diff options
author | Thomas Duval <thomas.duval@orange.com> | 2016-08-01 17:29:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Thomas Duval <thomas.duval@orange.com> | 2016-08-01 17:29:50 +0200 |
commit | 860e7fd7b81f956b54b25224efbd69ff9b1d1cc7 (patch) | |
tree | ea31fbc59c7897261be1f935d4a4d2e6f9517331 | |
parent | f229ce96c7ce192db501b0da538e9b8c8ec7f1d1 (diff) |
Update script for debian package creation.
Change-Id: I0860633b9dc1aedd89e0272b92cb17022d35d01c
58 files changed, 6788 insertions, 29 deletions
diff --git a/keystone-moon/debian/README.Debian b/keystone-moon/debian/README.Debian new file mode 100644 index 00000000..d2166c81 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,8 @@ +A note about database configuration +---------------------------------- + +Keystone by default uses sqlite3 as a database. If you want +to use something other than sqlite3, please run the following command: + +sudo dpkg-reconfigure -plow keystone + diff --git a/keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf b/keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf new file mode 100644 index 00000000..d437c31b --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf @@ -0,0 +1,32 @@ +Listen 5000 +Listen 35357 + +<VirtualHost *:5000> + WSGIDaemonProcess keystone-public processes=5 threads=1 user=keystone group=keystone display-name=%{GROUP} + WSGIProcessGroup keystone-public + WSGIScriptAlias / /usr/bin/keystone-wsgi-public + WSGIApplicationGroup %{GLOBAL} + WSGIPassAuthorization On + ErrorLogFormat "%{cu}t %M" + ErrorLog /var/log/apache2/keystone.log + CustomLog /var/log/apache2/keystone_access.log combined + + <Directory /usr/bin> + Require all granted + </Directory> +</VirtualHost> + +<VirtualHost *:35357> + WSGIDaemonProcess keystone-admin processes=5 threads=1 user=keystone group=keystone display-name=%{GROUP} + WSGIProcessGroup keystone-admin + WSGIScriptAlias / /usr/bin/keystone-wsgi-admin + WSGIApplicationGroup %{GLOBAL} + WSGIPassAuthorization On + ErrorLogFormat "%{cu}t %M" + ErrorLog /var/log/apache2/keystone.log + CustomLog /var/log/apache2/keystone_access.log combined + + <Directory /usr/bin> + Require all granted + </Directory> +</VirtualHost> diff --git a/keystone-moon/debian/changelog b/keystone-moon/debian/changelog new file mode 100644 index 00000000..52737183 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/changelog @@ -0,0 +1,762 @@ +keystone (2:9.0.2-2) unstable; urgency=medium + + * Make the cron.hourly work also with a commented provider= directive + (Closes: #828912). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 29 Jun 2016 21:47:02 +0200 + +keystone (2:9.0.2-1) unstable; urgency=medium + + [ Ondřej Nový ] + * d/copyright: Changed source URL to https protocol + + [ Thomas Goirand ] + * New upstream release. + * Removed CVE-2016-4911 patch applied upstream. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 21 Jun 2016 11:00:27 +0200 + +keystone (2:9.0.0-2) unstable; urgency=high + + [ Ondřej Nový ] + * Use /bin/sh as su shell in postinst script explicitly + * Standards-Version is 3.9.8 now (no change) + * Use /bin/sh instead of /bin/bash as default shell for "keystone" user + + [ Thomas Goirand ] + * Fix the cron job to not run if we're not using UUID tokens, as it otherwise + fail and fill-up the log file (LP: #1520321). + * CVE-2016-4911: Incorrect Audit IDs in Keystone Fernet Tokens can result in + revocation bypass. Add upstream patch: "Fix fernet audit ids for v2.0". + (Closes: #824683). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 19 May 2016 07:22:58 +0000 + +keystone (2:9.0.0-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 07 Apr 2016 17:53:48 +0200 + +keystone (2:9.0.0~rc2-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Uploading to unstable. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 04 Apr 2016 22:56:57 +0200 + +keystone (2:9.0.0~rc1-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Require version >= 0.10.0 of python-migrate to make sure we have the + python-decorator package installed. + * Fixed (build-)depends for this release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 21 Mar 2016 16:12:36 +0100 + +keystone (2:9.0.0~b3-2) experimental; urgency=medium + + * Using "keystone-manage bootstrap" to create the initial admin, and then + using it to further create users and endpoints. Note that through using + environment variables, no passwords are leaking in /proc. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 09 Mar 2016 21:31:44 +0000 + +keystone (2:9.0.0~b3-1) experimental; urgency=medium + + [ Ondřej Nový ] + * Fixed VCS URLs (https). + + [ Thomas Goirand ] + * New upstream release. + * Fixed (build-)depends for this release. + * Standards-Version: 3.9.7 (no change). + * Rebased / refresh all patches. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 03 Mar 2016 20:00:57 +0800 + +keystone (2:9.0.0~b2-3) experimental; urgency=medium + + * Added auto-creation of the Member and ResellerAdmin roles as this is + needed for Swift auto-account-creation to work. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 08 Feb 2016 08:11:14 +0000 + +keystone (2:9.0.0~b2-2) experimental; urgency=medium + + * Added git as build-depends. + * Bump EPOCH to align with Ubuntu. + * Remove version of init-system-helpers in keystone depends, as 1.18 is not + available in Trusty. + * By default, add a heat_stack_owner role. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 25 Jan 2016 16:09:28 +0800 + +keystone (1:9.0.0~b2-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Fixed (build-)depends for this release. + * Fixed debian/copyright ordering. + * Standards-Version is now 3.9.6 (no change). + * Fix syntax error on an old debian/changelog entry. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 07 Dec 2015 12:32:48 +0100 + +keystone (1:8.0.0-4) unstable; urgency=medium + + * If the debconf prompt for creating Keystone endpoint was yes, check first + if there's no service already registered. + * Also create a service project when creating users and tenants. + * Setting-up /v2.0 as endpoint URL for Keystone to avoid compatibility issues + with some services, even though we're using API v3. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 04 Nov 2015 09:06:22 +0000 + +keystone (1:8.0.0-3) unstable; urgency=medium + + * Switching Keystone to use and configure API v3 by default. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 02 Nov 2015 13:04:02 +0000 + +keystone (1:8.0.0-2) unstable; urgency=medium + + * Uploading to unstable. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 16 Oct 2015 13:11:24 +0000 + +keystone (1:8.0.0-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Now depends on pymysql. + * Added a /etc/apache2/sites-available/wsgi-keystone.conf. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 13 Oct 2015 14:56:01 +0200 + +keystone (1:8.0.0~rc1-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Fixed (build-)depends for this release. + * Rebased fixes-jsonschema-requirements.txt.patch. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 23 Sep 2015 14:11:47 +0200 + +keystone (1:8.0.0~b3-4) experimental; urgency=medium + + * Doing the db_sync using the --noverbose option. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 21 Sep 2015 12:40:13 +0000 + +keystone (1:8.0.0~b3-3) experimental; urgency=medium + + * Re-enabled KeystoneAdmin and KeystoneServiceAdmin roles, and using + openstackclient instead of keystoneclient which is deprecated. + * Stop doing pki_setup (it's not recommended upstream anymore). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 21 Sep 2015 09:36:02 +0000 + +keystone (1:8.0.0~b3-2) experimental; urgency=medium + + * Fixed some (build-)depends versions. + * Added patch to fix requiremnts.txt regarding python-jsonschema version. + * Fixed admin user, role and tenant creation. + * Back to /v2.0/ endpoints. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 11 Sep 2015 08:45:50 +0000 + +keystone (1:8.0.0~b3-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Now setting-up /v3 endpoint, not /v2.0. + * Added AppArmor confinement for keystone-all. + * Upstream removed run_tests.sh, now using testr directly. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 11 Aug 2015 14:36:02 +0200 + +keystone (1:8.0.0~b2-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Fixed (build-)depends for this release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 01 Jul 2015 12:29:17 +0200 + +keystone (2015.1.0-2) unstable; urgency=medium + + * Accepting SQLA 1.0.6. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 01 Jul 2015 02:47:07 +0000 + +keystone (2015.1.0-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 30 Apr 2015 20:55:28 +0000 + +keystone (2015.1~rc2-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Uploading to unstable. + * Review (build-)depends. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 22 Dec 2014 12:18:01 +0800 + +keystone (2014.2.1-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Added oslo.serialization as (build-)depends. + * Added depends: init-system-helpers (>= 1.18~), and deb-systemd-helper + manual calls to activate the keystone.service. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 12 Dec 2014 17:29:27 +0800 + +keystone (2014.2-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 16 Oct 2014 15:33:30 +0000 + +keystone (2014.2~rc2-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Mangling upstream rc and beta versions in watch file. + * Updated nl.po thanks to Frans Spiesschaert (Closes: #764205). + * Using templated init script from openstack-pkg-tools >= 13. + * Removed silly python-support build-depends. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 13 Oct 2014 00:47:25 +0800 + +keystone (2014.2~rc1-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * Updated (build-)depends for this release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 30 Sep 2014 22:21:49 +0800 + +keystone (2014.2~b3-2) experimental; urgency=medium + + * Adds patch to avoid "git clone" when running the unit tests + keystone.tests.test_keystoneclient.KcMasterTestCase.*. See + https://review.openstack.org/122768/ for details. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 19 Sep 2014 14:36:23 +0800 + +keystone (2014.2~b3-1) experimental; urgency=medium + + * New upstream release. + * New (build-)depends for this release. + * Ship a systemd service file using dh-systemd. + + [ gustavo panizzo] + * Support to run keystone as user keystone. + * Support to run keystone under systemd. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 30 Jun 2014 23:07:59 +0800 + +keystone (2014.1.1-2) unstable; urgency=medium + + * CVE-2014-3476: privilege escalation through trust chained delegation. + Applied upstream patch. (Closes: #751454). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 13 Jun 2014 17:30:08 +0800 + +keystone (2014.1.1-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Remove cve-2014-0204-stable-icehouse.patch applied upstream. + * Removed sql_migration_ensure_using_innodb_utf8_for_assignment_table.patch + applied upstream. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 09 Jun 2014 23:22:20 +0800 + +keystone (2014.1-6) unstable; urgency=medium + + * Now build-depends on openstack-pkg-tools >= 12~. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 05 Jun 2014 09:09:54 +0000 + +keystone (2014.1-5) unstable; urgency=medium + + * Updates cve-2014-0204-stable-icehouse.patch with latest version from + upstream (Closes: #749026). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 30 May 2014 23:09:45 +0800 + +keystone (2014.1-4) unstable; urgency=medium + + * Switched from restarting keystone to copytruncate in logrotate. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 29 May 2014 14:19:42 +0800 + +keystone (2014.1-3) unstable; urgency=medium + + * Added sql migration: ensure using innodb utf8 for assignment table which + fixes upgrade path from Havana. + * Fixed cs.po. + * Added cve-2014-0204-stable-icehouse.patch. + * Standards-Version: is now 3.9.5 + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 20 May 2014 23:26:00 +0800 + +keystone (2014.1-2) unstable; urgency=medium + + * Fixed debian/watch to use github tags. + * Now using "service X restart" to restart keystone after logrotate, and stop + using dpkg-dev (Closes: #747890). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sat, 17 May 2014 01:54:29 +0800 + +keystone (2014.1-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Uploading to unstable. + * Fixed config file handling (DEFAULT/connection vs database/connection). + (Closes: #744761). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 15 Apr 2014 15:30:07 +0800 + +keystone (2014.1~rc2-1) experimental; urgency=low + + * New upstream pre-release. + * Removed broken patch: defines-gettext-function-to-avoid-ftbfs.patch + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 09 Apr 2014 23:17:06 +0800 + +keystone (2014.1~rc1-1) experimental; urgency=low + + * New upstream release. + * Fixed new upsteram (build-)dependencies. + * Drops now useless fix-sqla-version-in-requirements patch. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 28 Mar 2014 14:39:11 +0800 + +keystone (2014.1~b3-1) experimental; urgency=low + + * New upstream release (Icehouse beta 3). + * Refresh patches. + * Reviewed (build-)dependencies. + * Fixed sphinx build for docs and man pages. