keystone-moon/debian/po/templates.pot b/keystone-moon/debian/po/templates.pot
new file mode 100644
index 00000000..c62c4b6d
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/templates.pot
@@ -0,0 +1,241 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
diff --git a/keystone-moon/debian/po/zh_CN.po b/keystone-moon/debian/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..f54a70b2
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,258 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keystone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-27 16:22+0800\n"
+"Last-Translator: ben <duyujie.dyj@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid "Set up a database for Keystone?"
+msgstr "为Keystone设置数据库"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one "
+#| "up now, please make sure you have all needed information:"
+msgid ""
+"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr "未曾为Keystone设置数据库。如果你想现在设置,请确定你有以下信息:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * 数据库服务器的主机名 (需要这台主机的TCP链接);\n"
+" * 访问这个数据库的用户名及密码;\n"
+" * 你希望使用的数据库管理软件的类型。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"keystone\"."
+msgstr "您可以通过运行\"dpkg-reconfigure-plow keystone\" 命令来修改配置。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Authentication server administration token:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:3001
+msgid "Please enter the token to use with the authentication server."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid "Register administration tenants?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:4001
+msgid ""
+"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation "
+"of these administration tenants can be done automatically."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Username of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:5001
+msgid "Please enter a username for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Email address of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:6001
+msgid "Please enter the email address of the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Password of the administrative user:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:7001
+msgid "Please enter a password for the administrative user."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../keystone.templates:8001
+msgid ""
+"Please enter the same administrative password again to verify that you have "
+"typed it correctly."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../keystone.templates:9001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Name of the administrative role:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:10001
+msgid "Please enter the name of the administrative role."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Name of the administrative tenant:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../keystone.templates:11001
+msgid "Please enter the name of the administrative tenant."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid "Register Keystone endpoint?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../keystone.templates:12001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Keystone endpoint IP address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:13001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../keystone.templates:14001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone "
+#~ "will use regular SQLite support."
+#~ msgstr "如果你没有选择该项,不会设置数据库并且Keystone将会使用SQLite。"
diff --git a/keystone-moon/debian/pydist-overrides b/keystone-moon/debian/pydist-overrides
new file mode 100644
index 00000000..8d1a7e82
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/pydist-overrides
@@ -0,0 +1,2 @@
+coverage
+nosexcover
diff --git a/keystone-moon/debian/python-keystone.install b/keystone-moon/debian/python-keystone.install
new file mode 100644
index 00000000..c6e193b2
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/python-keystone.install
@@ -0,0 +1,2 @@
+usr/lib/python*/dist-packages/*.egg-info
+usr/lib/python*/dist-packages/keystone
diff --git a/keystone-moon/debian/rules b/keystone-moon/debian/rules
new file mode 100755
index 00000000..9aaf182a
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/rules
@@ -0,0 +1,92 @@
+#!/usr/bin/make -f
+
+#export DH_VERBOSE=1
+
+# auth_token middleware now requires access to HOME, otherwise
+# test suite cause FTBFS. See (LP: #1031022)
+export HOME="$(CURDIR)/debian/tests/"
+
+# This is to avoid git clone of keystoneclient when running unit tests.