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 17 Feb 2014 15:27:56 +0800 + +keystone (2013.2.2-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream point release. + * Refreshed patches. + * Remove patches applied upstream: + Limit_calls_to_memcache_backend_as_user_token_index_increases_in_size.patch + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 14 Feb 2014 09:57:43 +0800 + +keystone (2013.2.1-2) unstable; urgency=medium + + * Adds a cut -d" " -f1 when detecting the local interface connected to the + default gateway, so that it works with more than one default gateway. + * Updated es.po debconf translation thanks to Matias A. Bellone + <matiasbellone+debian@gmail.com> (Closes: #732538). + * Backported patch to replace oauth2 by oauthlib. + * Changed dependency from oauth2 to oauthlib. + + [gustavo panizzo] + * Patch to improve performance (lp: #1251123). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 20 Dec 2013 22:00:34 +0800 + +keystone (2013.2.1-1) unstable; urgency=high + + * New upstream release (Closes: #731981) This fixes CVE-2013-6391. + * Refreshed sql_conn.patch. + * Removed CVE-2013-4477-havana.patch now applied upstream. + * (build-)depends on python-iso8601 >= 0.1.8 instead of 0.1.4. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 16 Dec 2013 16:46:48 +0800 + +keystone (2013.2-4) unstable; urgency=low + + * Fixes restart of keystone in logrotate script. (Closes: #731495). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 06 Dec 2013 15:18:07 +0800 + +keystone (2013.2-3) unstable; urgency=medium + + * Updated German debconf templates, thanks: Chris Leick <c.leick@vollbio.de> + (Closes: #730454). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 04 Dec 2013 16:32:51 +0800 + +keystone (2013.2-2) unstable; urgency=low + + * Moved python-memcache to Depends: instead of Recommends:. + * Added missing python-babel depends. + * Fixes a failed install if the target computer doesn't have a default route + (lp: #1247342). + * CVE-2013-4477: remove role assignment adds role using LDAP assignment + (Closes: #728233). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 03 Nov 2013 16:02:42 +0800 + +keystone (2013.2-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Uploading to unstable. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 18 Oct 2013 00:18:57 +0800 + +keystone (2013.2~rc3-1) experimental; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sat, 29 Jun 2013 22:31:32 +0800 + +keystone (2013.1.2-1) unstable; urgency=low + + [ Thomas Goirand ] + * Ran wrap-and-sort. + * New upstream release. + + [ gustavo panizzo <gfa@zumbi.com.ar> ] + * Add support for TLS when using LDAP. + * CVE-2013-2157: Authentication bypass when using LDAP backend. + [OSSA 2013-015] + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 30 May 2013 11:25:11 +0800 + +keystone (2013.1.1-2) unstable; urgency=low + + * Uploading to unstable. + * New upstream release: + - Fixes CVE-2013-2059: Keystone tokens not immediately invalidated when + user is deleted [OSSA 2013-011] (Closes: #707598). + * Also installs httpd/keystone.py. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 10 May 2013 10:22:18 +0800 + +keystone (2013.1-1) experimental; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 30 Jan 2013 20:12:55 +0800 + +keystone (2012.2.3-2) experimental; urgency=low + + * CVE-2013-1865: Online validation of Keystone PKI tokens bypasses + revocation check. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 21 Mar 2013 00:52:02 +0800 + +keystone (2012.2.3-1) experimental; urgency=low + + * New upstream release. + * CVE-2013-0247: Keystone denial of service through invalid token requests. + * CVE-2013-0282 Keystone EC2-style authentication accepts disabled + user/tenants (Closes: #700947). + * CVE-2013-1664 & CVE-2013-1665: Information leak and Denial of Service using XML entities + (Closes: #700948) + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 03 Feb 2013 11:05:36 +0800 + +keystone (2012.2.1-1) experimental; urgency=low + + * New upstream version. + * Rewrite of the maintainer scripts using the pkgos scripts. + * Fixes etc/default_catalog.templates to include Quantum config and + to use regionOne and not RegionOne by default. + * Increased compat level to 9 (and debhelper build-dep). + * Fixes build-dep git-core -> git. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 02 Dec 2012 13:08:38 +0000 + +keystone (2012.2~rc1-1) experimental; urgency=low + + * New snapshot release + * Refresh patches + * Remove CVE-2012-3542 incorporated upstream + + -- Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> Mon, 24 Sep 2012 10:37:31 +0200 + +keystone (2012.2~e3-1) experimental; urgency=low + + [ Mehdi Abaakouk ] + * New upstream version. + + [ Thomas Goirand ] + * Fixed build-dependencies correctly. + * Made the package compatible with Ubuntu. + * Now using xz level 9 compression. + + -- Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> Mon, 10 Sep 2012 17:56:09 +0200 + +keystone (2012.1.1-13+wheezy1) wheezy-proposed-updates; urgency=low + + * CVE-2013-2059: Keystone tokens not immediately invalidated when user is + deleted [OSSA 2013-011]. Added backported to Essex patch which I picked-up + from Launchpad. Thanks to the Canonical security team (Closes: #707598). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 10 May 2013 10:09:14 +0800 + +keystone (2012.1.1-13) unstable; urgency=high + + * CVE-2013-0282: Ensure EC2 users and tenant are enabled (Closes: #700947). + * CVE-2013-1664 & CVE-2013-1665: Information leak and Denial of Service using + XML entities (Closes: #700948). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 19 Feb 2013 12:56:42 +0800 + +keystone (2012.1.1-12) unstable; urgency=low + + * CVE-2013-0247: Keystone denial of service through invalid token requests + (Closes: #699835). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 06 Feb 2013 09:52:07 +0800 + +keystone (2012.1.1-11) unstable; urgency=high + + * Applies security patch from upstream: Ensures User is member of tenant in + ec2 validation (Closes: #694433). + * Added Japanese debconf template translation, thanks to victory + <victory.deb@gmail.com> (Closes: #693056). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 26 Nov 2012 14:05:33 +0000 + +keystone (2012.1.1-10) unstable; urgency=low + + * Fixes keystone.config which wasn't starting dbconfig-common at first + setup. + * Do not use override_dh_fixperms:, sets the permissions of keystone.conf in + the postinst using "install -m" instead of cp -auxf. + * The default db is now sqlite:///var/lib/keystone/keystonedb, since that's + what we run with Folsom, and that it might cause problems as + "keystone.sqlite" isn't a valid MySQL db name. Changed debian/keystone.config + accordingly. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 10 Oct 2012 15:46:14 +0000 + +keystone (2012.1.1-9) unstable; urgency=high + + * Fixes sometimes failing keystone.postrm (db_get in some conditions can + return false), and fixed non-consistant indenting. + * Uses /usr/share/keystone/keystone.conf instead of /usr/share/doc/keystone + /keystone.conf.sample for temporary storing the conf file (this was a policy + violation, as the doc folder should never be required). + * Fixes CVE-2012-4457: fails to raise Unauthorized user error for disabled, + CVE-2012-4456: fails to validate tokens in Admin API (Closes: #689210). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 01 Oct 2012 05:52:23 +0000 + +keystone (2012.1.1-8) unstable; urgency=low + + * Fixes parsing of the SQL connection in keystone.config. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 30 Sep 2012 01:48:50 +0000 + +keystone (2012.1.1-7) unstable; urgency=low + + * Fixes band handling (eg: policy violation) of keystone.conf which was + conffiles, but changed in the posinst (Closes: #687311). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Wed, 12 Sep 2012 17:09:47 +0000 + +keystone (2012.1.1-6) unstable; urgency=high + + * CVE-2012-4413: Revoking a role does not affect existing tokens + (Closes: #687428). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Sun, 09 Sep 2012 02:21:11 +0000 + +keystone (2012.1.1-5) unstable; urgency=low + + * CVE-2012-3542: Fixes lack of authorization for adding users to tenants + (Closes: #686265) + * Added Chinese debconf translation thanks to ben <duyujie.dyj@gmail.com>. + * Really adds the nl debconf translation this time (Closes: #685671). + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Mon, 27 Aug 2012 11:45:44 +0000 + +keystone (2012.1.1-4) unstable; urgency=low + + * Updated debian/keystone.templates, debian/control after review from + the internationalization team (Closes: #683414, #679295). + * Updated debconf translations with thanks to: + - de: Pfannenstein Erik <epfannenstein@gmx.de> (Closes: #684877) + - cs: Michal Šimůnek <michal.simunek@gmail.com> (Closes: #685434) + - pl: Michał Kułach <michalkulach@gmail.com> (Closes: #685431) + - fr: David Prévot <taffit@debian.org> (Closes: #685325) + - sv: Martin Bagge <brother@bsnet.se> (Closes: #684942) + - sk: helix84 <helix84@centrum.sk> (Closes: #684606) + - ru: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> (Closes: #684590) + - da: Joe Dalton <joedalton2@yahoo.dk> (Closes: #684565) + - pt: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com> (Closes: #682438) + - es: SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com> (Closes: #685435) + - it: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> (Closes: #685623) + * Added debconf translations with thanks to: + - pt_BR: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com> (Closes: #685405) + - nl: Jeroen Schot <schot@A-Eskwadraat.nl> (Closes: #685671) + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 21 Aug 2012 08:06:07 +0000 + +keystone (2012.1.1-3) unstable; urgency=low + + * Re-added Debconf template which has been removed by the patch of 2012.1.1-2 + from Bubulle (Closes: #683337). + * Removed one occurence of a dependency declared twice: python-sqlalchemy. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Tue, 31 Jul 2012 12:37:24 +0000 + +keystone (2012.1.1-2) unstable; urgency=low + + * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n- + english team as part of the Smith review project. Closes: #679295 + * [Debconf translation updates] + * Recycle translations from nova for several languages. Additionnally: + * Danish (Joe Hansen). Closes: #680082 + * Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #680847 + * Spanish; (SM Baby Siabef). Closes: #681003 + * Italian (Beatrice Torracca). Closes: #681249 + * Slovak (Ivan Masár). Closes: #682784 + * Fixed the get-vcs-source target in debian/rules. + + -- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Thu, 19 Jul 2012 06:21:30 +0000 + +keystone (2012.1.1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Fri, 22 Jun 2012 09:41:24 +0200 + +keystone (2012.1-3) unstable; urgency=low + + * Add logrotate for keystone.log. Closes: #663717 + + -- Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> Tue, 22 May 2012 14:48:56 +0200 + +keystone (2012.1-2) unstable; urgency=low + + * Fixed python version requisites on webob and pam. Closes: #665804 + + -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Wed, 02 May 2012 10:17:35 +0200 + +keystone (2012.1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Mon, 09 Apr 2012 09:06:22 +0200 + +keystone (2012.1~rc2-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Wed, 04 Apr 2012 10:09:36 +0200 + +keystone (2012.1~rc1-2) unstable; urgency=low + + * Removed check timeout from keystone.postinst. Closes: #665739 + + -- Ghe Rivero <ghe@debian.org> Tue, 27 Mar 2012 13:12:01 +0200 + +keystone (2012.1~rc1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Ghe Rivero <ghe.rivero@stackops.com> Sat, 24 Mar 2012 09:14:50 +0100 + +keystone (2012.1~e4+git35-g4e4f793-1) UNRELEASED; urgency=low + + [ Julien Danjou ] + * Install egg-info + This is needed at least for Swift. + + [ Ghe Rivero ] + * Added keystone/auth-token question. Closes: #662458 + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 02 Mar 2012 10:34:30 +0100 + +keystone (2012.1~e4-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Ghe Rivero <ghe@debian.org> Fri, 02 Mar 2012 08:38:43 +0100 + +keystone (2012.1~e3+git772-g6919b05-1) UNRELEASED; urgency=low + + [ Julien Danjou ] + * Fix permissions /etc/keystone + * Add projectmanager role on initial database creation + * Do not run dbconfig by default + That fixes LP#931236 until #607171 is fixed in dbconfig-common. + Patch based on: + http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-server-dev/keystone/essex/revision/83 + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Mon, 06 Feb 2012 10:35:52 +0100 + +keystone (2012.1~e3-4) unstable; urgency=low + + * Add missing python-migrate, python-prettytable, python-mox in + build deps (Closes: #658592) + * Deactivate tests because they fails (upstream problem) + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Mon, 06 Feb 2012 10:35:52 +0100 + +keystone (2012.1~e3-3) unstable; urgency=low + + * Add missing dependency on python-dateutil + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Tue, 31 Jan 2012 12:37:35 +0100 + +keystone (2012.1~e3-2) unstable; urgency=low + + * Add dbconfig prerm + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 27 Jan 2012 16:13:48 +0100 + +keystone (2012.1~e3-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Use dbconfig to configure database + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Thu, 26 Jan 2012 17:03:10 +0100 + +keystone (2012.1~e2-4) unstable; urgency=low + + * Fix default location of keystone db file + + -- Ghe Rivero <ghe@debian.org> Tue, 24 Jan 2012 09:43:15 +0100 + +keystone (2012.1~e2-3) unstable; urgency=low + + * Add missing build depends on python-nose (Closes: #652805) + * Remove useless python fields in control + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Tue, 27 Dec 2011 11:40:18 +0100 + +keystone (2012.1~e2-2) unstable; urgency=low + + * Fix init script + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Mon, 19 Dec 2011 17:16:48 +0100 + +keystone (2012.1~e2-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Disable doc building because it's currently failing. + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 