+# See https://review.openstack.org/122768/
+export KSCTEST_PATH=/usr/lib/python2.7/dist-packages/keystoneclient
+
+include /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos.make
+
+export OSLO_PACKAGE_VERSION=$(shell dpkg-parsechangelog | grep Version: | cut -d' ' -f2 | sed -e 's/^[[:digit:]]*://' -e 's/[-].*//' -e 's/~/.0/' | head -n 1)
+
+%:
+ dh $@ --buildsystem=python_distutils --with python2,sphinxdoc,systemd
+
+override_dh_auto_test:
+ifeq (,$(findstring nocheck, $(DEB_BUILD_OPTIONS)))
+ @echo "===> Running tests"
+ mkdir -p $(CURDIR)/keystone/tests/tmp
+ patch -p1 -R <debian/patches/fixes-default-connection.patch
+ set -e ; set -x ; for i in 2.7 ; do \
+ PYMAJOR=`echo $$i | cut -d'.' -f1` ; \
+ echo "===> Testing with python$$i (python$$PYMAJOR)" ; \
+ rm -rf .testrepository ; \
+ testr-python$$PYMAJOR init ; \
+ TEMP_REZ=`mktemp -t` ; \
+ PYTHONPATH=$(CURDIR) PYTHON=python$$i testr-python$$PYMAJOR run --subunit 'keystone\.tests\.unit.*' | tee $$TEMP_REZ | subunit2pyunit ; \
+ cat $$TEMP_REZ | subunit-filter -s --no-passthrough | subunit-stats ; \
+ rm -f $$TEMP_REZ ; \
+ testr-python$$PYMAJOR slowest ; \
+ done
+ patch -p1 <debian/patches/fixes-default-connection.patch
+endif
+
+
+
+override_dh_auto_build:
+ dh_auto_build
+
+ /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func keystone.config
+ /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func keystone.postinst
+
+override_dh_sphinxdoc:
+ifeq (,$(findstring nodocs, $(DEB_BUILD_OPTIONS)))
+ PYTHONPATH=. sphinx-build -b html doc/source $(CURDIR)/debian/keystone-doc/usr/share/doc/keystone-doc/html
+ dh_sphinxdoc -O--buildsystem=python_distutils
+endif
+
+override_dh_installman:
+ifeq (,$(findstring nodocs, $(DEB_BUILD_OPTIONS)))
+ PYTHONPATH=. sphinx-build -b man doc/source doc/build/man
+ dh_installman -O--buildsystem=python_distutils
+endif
+
+override_dh_install:
+ dh_install --fail-missing
+ rm -rf debian/python-keystone/usr/lib/python*/*/doc
+ rm -rf debian/python-keystone/usr/lib/python*/*/tools
+ rm -rf debian/python-keystone/usr/lib/python*/*/examples
+ install -D -m 0600 $(CURDIR)/debian/logging.conf $(CURDIR)/debian/keystone/etc/keystone/logging.conf
+ install -D -m 0640 etc/keystone.conf.sample $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf
+ sed -i -e "s|^[ \t#]*template_file[ \t#]*=.*|template_file = /etc/keystone/default_catalog.templates|" $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf
+ sed -i -e "s|^[ \t#]*log_dir[ \t#]*=.*|log_dir = /var/log/keystone|" $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf
+ sed -i -e "s|^[ \t#]*log_file[ \t#]*=.*|log_file = keystone.log|" $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf
+ cp -f etc/keystone.conf.sample debian/keystone/usr/share/doc/keystone/keystone.conf.sample
+
+ install -D -m 0644 httpd/keystone.py $(CURDIR)/debian/python-keystone/usr/share/keystone/wsgi.py
+ dh_python2 /usr/share/keystone
+
+ install -D -m 0644 debian/keystone.apparmor $(CURDIR)/debian/keystone/etc/apparmor.d/usr.bin.keystone-all
+ dh_apparmor --profile-name=usr.bin.keystone-all
+
+override_dh_clean:
+ rm -rf $(CURDIR)/build $(CURDIR)/keystone.egg-info $(CURDIR)/.cache
+ rm -rf $(CURDIR)/keystone/test/keystone.sql.log $(CURDIR)/keystone/test/keystone.ldap.log
+ rm -rf $(CURDIR)/doc/build
+ # NOTE(adam_g) The following stuff is built in /doc/source. Safe for now, but
+ # should be fixed upstream or updated here post-essex
+ rm -rf $(CURDIR)/doc/source/keystone*.rst
+ rm -rf $(CURDIR)/doc/source/modules.rst
+ rm -rf $(CURDIR)/doc/source/sourcecode $(CURDIR)/doc/source/api
+ rm -rf $(CURDIR)/admin.log $(CURDIR)/keystone-legacy-auth.log
+ rm -f $(CURDIR)/debian/keystone.config $(CURDIR)/debian/keystone.postinst
+ find $(CURDIR)/keystone/tests -name '*.db' -delete
+ rm -rf $(CURDIR)/vendor
+ rm -f $(CURDIR)/debian/tests/testing.db
+ rm -f $(CURDIR)/debian/keystone.init $(CURDIR)/debian/keystone.service $(CURDIR)/debian/keystone.upstart
+ dh_clean
diff --git a/keystone-moon/debian/source/format b/keystone-moon/debian/source/format
new file mode 100644
index 00000000..163aaf8d
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/source/format
@@ -0,0 +1 @@
+3.0 (quilt)
diff --git a/keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch b/keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch
new file mode 100644
index 00000000..79d67cdd
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch
@@ -0,0 +1,31 @@
+Description: Fix migration for tests
+ Migration when creating the db in order to test it didn't work, as the config
+ could not be found. This patch fixes it for the test run.
+Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org>
+Forwarded: not-needed
+Last-Update: 2014-03-12
+
+--- keystone-2014.1~b3.orig/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/008_create_default_domain.py
++++ keystone-2014.1~b3/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/008_create_default_domain.py
+@@ -31,7 +31,7 @@ def upgrade(migrate_engine):
+ domain_table = sql.Table('domain', meta, autoload=True)
+
+ domain = {
+- 'id': CONF.identity.default_domain_id,
++ 'id': 'default',
+ 'name': 'Default',
+ 'enabled': True,
+ 'extra': json.dumps({
+--- keystone-2014.1~b3.orig/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/017_membership_role.py
++++ keystone-2014.1~b3/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/017_membership_role.py
+@@ -46,8 +46,8 @@ def upgrade(migrate_engine):
+
+ conn = migrate_engine.connect()
+ conn.execute(role_table.insert(),
+- id=CONF.member_role_id,
+- name=CONF.member_role_name,
++ id='9fe2ff9ee4384b1894a90878d3e92bab',
++ name='_member_',
+ extra=json.dumps({'description':
+ 'Default role for project membership',
+ 'enabled': 'True'}))
diff --git a/keystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf b/keystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf
new file mode 100755
index 00000000..031932d4
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf
@@ -0,0 +1,41 @@
+[DEFAULT]
+crypt_strength = 1000
+
+[identity]
+driver = keystone.identity.backends.kvs.Identity
+
+[catalog]
+driver = keystone.catalog.backends.templated.Catalog
+template_file = default_catalog.templates
+
+[trust]
+driver = keystone.trust.backends.kvs.Trust
+
+[token]
+driver = keystone.token.backends.kvs.Token
+
+[cache]
+backend = dogpile.cache.memory
+enabled = True
+debug_cache_backend = True
+proxies = keystone.tests.test_cache.CacheIsolatingProxy
+
+[sql]
+connection = sqlite:////%CUR_DIR%/debian/tests/testing.db
+idle_timeout = 200
+
+[signing]
+certfile = examples/pki/certs/signing_cert.pem
+keyfile = examples/pki/private/signing_key.pem
+ca_certs = /examples/pki/certs/cacert.pem
+
+[kvs]
+backends = keystone.tests.test_kvs.KVSBackendForcedKeyMangleFixture, keystone.tests.test_kvs.KVSBackendFixture
+
+[auth]
+methods = external,password,token,oauth1,saml2
+oauth1 = keystone.auth.plugins.oauth1.OAuth
+saml2 = keystone.auth.plugins.saml2.Saml2
+
+[revoke]
+driver=keystone.contrib.revoke.backends.kvs.Revoke
diff --git a/keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars b/keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars
new file mode 100644
index 00000000..e69de29b
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars
diff --git a/keystone-moon/debian/watch b/keystone-moon/debian/watch
new file mode 100644
index 00000000..1cf44e15
--- /dev/null
+++ b/keystone-moon/debian/watch
@@ -0,0 +1,3 @@
+version=3
+opts="uversionmangle=s/\.(b|rc)/~$1/" \
+https://github.com/openstack/keystone/tags .*/(\d[\d\.]+)\.tar\.gz