16 Dec 2011 11:12:44 +0100 + +keystone (2012.1~e1-2) unstable; urgency=low + + * Fix python-keystone installation file by including only keystone lib + (Closes: #649907). + * Add missing manpages. + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Fri, 25 Nov 2011 10:43:59 +0100 + +keystone (2012.1~e1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Cherry-pick 33c1c9390331b3bacd3791b537b6a1147715925c from upstream to + fix documentation building. + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Thu, 24 Nov 2011 16:21:50 +0100 + +keystone (2011.3-1) unstable; urgency=low + + * Initial release (Closes: #647611) + + -- Julien Danjou <acid@debian.org> Tue, 15 Nov 2011 11:29:13 +0100 diff --git a/keystone-moon/debian/clean b/keystone-moon/debian/clean new file mode 100644 index 00000000..4b607549 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/clean @@ -0,0 +1,8 @@ +run_tests.log +build +keystone.egg-info/* +keystone/test/*.log +keystone/test/*.test.db +doc/source/sourcecode +admin.log +keystone-legacy-auth.log diff --git a/keystone-moon/debian/compat b/keystone-moon/debian/compat new file mode 100644 index 00000000..ec635144 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +9 diff --git a/keystone-moon/debian/control b/keystone-moon/debian/control new file mode 100644 index 00000000..4211bf59 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/control @@ -0,0 +1,170 @@ +Source: keystone +Section: net +Priority: extra +Maintainer: PKG OpenStack <openstack-devel@lists.alioth.debian.org> +Uploaders: Thomas Goirand <zigo@debian.org> +Build-Depends: debhelper (>= 9), + dh-apparmor, + dh-python, + dh-systemd, + openstack-pkg-tools (>= 23~), + po-debconf, + python-all, + python-pbr (>= 1.8), + python-setuptools, + python-sphinx, +Build-Depends-Indep: git, + python-bashate, + python-coverage, + python-crypto, + python-cryptography (>= 1.0), + python-dogpile.cache (>= 0.5.7), + python-eventlet (>= 0.18.4), + python-fixtures (>= 1.3.1), + python-greenlet, + python-hacking, + python-jsonschema, + python-keystoneclient (>= 1:1.6.0), + python-keystonemiddleware (>= 4.0.0), + python-ldap, + python-ldappool, + python-lxml, + python-memcache (>= 1.56), + python-migrate (>= 0.10.0), + python-mock (>= 1.3), + python-msgpack, + python-oauthlib, + python-oslo.cache (>= 1.5.0), + python-oslo.concurrency (>= 3.5.0), + python-oslo.config (>= 1:3.7.0), + python-oslo.context (>= 0.2.0), + python-oslo.db (>= 4.1.0), + python-oslo.i18n (>= 2.5.0), + python-oslo.log (>= 2.0.0), + python-oslo.messaging (>= 4.0.0), + python-oslo.middleware (>= 3.0.0), + python-oslo.policy (>= 0.5.0), + python-oslo.serialization (>= 2.0.0), + python-oslo.service (>= 1.0.0), + python-oslo.utils (>= 3.5.0), + python-oslosphinx (>= 2.5.0), + python-oslotest (>= 1.10.0), + python-os-testr (>= 0.4.1), + python-pam, + python-passlib (>= 1.6), + python-paste, + python-pastedeploy, + python-pycadf (>= 1.1.0), + python-pymongo (>= 3.0.1), + python-pysaml2 (>= 3.0.0), + python-pysqlite2, + python-routes, + python-six (>= 1.9.0), + python-sqlalchemy (>= 1.0.10), + python-stevedore (>= 1.5.0), + python-tempest-lib (>= 0.14.0), + python-testscenarios, + python-testtools (>= 1.4.0), + python-unittest2, + python-webob, + python-webtest, + subunit, + testrepository, +Standards-Version: 3.9.8 +Homepage: http://keystone.openstack.org/ +Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/openstack/keystone.git/ +Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/openstack/keystone.git + +Package: python-keystone +Architecture: all +Section: python +Depends: python-crypto, + python-cryptography (>= 1.0), + python-dateutil, + python-dogpile.cache (>= 0.5.7), + python-eventlet (>= 0.18.4), + python-greenlet, + python-jsonschema, + python-keystoneclient (>= 1:1.6.0), + python-keystonemiddleware (>= 4.0.0), + python-ldap, + python-ldappool, + python-lxml, + python-memcache (>= 1.56), + python-migrate (>= 0.10.0), + python-msgpack, + python-mysqldb, + python-oauthlib, + python-openstackclient (>= 1.6.0), + python-oslo.cache (>= 1.5.0), + python-oslo.concurrency (>= 3.5.0), + python-oslo.config (>= 1:3.7.0), + python-oslo.context (>= 0.2.0), + python-oslo.db (>= 4.1.0), + python-oslo.i18n (>= 2.5.0), + python-oslo.log (>= 2.0.0), + python-oslo.messaging (>= 4.0.0), + python-oslo.middleware (>= 3.0.0), + python-oslo.policy (>= 0.5.0), + python-oslo.serialization (>= 2.0.0), + python-oslo.service (>= 1.0.0), + python-oslo.utils (>= 3.5.0), + python-pam, + python-passlib (>= 1.6), + python-paste, + python-pastedeploy, + python-pbr (>= 1.8), + python-pycadf (>= 1.1.0), + python-pymysql, + python-pysaml2 (>= 3.0.0), + python-pysqlite2, + python-routes, + python-six (>= 1.9.0), + python-sqlalchemy (>= 1.0.10), + python-stevedore (>= 1.5.0), + python-webob, + ${misc:Depends}, +Description: OpenStack identity service - library + This is the identity service used by OpenStack for authentication (authN) + and high-level authorization (authZ). It currently supports token-based + authN with user/service authZ, and is scalable to support OAuth, SAML, + and OpenID in future versions. Out of the box, Keystone uses SQLite for + its identity store database, with the option to connect to external LDAP. + . + This package contains the Python libraries. + +Package: keystone +Architecture: all +Depends: adduser, + dbconfig-common, + init-system-helpers, + python-keystone (= ${source:Version}), + q-text-as-data, + sqlite3, + ssl-cert (>= 1.0.12), + ${misc:Depends}, + ${ostack-lsb-base}, + ${python:Depends} +Suggests: apparmor +Description: OpenStack identity service + This is the identity service used by OpenStack for authentication (authN) + and high-level authorization (authZ). It currently supports token-based + authN with user/service authZ, and is scalable to support OAuth, SAML, + and OpenID in future versions. Out of the box, Keystone uses SQLite for + its identity store database, with the option to connect to external LDAP. + . + This package contains the daemons. + +Package: keystone-doc +Architecture: all +Section: doc +Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~) +Depends: ${misc:Depends}, ${sphinxdoc:Depends} +Description: OpenStack identity service - documentation + This is the identity service used by OpenStack for authentication (authN) + and high-level authorization (authZ). It currently supports token-based + authN with user/service authZ, and is scalable to support OAuth, SAML, + and OpenID in future versions. Out of the box, Keystone uses SQLite for + its identity store database, with the option to connect to external LDAP. + . + This package contains the documentation. diff --git a/keystone-moon/debian/copyright b/keystone-moon/debian/copyright new file mode 100644 index 00000000..81a5e6da --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/copyright @@ -0,0 +1,33 @@ +Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ +Upstream-Name: keystone +Source: https://github.com/openstack/keystone + +Files: * +Copyright: 2010 United States Government as represented by the Administrator of + the National Aeronautics and Space Administration. + 2010-2011 OpenStack LLC + Others (See individual files for more details) +License: Apache-2 + +Files: debian/* +Copyright: (c) 2011-2016, Thomas Goirand <zigo@debian.org> + (c) 2012, Ghe Rivero <ghe@debian.org> + (c) 2012, Mehdi Abaakouk <sileht@sileht.net> + (c) 2011-2012, Julien Danjou <acid@debian.org> +License: Apache-2 + +License: Apache-2 + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not + use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of + the License at: + . + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + . + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT + WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the + License for the specific language governing permissions and limitations under + the License. + . + On Debian-based systems the full text of the Apache version 2.0 license can be + found in /usr/share/common-licenses/Apache-2.0. diff --git a/keystone-moon/debian/create_deb.py b/keystone-moon/debian/create_deb.py index b4c17e87..d01ad166 100644 --- a/keystone-moon/debian/create_deb.py +++ b/keystone-moon/debian/create_deb.py @@ -4,11 +4,18 @@ import os import sys import subprocess import glob +import argparse + + +parser = argparse.ArgumentParser() +parser.add_argument('--src', help='Do not clone Moon repository, use SRC as source directory', dest="src") +args = parser.parse_args() os.putenv("LANG", "C") TMP_DIR = "/tmp/debian-moon" +MOON_DIR = os.path.join(TMP_DIR, "moon") INIT_dir = os.path.split(os.path.abspath(sys.argv[0]))[0] print("init dir: {}".format(INIT_dir)) @@ -23,38 +30,43 @@ _run = subprocess.run(["sudo", "-E", "apt-get", "install", "-y", "git"]) if _run.returncode != 0: exit("\033[31mCannot install Git\033[m") -print("\033[32mCloning Debian version\033[m") -_run = subprocess.run(["git", "clone", "https://anonscm.debian.org/git/openstack/keystone.git"]) -if _run.returncode != 0: - os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "keystone")) - _run = subprocess.run(["git", "pull"]) - if _run.returncode != 0: - print("\033[31mCannot clone ou pull debian version\033[m") - -os.chdir(TMP_DIR) - -print("\033[32mCloning Moon project\033[m") -_run = subprocess.run(["git", "clone", "https://git.opnfv.org/moon"]) -if _run.returncode != 0: - os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "moon")) - _run = subprocess.run(["git", "pull"]) +# print("\033[32mCloning Debian version\033[m") +# _run = subprocess.run(["git", "clone", "https://anonscm.debian.org/git/openstack/keystone.git"]) +# if _run.returncode != 0: +# os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "keystone")) +# _run = subprocess.run(["git", "pull"]) +# if _run.returncode != 0: +# print("\033[31mCannot clone ou pull debian version\033[m") +# +# os.chdir(TMP_DIR) + + +if args.src: + print("\033[32mUsing {} as source directory\033[m".format(args.src)) + MOON_DIR = args.src +else: + print("\033[32mCloning Moon project\033[m") + _run = subprocess.run(["git", "clone", "https://git.opnfv.org/moon"]) if _run.returncode != 0: - print("\033[31mCannot clone Moon project\033[m") + os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "moon")) + _run = subprocess.run(["git", "pull"]) + if _run.returncode != 0: + print("\033[31mCannot clone Moon project\033[m") os.chdir(TMP_DIR) -_run = subprocess.run(["cp", - "-r", - os.path.join(TMP_DIR, "keystone", "debian"), - os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon")]) +# _run = subprocess.run(["cp", +# "-r", +# os.path.join(TMP_DIR, "keystone", "debian"), +# os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon")]) print("\033[32mBuilding Moon project\033[m") -os.chdir(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon")) +os.chdir(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon")) -mandatory_deb_pkg = """dh-apparmor -dh-systemd -openstack-pkg-tools -python-all python-pbr +mandatory_deb_pkg = """dh-apparmor +dh-systemd +openstack-pkg-tools +python-all python-pbr python-sphinx python-bashate python-keystonemiddleware @@ -117,12 +129,12 @@ _run = subprocess.run(_command) os.putenv("DEB_BUILD_OPTIONS", "nocheck") -changelog = open(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon", "debian", "changelog"), "rt") +changelog = open(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon", "debian", "changelog"), "rt") changelog_str = changelog.read() # print(changelog_str.splitlines()[0]) current_version = changelog_str.splitlines()[0].split("(")[1].split(")")[0] changelog.close() -changelog = open(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon", "debian", "changelog"), "wt") +changelog = open(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon", "debian", "changelog"), "wt") changelog.write("""keystone ({version}) UNRELEASED; urgency=medium * integration of the Moon platform. @@ -135,7 +147,7 @@ changelog.write("""keystone ({version}) UNRELEASED; urgency=medium changelog.write(changelog_str) changelog.close() -keystone_install_file = open(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "keystone-moon", "debian", "keystone.install"), "a") +keystone_install_file = open(os.path.join(MOON_DIR, "keystone-moon", "debian", "keystone.install"), "a") keystone_install_file.write("etc/policies /etc/keystone\n") @@ -146,6 +158,6 @@ print("\033[32mResults:\033[m") subprocess.run(["pwd", ]) subprocess.run(["mkdir", "-p", "/tmp/deb"]) -files = glob.glob(os.path.join(TMP_DIR, "moon", "*.deb")) +files = glob.glob(os.path.join(MOON_DIR, "*.deb")) for _file in files: subprocess.run(["mv", "-v", _file, "/tmp/deb/"]) diff --git a/keystone-moon/debian/debian_control_vars b/keystone-moon/debian/debian_control_vars new file mode 100644 index 00000000..e736811a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/debian_control_vars @@ -0,0 +1 @@ +ostack-lsb-base= lsb-base (>= 3.0-6) diff --git a/keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh b/keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh new file mode 100644 index 00000000..ba325eb8 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/docs/scripts/keystone.base-deployment.sh @@ -0,0 +1,68 @@ + +#!/bin/sh +# Script to create base roles on keystone database +set -e + +# ToDo: Check service is running and token properly set + +TOKEN=`gawk 'match ($0, /^admin_token\s?=\s?(.*)/, ary){ print ary[1]}' /etc/keystone/keystone.conf` +export SERVICE_TOKEN=${TOKEN:-"ADMIN"} +export SERVICE_ENDPOINT="http://localhost:35357/v2.0/" + +if ! timeout 20 sh -c "while ! http_proxy= wget -q -O- ${SERVICE_ENDPOINT}; do sleep 1; done" +then + echo "keystone not running" + exit 1 +fi + + +create_role() { + id=`keystone role-list | grep " $1 " | awk '{ print $2 }'` + if [ -z $id ]; then + id=`keystone role-create --name=$1 | grep " id " | awk '{ print $4 }'` + echo "Created role $1 with id $id" + fi +} + +get_id() { + keystone $1-list | grep " $2 " | awk '{ print $2 }' +} + +create_role admin +create_role Member +create_role KeystoneAdmin +create_role KeystoneServiceAdmin +create_role sysadmin +create_role netadmin + +ADMIN_TENANT=`keystone tenant-create --name=admin | awk '/ id / { print $4 }'` +DEMO_TENANT=`keystone tenant-create --name=demo | awk '/ id / { print $4 }'` +SERVICE_TENANT=`keystone tenant-create --name=service | awk '/ id / { print $4 }'` + +keystone user-create --name=admin --pass="admin" --email=admin@example.com +keystone user-create --name=demo --pass="demo" --email=admin@example.com + +ADMIN_ROLE=`get_id role admin` +MEMBER_ROLE=`get_id role Member` +SYSADMIN_ROLE=`get_id role sysadmin` +NETADMIN_ROLE=`get_id role netadmin` +ADMIN_USER=`get_id user admin` +DEMO_USER=`get_id user demo` + +keystone user-role-add --user $ADMIN_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $ADMIN_TENANT +keystone user-role-add --user $ADMIN_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT +keystone user-role-add --user $DEMO_USER --role $MEMBER_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT +keystone user-role-add --user $DEMO_USER --role $SYSADMIN_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT +keystone user-role-add --user $DEMO_USER --role $NETADMIN_ROLE --tenant_id $DEMO_TENANT + +keystone service-create --name=nova --type=compute --description="Nova Compute Service" +NOVA_USER=`keystone user-create --name=nova --pass="nova" --email=nova@example.com | awk '/ id / { print $4 }'` +keystone user-role-add --user $NOVA_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $SERVICE_TENANT +keystone service-create --name=ec2 --type=ec2 --description="EC2 Compatibility Layer" +keystone service-create --name=glance --type=image --description="Glance Image Service" +GLANCE_USER=`keystone user-create --name=glance --pass="glance" --email=glance@example.com | awk '/ id / { print $4 }'` +keystone user-role-add --user $GLANCE_USER --role $ADMIN_ROLE --tenant_id $SERVICE_TENANT +keystone service-create --name=keystone --type=identity --description="Keystone Identity Service" + +# Use only whit quantum networking +#keystone service-create --name=quantum --type=network --description="Quantum Service" diff --git a/keystone-moon/debian/gbp.conf b/keystone-moon/debian/gbp.conf new file mode 100644 index 00000000..f1d383ea --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/gbp.conf @@ -0,0 +1,8 @@ +[DEFAULT] +upstream-branch = master +debian-branch = debian/mitaka +upstream-tag = %(version)s +compression = xz + +[buildpackage] +export-dir = ../build-area diff --git a/keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base b/keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base new file mode 100644 index 00000000..60b30d6a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone-doc.doc-base @@ -0,0 +1,10 @@ +Document: keystone-doc +Title: Keystone Documentation +Author: OpenStack +Abstract: Sphinx documentation for Keystone +Section: Network/File Transfer + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/keystone-doc/html/index.html +Files: /usr/share/doc/keystone-doc/html/* + diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.apparmor b/keystone-moon/debian/keystone.apparmor new file mode 100644 index 00000000..1d6f9097 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.apparmor @@ -0,0 +1,11 @@ +# Last Modified: Tue Aug 11 21:00:14 2015 +#include <tunables/global> + +/usr/bin/keystone-all flags=(complain) { + #include <abstractions/base> + #include <abstractions/python> + + /usr/bin/keystone-all r, + /usr/bin/python2.7 ix, + +} diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.config.in b/keystone-moon/debian/keystone.config.in new file mode 100644 index 00000000..c0b79026 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.config.in @@ -0,0 +1,93 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +. /usr/share/debconf/confmodule +KEY_CONF=/etc/keystone/keystone.conf + +#PKGOS-INCLUDE# + +prompt_initial_keystone_admins () { + local have_pass + db_input medium keystone/admin-user || true + db_input medium keystone/admin-email || true + db_input high keystone/admin-password || true + db_input high keystone/admin-password-confirm || true + db_input medium keystone/admin-role-name || true + db_input medium keystone/admin-tenant-name || true + db_go + + # Loop until passwords match + have_pass=false + while [ "$have_pass" != "true" ] ; do + db_get keystone/admin-password || true + p1=$RET + db_get keystone/admin-password-confirm || true + p2=$RET + if [ -n "$p1" ] && [ "$p1" = "$p2" ] ; then + have_pass=true + continue + fi + + # If we didn't see the screen yet, it means that + # we are running in non-interactive mode, so we generate + # a password randomly. + db_fget keystone/admin-password seen || true + if [ "$RET" != "true" ] ; then + p=$(pkgos_gen_pass) + db_set keystone/admin-password $p + db_set keystone/admin-password-confirm $p + have_pass=true + continue + fi + + db_reset keystone/admin-password + db_fset keystone/admin-password seen false + db_reset keystone/admin-password-confirm + db_fset keystone/admin-password-confirm seen false + + db_input high keystone/passwords-do-not-match || true + db_input high keystone/admin-password || true + db_input high keystone/admin-password-confirm || true + db_go || true + done +} + +keystone_create_endpoint_config () { + local DEFAULT_GW_IF + db_input high keystone/register-endpoint || true + db_go + db_get keystone/register-endpoint + if [ "${RET}" = "true" ] ; then + # Find the IP address of the interface used to connect to the default gateway + # then if it's a valid IP address, we set this as a default value for + # the keystone endpoint. + db_get keystone/endpoint-ip + IP=${RET} + if [ -z "${IP}" ] ; then + DEFROUTE_IF=`LC_ALL=C /sbin/route | grep default |awk -- '{ print $8 }' | cut -d" " -f1` + if [ -n "${DEFROUTE_IF}" ] ; then + DEFROUTE_IP=`LC_ALL=C ip addr show "${DEFROUTE_IF}" | grep inet | head -n 1 | awk '{print $2}' | cut -d/ -f1 | grep -E '^[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}$'` + if [ -n "${DEFROUTE_IP}" ] ; then + db_set keystone/endpoint-ip ${DEFROUTE_IP} + fi + fi + fi + db_input high keystone/endpoint-ip || true + db_input medium keystone/region-name || true + db_go + fi +} + +pkgos_var_user_group keystone +pkgos_dbc_read_conf -pkg keystone ${KEY_CONF} database connection keystone $@ +pkgos_read_config ${KEY_CONF} DEFAULT admin_token keystone/auth-token +db_input high keystone/create-admin-tenant || true +db_go || true +db_get keystone/create-admin-tenant +if [ "${RET}" = "true" ] ; then + prompt_initial_keystone_admins +fi +keystone_create_endpoint_config + +exit 0 diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly b/keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly new file mode 100644 index 00000000..b372e9d1 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.cron.hourly @@ -0,0 +1,16 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +if [ -x /usr/bin/keystone-manage ] ; then + # We should only run token_flush if we're using uuid tokens. + PROVIDER=$(grep -E '^[ \t]*provider[ \t]*=' /etc/keystone/keystone.conf | true) + if [ -n "${PROVIDER}" ] ; then + PROVIDER=$(grep -E '^[ \t]*provider[ \t]*=' /etc/keystone/keystone.conf | sed -e 's/[ \t]*provider[ \t]*=//' | awk '{print $1}') + else + PROVIDER=uuid + fi + if [ "${PROVIDER}" = "uuid" ] ; then + su -c '/usr/bin/keystone-manage token_flush >/var/log/keystone/keystone-tokenflush.log 2>&1' keystone + fi +fi diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.dirs b/keystone-moon/debian/keystone.dirs new file mode 100644 index 00000000..f226b90a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.dirs @@ -0,0 +1,4 @@ +/var/lib/keystone +/var/lib/keystone/cache +/var/log/keystone +/etc/keystone diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.docs b/keystone-moon/debian/keystone.docs new file mode 100644 index 00000000..10b9850e --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.docs @@ -0,0 +1 @@ +debian/docs/scripts
\ No newline at end of file diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.init.in b/keystone-moon/debian/keystone.init.in new file mode 100755 index 00000000..cf9d633e --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.init.in @@ -0,0 +1,19 @@ +#!/bin/sh +### BEGIN INIT INFO +# Provides: keystone +# Required-Start: $network $local_fs $remote_fs +# Required-Stop: $remote_fs +# Should-Start: mysql postgresql slapd rabbitmq-server ntp +# Should-Stop: mysql postgresql slapd rabbitmq-server ntp +# Default-Start: 2 3 4 5 +# Default-Stop: 0 1 6 +# Short-Description: OpenStack cloud identity service +# Description: This is the identity service used by OpenStack for +# authentication (authN) and high-level authorization (authZ). +### END INIT INFO + +DESC="OpenStack Identity service" +PROJECT_NAME=keystone +NAME=keystone +DAEMON=/usr/bin/keystone-all + diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.install b/keystone-moon/debian/keystone.install new file mode 100644 index 00000000..8d7a864b --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.install @@ -0,0 +1,6 @@ +etc/default_catalog.templates /etc/keystone +etc/keystone-paste.ini /etc/keystone +etc/logging.conf.sample /usr/share/doc/keystone +etc/policy.json /etc/keystone +usr/bin/* +debian/apache-conf/wsgi-keystone.conf /etc/apache2/sites-available diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides b/keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides new file mode 100644 index 00000000..39fd13a2 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.lintian-overrides @@ -0,0 +1,3 @@ +keystone binary: script-in-etc-init.d-not-registered-via-update-rc.d etc/init.d/keystone +keystone binary: postrm-contains-additional-updaterc.d-calls etc/init.d/keystone + diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.logrotate b/keystone-moon/debian/keystone.logrotate new file mode 100644 index 00000000..2709c72a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.logrotate @@ -0,0 +1,8 @@ +/var/log/keystone/*.log { + daily + missingok + rotate 5 + compress + minsize 100k + copytruncate +}
\ No newline at end of file diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.manpages b/keystone-moon/debian/keystone.manpages new file mode 100644 index 00000000..d89841ec --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.manpages @@ -0,0 +1 @@ +doc/build/man/* diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.postinst.in b/keystone-moon/debian/keystone.postinst.in new file mode 100644 index 00000000..3fd24fe6 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.postinst.in @@ -0,0 +1,189 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +#PKGOS-INCLUDE# + +KEY_CONF=/etc/keystone/keystone.conf + +keystone_get_debconf_admin_credentials () { + db_get keystone/admin-user + ADMIN_USER_NAME=${RET:-admin} + db_get keystone/admin-password + ADMIN_USER_PW=${RET:-$(gen_password)} + db_get keystone/admin-email + ADMIN_USER_EMAIL=${RET:-root@localhost} + db_get keystone/admin-tenant-name + ADMIN_TENANT_NAME=${RET:-admin} + db_get keystone/admin-role-name + ADMIN_ROLE_NAME=${RET:-admin} + + # We export the retrived credentials for later use + export OS_PROJECT_DOMAIN_ID=default + export OS_USER_DOMAIN_ID=default + export OS_USERNAME=admin + export OS_PASSWORD=${ADMIN_USER_PW} + export OS_TENANT_NAME=${ADMIN_TENANT_NAME} + export OS_PROJECT_NAME=${ADMIN_TENANT_NAME} + export OS_AUTH_URL=http://127.0.0.1:35357/v3/ + export OS_IDENTITY_API_VERSION=3 + export OS_AUTH_VERSION=3 + export OS_PROJECT_DOMAIN_ID=default + export OS_USER_DOMAIN_ID=default + export OS_NO_CACHE=1 +} + +keystone_bootstrap_admin () { + # This is the new way to bootstrap the admin user of Keystone + # and we shouldn't use the admin auth token anymore. + export OS_BOOTSTRAP_USERNAME=${ADMIN_USER_NAME} + export OS_BOOTSTRAP_PROJECT_NAME=${ADMIN_TENANT_NAME} + export OS_BOOTSTRAP_PASSWORD=${ADMIN_USER_PW} + keystone-manage bootstrap +} + +keystone_create_admin_tenant () { + echo -n "Fixing-up: admin-project-desc " + openstack project set --description "Default Debian admin project" $ADMIN_TENANT_NAME + echo -n "service-project " + openstack project create --or-show service --description "Default Debian service project" >/dev/null + echo -n "default-admin-email " + openstack user set --description "Default Debian admin user" --email ${ADMIN_USER_EMAIL} --enable $ADMIN_USER_NAME + echo "...done!" + + # Note: heat_stack_owner is needed for heat to work, and Member ResellerAdmin + # are needed for swift auto account creation. + echo -n "Adding roles: " + for i in admin KeystoneAdmin KeystoneServiceAdmin heat_stack_owner Member ResellerAdmin ; do + echo -n "${i} " + openstack role create --or-show ${i} >/dev/null + openstack role add --project $ADMIN_TENANT_NAME --user $ADMIN_USER_NAME ${i} >/dev/null + done + echo "...done!" +} + +keystone_create_endpoint_postinst () { + local PKG_NAME + PKG_NAME=${1} + + db_get keystone/endpoint-ip + # Make sure a valid IP has been entered in Debconf. + KEYSTONE_ENDPOINT_IP=`echo ${RET} | egrep '^[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,3}$'` + if [ -n ${KEYSTONE_ENDPOINT_IP} ] ; then + db_get keystone/region-name + REGION_NAME=${RET} + if [ -n "${REGION_NAME}" ] ; then + NUM_LINES=$(OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack service list --format=csv --os-url http://localhost:5000/v3 | q -d , -H 'SELECT ID FROM - WHERE `Type`="identity"' | wc -l) + if [ "${NUM_LINES}" = "0" ] ; then + echo -n "Setting-up: create-keystone-service " + OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack service create --name=keystone --description="Keystone Identity Service" identity --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null + echo -n "create-public-endpoint " + OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack endpoint create --region "${REGION_NAME}" \ + keystone public http://${KEYSTONE_ENDPOINT_IP}:5000/v2.0 --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null + echo -n "create-internal-endpoint " + OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack endpoint create --region "${REGION_NAME}" \ + keystone internal http://${KEYSTONE_ENDPOINT_IP}:5000/v2.0 --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null + echo -n "create-admin-endpoint " + OS_TOKEN=`openstack token issue -c id -f value` openstack endpoint create --region "${REGION_NAME}" \ + keystone admin http://${KEYSTONE_ENDPOINT_IP}:35357/v2.0 --os-url http://localhost:5000/v3 >/dev/null + echo "...done!" + else + echo -n "Keystone service already registered..." + fi + fi + fi +} + +if [ "$1" = "configure" ] ; then + . /usr/share/debconf/confmodule + . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postinst + + # Create user and group keystone, plus /var/log and /var/lib owned by it + # We need a bash shell so that keystone-manage pkg_setup works, and the + # Wheezy package doesn't have it, failing upgrades + pkgos_var_user_group keystone /bin/sh + # Make sure we have a folder to create certs, that isn't world readable + mkdir -p /etc/keystone/ssl/certs + chown keystone:keystone /etc/keystone/ssl/certs + chmod 750 /etc/keystone/ssl/certs + chown keystone:keystone /etc/keystone/ssl + chmod 750 /etc/keystone/ssl + + # Create keystone.conf if it's not there + pkgos_write_new_conf keystone keystone.conf + # Set the auth_token directive in in keystone.conf + db_get keystone/auth-token + AUTH_TOKEN=${RET} + if [ -z "${AUTH_TOKEN}" ] ; then + AUTH_TOKEN=`pkgos_gen_pass` + fi + pkgos_inifile set ${KEY_CONF} DEFAULT admin_token ${AUTH_TOKEN} + OSTACKCLI_PARAMS="--os-url=http://127.0.0.1:35357/v3/ --os-domain-name default --os-identity-api-version=3" + + # Make sure /var/log/keystone/keystone.log is owned by keystone + # BEFORE any keystone-manage calls. + chown -R keystone:keystone /var/log/keystone + + # Upgrade or create the db if directed to do so + db_get keystone/configure_db + if [ "$RET" = "true" ] ; then + # Configure the SQL connection of keystone.conf according to dbconfig-common + pkgos_dbc_postinst ${KEY_CONF} database connection keystone $@ + echo "Running su keystone -s /bin/sh -c 'keystone-manage --noverbose db_sync'..." + if [ "${PKGOS_VERBOSE}" = "yes" ] ; then + su keystone -s /bin/sh -c "keystone-manage --verbose db_sync" + else + su keystone -s /bin/sh -c "keystone-manage --noverbose db_sync" + fi + fi + + # Generate the ssl keys for keystone. + # It seems that starting it each time this script is launch + # isn't a problem. + #su keystone -s /bin/sh -c "keystone-manage pki_setup" + + # Activate the keystone.service + deb-systemd-helper unmask keystone.service >/dev/null || true + if deb-systemd-helper --quiet was-enabled keystone.service ; then + deb-systemd-helper enable keystone.service >/dev/null || true + else + deb-systemd-helper update-state keystone.service >/dev/null || true + fi + + # Setup init script and start keystone + pkgos_init keystone + + # On first install, create basics configuration and add roles + if [ -z "$2" ] ; then + echo -n "Sleeping 5 seconds to make sure the keystone daemon is up and running: 5..." + sleep 1 + echo -n "4..." + sleep 1 + echo -n "3..." + sleep 1 + echo -n "2..." + sleep 1 + echo -n "1..." + sleep 1 + echo "0" + db_get keystone/create-admin-tenant + if [ "$RET" = "true" ] ; then + keystone_get_debconf_admin_credentials + echo "===> Bootstraping tenants with 'keystone-manage bootstrap':" + keystone_get_debconf_admin_credentials + keystone_bootstrap_admin + db_get keystone/register-endpoint + if [ "$RET" = "true" ] ; then + echo "===> Registering keystone endpoint" + keystone_create_endpoint_postinst + fi + echo "===> Editing bootstraped tenants and adding default roles" + keystone_create_admin_tenant + + echo "done!" + fi + fi + db_stop +fi + +exit 0 diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.postrm b/keystone-moon/debian/keystone.postrm new file mode 100644 index 00000000..0c32667d --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.postrm @@ -0,0 +1,18 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +if [ "${1}" = "purge" ] ; then + if [ -f /usr/share/debconf/confmodule ] && [ -f /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm ] ; then + . /usr/share/debconf/confmodule + + db_get keystone/configure_db + if [ "$RET" = "true" ] ; then + . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm + dbc_go keystone $@ + fi + fi + rm -rf /var/log/keystone /var/lib/keystone /etc/keystone +fi + +#DEBHELPER# diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.prerm b/keystone-moon/debian/keystone.prerm new file mode 100644 index 00000000..9f89a1ae --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.prerm @@ -0,0 +1,15 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +. /usr/share/debconf/confmodule + +db_get keystone/configure_db +if [ "$RET" = "true" ]; then + . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/prerm + dbc_go keystone $@ +fi + +#DEBHELPER# + +exit 0 diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.templates b/keystone-moon/debian/keystone.templates new file mode 100644 index 00000000..927ad86d --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.templates @@ -0,0 +1,114 @@ +# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english +# team +# +# If modifications/additions/rewording are needed, please ask +# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. +# +# Even minor modifications require translation updates and such +# changes should be coordinated with translators and reviewers. + +Template: keystone/configure_db +Type: boolean +Default: false +_Description: Set up a database for Keystone? + No database has been set up for Keystone to use. Before + continuing, you should make sure you have the following information: + . + * the type of database that you want to use; + * the database server host name (that server must allow TCP connections from this + machine); + * a username and password to access the database. + . + If some of these requirements are missing, do not choose this option and run with + regular SQLite support. + . + You can change this setting later on by running "dpkg-reconfigure -plow + keystone". + +Template: keystone/auth-token +Type: password +_Description: Authentication server administration token: + Please enter the token to use with the authentication + server. + +Template: keystone/create-admin-tenant +Type: boolean +Default: false +# Translators: a "tenant" in OpenStack world is +# an entity that contains one or more username/password couples. +# It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +# username/password is very helpful in larger organization. +# You're advised to either keep "tenant" without translating it +# or keep it parenthezised. Example for French: +# locataire ("tenant") +_Description: Register administration tenants? + For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The + creation of these administration tenants can be done automatically. + +Template: keystone/admin-user +Type: string +Default: admin +_Description: Username of the administrative user: + Please enter a username for the administrative user. + +Template: keystone/admin-email +Type: string +Default: root@localhost +_Description: Email address of the administrative user: + Please enter the email address of the administrative user. + +Template: keystone/admin-password +Type: password +_Description: Password of the administrative user: + Please enter a password for the administrative user. + +Template: keystone/admin-password-confirm +Type: password +_Description: Re-enter password to verify: + Please enter the same administrative password again to verify that you have typed it + correctly. + +Template: keystone/passwords-do-not-match +Type: error +_Description: Password input error + The two passwords you entered were not the same. Please try again. + +Template: keystone/admin-role-name +Type: string +Default: admin +_Description: Name of the administrative role: + Please enter the name of the administrative role. + +Template: keystone/admin-tenant-name +Type: string +Default: admin +# Translators: a "tenant" in OpenStack world is +# an entity that contains one or more username/password couples. +# It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +# username/password is very helpful in larger organization. +# You're advised to either keep "tenant" without translating it +# or keep it parenthezised. Example for French: +# locataire ("tenant") +_Description: Name of the administrative tenant: + Please enter the name of the administrative tenant. + +Template: keystone/register-endpoint +Type: boolean +Default: false +_Description: Register Keystone endpoint? + Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be + accessible. This is done using "keystone service-create" and "keystone + endpoint-create". This can be done automatically now. + +Template: keystone/endpoint-ip +Type: string +_Description: Keystone endpoint IP address: + Please enter the IP address that will be used to contact Keystone. + +Template: keystone/region-name +Type: string +Default: regionOne +_Description: Name of the region to register: + OpenStack supports using availability zones, with each region representing + a location. Please enter the zone that you wish to use when registering the + endpoint. diff --git a/keystone-moon/debian/keystone.tmpfile b/keystone-moon/debian/keystone.tmpfile new file mode 100644 index 00000000..70745ce2 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/keystone.tmpfile @@ -0,0 +1 @@ +d /run/keystone 0755 keystone keystone - diff --git a/keystone-moon/debian/logging.conf b/keystone-moon/debian/logging.conf new file mode 100644 index 00000000..7a538ae8 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/logging.conf @@ -0,0 +1,39 @@ +[loggers] +keys=root + +[formatters] +keys=normal,normal_with_name,debug + +[handlers] +keys=production,file,devel + +[logger_root] +level=WARNING +handlers=file + +[handler_production] +class=handlers.SysLogHandler +level=ERROR +formatter=normal_with_name +args=(('localhost', handlers.SYSLOG_UDP_PORT), handlers.SysLogHandler.LOG_USER) + +[handler_file] +class=FileHandler +level=DEBUG +formatter=normal_with_name +args=('/var/log/keystone/keystone.log', 'a') + +[handler_devel] +class=StreamHandler +level=NOTSET +formatter=debug +args=(sys.stdout,) + +[formatter_normal] +format=%(asctime)s %(levelname)s %(message)s + +[formatter_normal_with_name] +format=(%(name)s): %(asctime)s %(levelname)s %(message)s + +[formatter_debug] +format=(%(name)s): %(asctime)s %(levelname)s %(module)s %(funcName)s %(message)s diff --git a/keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch b/keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch new file mode 100644 index 00000000..5a9e03d8 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/patches/fixes-default-connection.patch @@ -0,0 +1,19 @@ +Description: Fixes default db config + Sets SQLite by default, so that db_sync can work in a non-interactive mode. +Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org> +Forwarded: no +Last-Update: 2014-03-28 + +Index: keystone/etc/keystone.conf.sample +=================================================================== +--- keystone.orig/etc/keystone.conf.sample ++++ keystone/etc/keystone.conf.sample +@@ -546,7 +546,7 @@ + # Deprecated group/name - [DEFAULT]/sql_connection + # Deprecated group/name - [DATABASE]/sql_connection + # Deprecated group/name - [sql]/connection +-#connection = <None> ++connection=sqlite:////var/lib/keystone/keystone.sqlite + + # The SQLAlchemy connection string to use to connect to the slave database. + # (string value) diff --git a/keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch b/keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch new file mode 100644 index 00000000..b2bf9b21 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/patches/fixes-jsonschema-requirements.txt.patch @@ -0,0 +1,18 @@ +Description: Fixes requirements.txt + Without this patch, keystone wouldn't start. +Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org> +Forwarded: not-needed +Last-Update: 2015-09-23 + +Index: keystone/requirements.txt +=================================================================== +--- keystone.orig/requirements.txt ++++ keystone/requirements.txt +@@ -34,6 +34,6 @@ oslo.utils>=3.5.0 # Apache-2.0 + oauthlib>=0.6 # BSD + pysaml2<4.0.3,>=2.4.0 # Apache-2.0 + dogpile.cache>=0.5.7 # BSD +-jsonschema!=2.5.0,<3.0.0,>=2.0.0 # MIT ++jsonschema + pycadf!=2.0.0,>=1.1.0 # Apache-2.0 + msgpack-python>=0.4.0 # Apache-2.0 diff --git a/keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch b/keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch new file mode 100644 index 00000000..10740ecc --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/patches/fixes-keystone-default-catalog.patch @@ -0,0 +1,86 @@ +Description: Fix default keystone catalog + Fix default catalog so that it matches the region name which is set by + default by debconf in all of the Openstack Debian packages. +Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org> +Forwarded: no +Last-Update: 2016-03-03 + +diff --git a/etc/default_catalog.templates b/etc/default_catalog.templates +index e885b52..936be8b 100644 +--- a/etc/default_catalog.templates ++++ b/etc/default_catalog.templates +@@ -1,42 +1,42 @@ + # config for templated.Catalog, using camelCase because I don't want to do + # translations for keystone compat +-catalog.RegionOne.identity.publicURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0 +-catalog.RegionOne.identity.adminURL = http://localhost:$(admin_port)s/v2.0 +-catalog.RegionOne.identity.internalURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0 +-catalog.RegionOne.identity.name = Identity Service ++catalog.regionOne.identity.publicURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0 ++catalog.regionOne.identity.adminURL = http://localhost:$(admin_port)s/v2.0 ++catalog.regionOne.identity.internalURL = http://localhost:$(public_port)s/v2.0 ++catalog.regionOne.identity.name = Identity Service + + # fake compute service for now to help novaclient tests work +-catalog.RegionOne.computev21.publicURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.computev21.adminURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.computev21.internalURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.computev21.name = Compute Service V2.1 ++catalog.regionOne.computev21.publicURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.computev21.adminURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.computev21.internalURL = http://localhost:8774/v2.1/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.computev21.name = Compute Service V2.1 + +-catalog.RegionOne.volumev2.publicURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.volumev2.adminURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.volumev2.internalURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.volumev2.name = Volume Service V2 ++catalog.regionOne.volumev2.publicURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.volumev2.adminURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.volumev2.internalURL = http://localhost:8776/v2/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.volumev2.name = Volume Service V2 + +-catalog.RegionOne.ec2.publicURL = http://localhost:8773/services/Cloud +-catalog.RegionOne.ec2.adminURL = http://localhost:8773/services/Admin +-catalog.RegionOne.ec2.internalURL = http://localhost:8773/services/Cloud +-catalog.RegionOne.ec2.name = EC2 Service ++catalog.regionOne.ec2.publicURL = http://localhost:8773/services/Cloud ++catalog.regionOne.ec2.adminURL = http://localhost:8773/services/Admin ++catalog.regionOne.ec2.internalURL = http://localhost:8773/services/Cloud ++catalog.regionOne.ec2.name = EC2 Service + +-catalog.RegionOne.image.publicURL = http://localhost:9292 +-catalog.RegionOne.image.adminURL = http://localhost:9292 +-catalog.RegionOne.image.internalURL = http://localhost:9292 +-catalog.RegionOne.image.name = Image Service ++catalog.regionOne.image.publicURL = http://localhost:9292 ++catalog.regionOne.image.adminURL = http://localhost:9292 ++catalog.regionOne.image.internalURL = http://localhost:9292 ++catalog.regionOne.image.name = Image Service + +-catalog.RegionOne.network.publicURL = http://localhost:9696 +-catalog.RegionOne.network.adminURL = http://localhost:9696 +-catalog.RegionOne.network.internalURL = http://localhost:9696 +-catalog.RegionOne.network.name = Network Service ++catalog.regionOne.network.publicURL = http://localhost:9696 ++catalog.regionOne.network.adminURL = http://localhost:9696 ++catalog.regionOne.network.internalURL = http://localhost:9696 ++catalog.regionOne.network.name = Network Service + +-catalog.RegionOne.orchestration.publicURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.orchestration.adminURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.orchestration.internalURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s +-catalog.RegionOne.orchestration.name = Orchestration Service ++catalog.regionOne.orchestration.publicURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.orchestration.adminURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.orchestration.internalURL = http://localhost:8004/v1/$(tenant_id)s ++catalog.regionOne.orchestration.name = Orchestration Service + +-catalog.RegionOne.metering.publicURL = http://localhost:8777 +-catalog.RegionOne.metering.adminURL = http://localhost:8777 +-catalog.RegionOne.metering.internalURL = http://localhost:8777 +-catalog.RegionOne.metering.name = Telemetry Service ++catalog.regionOne.metering.publicURL = http://localhost:8777 ++catalog.regionOne.metering.adminURL = http://localhost:8777 ++catalog.regionOne.metering.internalURL = http://localhost:8777 ++catalog.regionOne.metering.name = Telemetry Service diff --git a/keystone-moon/debian/patches/series b/keystone-moon/debian/patches/series new file mode 100644 index 00000000..f5deed3f --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/patches/series @@ -0,0 +1,3 @@ +fixes-keystone-default-catalog.patch +fixes-default-connection.patch +fixes-jsonschema-requirements.txt.patch diff --git a/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in b/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 00000000..bc30638d --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] keystone.templates diff --git a/keystone-moon/debian/po/cs.po b/keystone-moon/debian/po/cs.po new file mode 100644 index 00000000..b768f1ec --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,260 @@ +# Czech PO debconf template translation of keystone. +# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com> +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2012 - 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-27 11:31+0200\n" +"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Nastavit databázi pro Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Nebyla nastavena žádná databáze k použití s Keystone. Než budete pokračovat, " +"měli byste se ujistit, že máte následující údaje:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * typ databáze, kterou chcete používat;\n" +" * název hostitele databázového serveru (který musí přijímat TCP\n" +" spojení z tohoto počítače);\n" +" * uživatelské jméno a heslo pro přístup k databázi." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Pokud vám některý z těchto nutných údajů chybí, nevybírejte tuto možnost a " +"kystone spouštějte s běžnou podporou SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Toto nastavení můžete později změnit spuštěním \"dpkg-reconfigure -plow nova-" +"common\"." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Klíč pro správu autentizačního serveru:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Zadejte prosím klíč, který se bude používat pro autentizační server." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Zaregistrovat administrativní nájemce?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Aby OpenStack fungoval, musíte mít základní nastavení nájemců. Vytvoření " +"administrativních nájemců lze provést automaticky." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Uživatelské jméno administrativního uživatele:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno administrativního uživatele." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "E-mailová adresa administrativního uživatele:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Zadejte prosím e-mailovou adresu administrativního uživatele." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Heslo administrativního uživatele:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Zadejte prosím heslo administrativního uživatele." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Znovu zadejte heslo:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Zadejte prosím znovu stejné heslo administrativního uživatele pro ověření, " +"že jste jej napsali správně." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Chyba při zadávání hesla" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "Zadaná hesla nejsou stejná. Zkuste to prosím znovu." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Název administrativní role:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Zadejte prosím název administrativní role." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Jméno administrativního nájemce:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Zadejte prosím jméno administrativního nájemce." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Zaregistrovat koncový bod Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Aby byla každá služba OpenStack (každé API) přístupná, musí být " +"zaregistrována. To se provádí příkazy \"keystone service-create\" a " +"\"keystone endpoint-create\". Tyto příkazy lze nyní automaticky provést." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "IP adresa koncového bodu Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Zadejte prosím IP adresu, která se bude používat pro spojení s Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Název registrované oblasti:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack podporuje využívání oblastí dostupnosti, přičemž každá oblast " +"představuje umístění. Zadejte prosím oblast, kterou chcete při registraci " +"koncového bodu použít." diff --git a/keystone-moon/debian/po/da.po b/keystone-moon/debian/po/da.po new file mode 100644 index 00000000..e66e61b7 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,262 @@ +# Danish translation keystone. +# Copyright (C) 2013 keystone & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:30+01:00\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Opsæt en database for Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Ingen database er blevet opsat for Keystone. Før du fortsætter så sikr " +"dig, at du har den følgende information:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * typen af håndteringsprogram for databasen du ønsker at bruge\n" +" * værtsnavnet for databaseserveren (den server som skal tillade TCP-\n" +" forbindelser fra denne maskine)\n" +" * et brugernavn og adgangskode for at tilgå databasen" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Hvis nogle af kravene mangler, så vælg ikke denne indstilling men kør " +"med normal SQLite-understøttelse." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Du kan ændre denne indstilling senere ved at køre »dpkg-reconfigure -plow " +"keystone«." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Symbol for godkendelse af serveradministration:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Indtast venligst symbolet til brug for godkendelsesserveren." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Registrer administrationslejere (tenants)?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"For at OpenStack kan fungere, så skal du bruge en grundlæggende tenant-" +"konfiguration. Oprettelsen af disse administrationslejere (tenants) kan " +"udføres automatisk." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Brugernavn for den administrative bruger:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Indtast venligst et brugernavn for den administrative bruger." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "E-postadresse for den administrative bruger:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Indtast venligst e-postadressen for den administrative bruger." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Adgangskode for den administrative bruger:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Indtast venligst en adgangskode for den administrative bruger." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Indtast adgangskoden igen for at verificere:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Indtast venligst den samme administrative adgangskode igen for at verificere " +"at du har indtastet den korrekt." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Inddatafejl for adgangskode" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Navn for den administrative rolle:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative rolle." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Navn på den administrative lejer (tenant):" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Indtast venligst navnet for den administrative lejer (tenant)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Registrer Keystoneslutpunkt?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Hver OpenStack-tjeneste (hver API) skal registreres for at kunne tilgås. " +"Dette gøres med »keystone service-create« og »keystone endpoint-create«. " +"Denne kan nu gøres automatisk." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "IP-adresse for Keystones slutpunkt:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Navn for regionen der skal registreres:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack understøtter tilgængelighedszoner, hvor hver region repræsenterer " +"et sted. Indtast venligst zonen som du ønsker at bruge, når du registrerer " +"slutpunktet." + diff --git a/keystone-moon/debian/po/de.po b/keystone-moon/debian/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..35fa2606 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,269 @@ +# German translation of the keystone debconf template. +# Copyright (C) 2011-2013, Thomas Goirand. +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Copyright of this file Erik Pfannenstein, 2012, Chris Leick 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 16:29+0100\n" +"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Datenbank für Keystone einrichten?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Bisher ist noch keine Datenbank eingerichtet worden, die Keystone benutzen " +"kann. Bevor Sie fortfahren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die folgenden " +"Informationen haben:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * den Typ der Datenbank, die Sie verwenden möchten\n" +" * den Rechnernamen des Datenbankservers (dieser Server muss TCP-Verbindungen " +"davon zulassen)\n" +" * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Falls irgendeine dieser Anforderungen nicht erfüllt ist, wählen Sie diese " +"Option nicht und führen Sie es mit normaler SQLite-Unterstützung aus." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure -" +"plow keystone« ändern." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Administrations-Token des Authentifizierungsservers:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie das Token ein, das für den Authentifizierungsserver benutzt " +"werden soll." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Verwaltungs-Tenants registrieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Damit OpenStack funktioniert, benötigen Sie eine Tenant-Basiskonfiguration. " +"Die Erstellung dieser Verwaltungs-Tenants kann automatisch erfolgen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Benutzername des Verwalters:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen des Verwalters ein." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "E-Mail-Adresse des Verwalters:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Verwalters ein." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Passwort des Verwalters:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für den Verwalter ein." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Geben Sie das Passwort zur Kontrolle erneut ein:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Bitte geben Sie dasselbe Passwort für den Verwalter nochmal ein, um zu " +"prüfen, ob Sie es korrekt eingegeben haben." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Fehler bei der Passworteingabe" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" +"Die beiden Passwörter, die Sie eingegeben haben, waren nicht gleich. Bitte " +"versuchen Sie es erneut." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Name der Verwaltungsfunktion:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Verwaltungsfunktion ein." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Name des Verwaltungs-Tenants:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Verwaltungs-Tenants ein." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Keystone-Endpunkt registrieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Jeder OpenStack-Dienst (jedes API) sollte registriert werden, damit darauf " +"zugegriffen werden kann. Dies wird mittels »keystone service-create« und " +"»keystone endpoint-create« erreicht. Sie können das nun automatisch erledigen " +"lassen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "IP-Adresse des Keystone-Endpunkts:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die IP-Adresse ein, die zum Kontaktieren von Keystone " +"verwendet wird." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Name der Region zum Registrieren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack unterstützt die Verwendung von Verfügbarkeitszonen, bei denen jede " +"Region für einen Ort steht. Bitte geben Sie die Zone ein, die Sie beim " +"Registrieren des Endpunkts verwenden möchten." diff --git a/keystone-moon/debian/po/es.po b/keystone-moon/debian/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..0eb0db18 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,314 @@ +# keystone po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012 +# +# - Updates +# SM Baby Siabef <siabef.debian@gmail.com>, 2012 +# Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>, 2013 +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-08 18:24-0300\n" +"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n" +"Language-Team: l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "¿Desea configurar una base de datos para Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"No se ha configurado ninguna base de datos para Keystone. Antes de " +"continuar debe asegurarse de que dispone de los siguientes datos:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * el tipo de base de datos que quiere utilizar;\n" +" * el nombre del equipo del servidor de la base de datos (el servidor debe " +"permitir conexiones TCP desde este equipo).\n" +" * el nombre de usuario y la contraseña para acceder a la base de datos." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Si no dispone de alguno de estos datos, no seleccione esta opción y ejecute " +"Keystone con SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure " +"-plow keystone»." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Token de administración del servidor de autenticación:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Introduzca el token a usar con el servidor de autenticación." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "¿Desea registrar inquilinos («tenants») de administración?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Para que funcione OpenStack, necesita una configuración básica para los " +"inquilinos («tenants»). Puede crear estos inquilinos de administración " +"automáticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Nombre de usuario del usuario de administración:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Introduzca el nombre de usuario para el usuario de administración." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Dirección de correo del usuario de administración:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Introduzca la dirección de correo del usuario de administración." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Contraseña del usuario de administración:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Introduzca la contraseña para el usuario de administración." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Introduzca la contraseña nuevamente para verificar:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Introduzca la misma contraseña de administración nuevamente para verificar " +"que la escribió correctamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Error al introducir la contraseña" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" +"Las dos contraseñas que ha introducido no son iguales. Inténtelo nuevamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Nombre del rol de administración:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Introduzca el nombre del rol de administración." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Nombre del inquilino («tenant») de administración:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Introduzca el nombre del inquilino («tenant») de administración." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "¿Desea registrar Keystone en el catálogo de puntos finales de Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Debe registrar cada uno de los servicios OpenStack (cada API) para que sean " +"accesibles. Esto se lleva a cabo mediante las órdenes «keystone service-" +"create» y «keystone endpoint-create». Puede hacerlo ahora automáticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "Dirección IP del punto final de Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Nombre de la región a registrar:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack puede utilizarse con zonas de disponibilidad, donde cada región " +"representa una ubicación. Introduzca la zona que desea utilizar cuando " +"registre el punto final." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Si no selecciona esta opción, no se configurará ninguna base de datos y " +#~ "Keystone usará SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/fr.po b/keystone-moon/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000..e0ea8489 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of keystone debconf templates to french. +# Copyright (C) 2013, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-28 14:19+0100\n" +"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n" +"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Faut-il configurer une base de données pour Keystone ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Aucune base de données n'a été configurée pour Keystone. Avant de continuer, " +"veuillez vous assurer de disposer de toutes les informations nécessaires." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n" +" * le nom d'hôte du serveur de bases de données (qui doit autoriser\n" +" les connexions TCP depuis cette machine) ;\n" +" * un identifiant et un mot de passe pour accéder à la base de données." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Si certains de ces prérequis sont manquants, ne choisissez pas cette option " +"et lancez l'application avec le support SQLite normal." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Vous pouvez changer ce réglage plus tard en exécutant « dpkg-reconfigure -" +"plow keystone »." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Jeton d'authentification pour le serveur d'administration :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le jeton à utiliser pour le serveur d'authentification." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Enregistrer les clients administrateurs ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Pour qu'OpenStack fonctionne, vous avez besoin d'une configuration client " +"basique. La création de ces clients administrateurs peut être faite " +"automatiquement." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur de l'administrateur :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Adresse email de l'administrateur : " + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Veuillez indiquer l'adresse email de l'administrateur : " + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Mot de passe de l'administrateur : " + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Veuillez indiquer un mot de passe pour l'utilisateur administrateur." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Entrez le mot de passe à nouveau pour vérifier : " + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le même mot de passe à nouveau pour vérifier que vous " +"l'avez tapé correctement." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Erreur lors de l'entrée du mot de passe" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" +"Les deux mots de passe que vous avez entrés ne correspondent pas. Veuillez " +"essayer à nouveau." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Nom du rôle d'administration : " + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Veuillez indiquer le nom du rôle d'administration : " + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Nom du client administrateur : " + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Veuillez indiquer le nom du client administrateur :" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Enregistrer le point d'accès Keystone ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être " +"accessible. Ceci peut être fait en utilisant « keystone service-create » et " +"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "Adresse IP du point d'accès Keystone :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Nom de la région à enregistrer : " + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région " +"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser " +"lors de l'enregistrement d'un point d'accès." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Si vous ne choisissez pas cette option, aucune base de données ne sera " +#~ "configurée et Keystone utilisera la gestion SQLite de base." diff --git a/keystone-moon/debian/po/gl.po b/keystone-moon/debian/po/gl.po new file mode 100644 index 00000000..f32e7f8a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/gl.po @@ -0,0 +1,267 @@ +# Galician translations for nova package. +# Copyright (C) 2012 THE nova'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the nova package. +# +# Jorge Barreiro Gonzalez <yortx.barry@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nova\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-25 01:13+0200\n" +"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Quere configurar unha base de datos para Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Non se configurou ningunha base de datos para que use Keystone. Se quere " +"configurar unha agora asegúrese de dispor de toda a información requirida:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * o nome da máquina que aloxa o servidor da base de datos (que \n" +" debe permitir conexións TCP desde esta máquina);\n" +" * un nome de usuario e contrasinal para acceder á base de datos\n" +" * o tipo de xestor de base de datos que quere usar." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Pode cambiar esta opción máis tarde executando «dpkg-reconfigure -plow nova-" +"common»." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Se non escolle esta opción, non se configurará ningunha base de datos e " +#~ "Keystone usará a infraestrutura SQLite normal." diff --git a/keystone-moon/debian/po/it.po b/keystone-moon/debian/po/it.po new file mode 100644 index 00000000..4cfbe0ed --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# Italian translation of keystone debconf messages. +# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-26 14:31+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n" +"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Impostare un database per Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Non è stato impostato alcun database per l'uso da parte di Keystone. Prima " +"di continuare assicurarsi di avere le seguenti informazioni:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * il tipo di database che si desidera usare;\n" +" * il nome host del server di database (che deve permettere le\n" +" connessioni TCP da questa macchina);\n" +" * un nome utente e una password per accedere al database." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Se non si ha uno o più di questi requisiti, non scegliere questa opzione ed " +"eseguire con il regolare supporto per SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-" +"reconfigure -plow keystone\"." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Token di amministrazione del server di autenticazione:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Inserire il token da usare con il server di autenticazione." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Registrare i locatari (\"tenant\") di amministrazione?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Affinché OpenStack funzioni, è necessaria una configurazione di base dei " +"locatari (\"tenant\"); la creazione di questi tenant di amministrazione può " +"essere fatta automaticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Nome utente per l'utente di amministrazione:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Inserire un nome utente per l'utente amministrazione." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "" +"Inserire l'indirizzo di posta elettronica dell'utente di amministrazione." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Password dell'utente di amministrazione:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Inserire la password per l'utente di amministrazione." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Inserire nuovamente la password per verifica:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Inserire nuovamente la stessa password di amministrazione per verificare che " +"sia stata digitata correttamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Errore nell'inserimento della password" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "Le due password inserite non sono uguali; riprovare." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Nome del ruolo di amministrazione:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Inserire il nome del ruolo di amministrazione." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Inserire il nome del locatario (\"tenant\") di amministrazione:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Registrare il punto terminale Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter " +"essere accessibile. Questo viene fatto usando «keystone service-create» e " +"«keystone endpoint-create». Ciò può essere fatto ora automaticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Nome della regione da registrare:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack gestisce le zone di disponibilità, con ogni regione che " +"rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera usare durante la " +"registrazione del punto terminale." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Se non si sceglie questa opzione, non verrà impostato alcun database e " +#~ "Keystone userà il regolare supporto SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/ja.po b/keystone-moon/debian/po/ja.po new file mode 100644 index 00000000..2ed9df80 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,259 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# victory <victory.deb@gmail.com>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-11 00:09+0900\n" +"Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Keystone 用のデータベースを用意しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Keystone で利用するデータベースが用意されていません。続行する前に以下の情報が" +"揃っているか確認してください:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * 使いたいデータベースの種類\n" +" * データベースサーバのホスト名 (このサーバはこの\n" +" マシンからの TCP 接続を許可しなければなりません)\n" +" * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"必要なものが欠けている場合はこのオプションを選択せず、普通の SQLite サポートで" +"進めてください。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"この設定は後で「dpkg-reconfigure -plow keystone」を実行することにより変更でき" +"ます。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "認証サーバ管理文字列:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "認証サーバに使う文字列を入力してください。" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "管理用アカウント (tenant) を登録しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"OpenStack が機能するためには基本的な管理用アカウント (tenant) の設定が必要で" +"す。そういった管理用アカウント (tenant) の作成は自動的に行うことができます。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "管理用ユーザのユーザ名:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "管理用ユーザのユーザ名を入力してください。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "管理用ユーザのメールアドレス:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "管理用ユーザのメールアドレスを入力してください。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "管理用ユーザのパスワード:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "管理用ユーザのパスワードを入力してください。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "検証するためにパスワードを再入力してください:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"正しく打ち込まれたことを検証するため、同一の管理用パスワードを再び入力してくだ" +"さい。" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "パスワード入力エラー" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "入力された二つのパスワードが同一ではありません。やり直してください。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "管理用の役割名:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "管理用の役割の名前を入力してください。" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "管理用アカウント (tenant) の名前" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "管理用アカウント (tenant) の名前を入力してください。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Keystone の端末を登録しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"OpenStack のサービスごと (API ごと) に、アクセスできるようにするため登録すべき" +"です。「keystone service-create」と「keystone endpoint-create」を使って登録す" +"ることができます。ここで自動的に行うことができます。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "Keystone 端末の IP アドレス:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Keystone への通信に利用する IP アドレスを入力してください。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "登録する領域の名前:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack は位置を示す各領域による利用可能区分の利用をサポートしています。端末" +"の登録時に利用したい区分を入力してください。" diff --git a/keystone-moon/debian/po/nl.po b/keystone-moon/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 00000000..a01dc7df --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# Dutch translation of keystone debconf templates. +# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the nova package. +# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone 2012.1.1-4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 23:53+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +# Type: boolean +# Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Een database opzetten voor Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Er is geen database opgezet voor gebruik door Keystone. Voor u doorgaat moet " +"u beschikken over de volgende informatie::" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * het type database dat u wenst te gebruiken;\n" +" * de computernaam van de databese-server (die server moet\n" +" TCP-verbindingen vanaf deze computer accepteren);\n" +" * een gebruikersnaam en wachtwoord voor toegang tot de database." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Indien sommige van deze gegevens ontbreken, moet u deze optie niet kiezen en " +"de toepassing gebruiken met gewone SQLite-ondersteuning." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"U kunt deze instelling later wijzigen door het uitvoeren van \"dpkg-" +"reconfigure -plow keystone\". " + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Legitimatiebewijs voor het beheer van de authenticatieserver:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" +"Geef het te gebruiken legitimatiebewijs op voor de authenticatieserver." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Clientruimtes (tenants) voor beheerstaken inschrijven?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Opdat OpenStack zou functioneren moet u beschikken over een basale " +"configuratie van clientruimte. Het aanmaken van die clientruimtes (tenants) " +"voor beheerstaken kan automatisch gebeuren." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Gebruikersnaam van de beheerder:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Voer de gebruikersnaam van de beheerder in." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "E-mailadres van de beheerder:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Geef het e-mailadres op van de beheerder." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Wachtwoord van de beheerder:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Geef een wachtwoord op voor de beheerder." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "voer het wachtwoord nogmaals in ter controle:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Gelieve nogmaals het wachtwoord voor de beheerder in te voeren om na te gaan " +"of u het correct intypte." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "fout bij het invoeren van het wachtwoord" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" +"De twee wachtwoorden die u opgaf waren niet identiek. Probeer nogmaals." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Naam van de beheersfunctie:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Geef de naam op van de beheersfunctie" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Naam van de clientruimte voor beheerstaken:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Voer de naam in van de clientruimte voor beheerstaken." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Een toegangspunt voor Keystone inschrijven?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Elke OpenStack-service (elke API) moet geregistreerd zijn om toegankelijk te " +"zijn. Dit gebeurt aan de hand van \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". Dit kan nu automatisch uitgevoerd worden." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Geef het IP-adres op dat gebruikt zal worden om verbinding te maken met " +"Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Naam van de te registreren regio:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"Openstack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij " +"elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te " +"gebruiken bij het registreren van het toegangspunt." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Als u niet voor deze optie kiest, dan zal er geen database worden opgezet " +#~ "en zal Keystone de reguliere SQLite-ondersteuning gebruiken." diff --git a/keystone-moon/debian/po/pl.po b/keystone-moon/debian/po/pl.po new file mode 100644 index 00000000..5c95fd2a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/pl.po @@ -0,0 +1,305 @@ +# Translation of nova debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2012 +# This file is distributed under the same license as the nova package. +# +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nova\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:34+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Skonfigurować bazę danych do Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Nie skonfigurowano bazy danych do użycia z programem Keystone. Przed " +"kontynuowaniem, proszę upewnić się, że posiada się:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" - nazwę serwera bazy danych (musi on pozwalać na\n" +" połączenia TCP z tego komputera),\n" +" - nazwę użytkownika i hasło dostępowe do bazy danych,\n" +" - typ oprogramowania zarządzającego bazą danych,\n" +" który chce się wykorzystać." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Można zmienić ten wybór później, wykonując polecenie \"dpkg-reconfigure -" +"plow keystone\"." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Token administracyjny serwera uwierzytelniania:" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić token, który będzie użyty do uwierzytelnienia z serwerem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli nie wybierze się tej opcji, żadna baza danych nie zostanie " +#~ "skonfigurowana, a Keystone będzie korzystać ze zwykłej obsługi SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt.po b/keystone-moon/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 00000000..bbc99314 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,343 @@ +# Portuguese translation of nova's package debconf messages +# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the nova package. +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2012, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nova\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-18 08:45+0100\n" +"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"Language: Portuguese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Configurar uma base de dados para o Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Não foi configurada nenhuma base de dados para ser utilizada pelo Keystone. " +"Antes de continuar deve assegurar-se que tem a seguinte informação:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * o tipo de base de dados que deseja utilizar;\n" +" * o nome da máquina do servidor da base de dados (esse servidor tem de " +"permitir ligações TCP a partir desta máquina);\n" +" * um nome de utilizador e palavra-passe para aceder à base de dados." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Se algum desses requisitos estiver em falta então não escolha esta opção e " +"utilize com o usual suporte SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Poderá alterar posteriormente esta configuração ao correr \"dpkg-reconfigure " +"-plow keystone\"." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Token de administração do servidor de autenticação:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Por favor introduza o token a utilizar com o servidor de autenticação." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Registar tenants de administração?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Para o OpenStack funcionar necessita de uma configuração básica de tenant. A " +"criação destes tenants de administração pode ser feita automaticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Nome de utilizador do utilizador administrador:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador para o utilizador administrador." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Endereço de email do utilizador administrador:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Por favor introduza um endereço de email do utilizador administrador." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Palavra-passe do utilizador administrador:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Por favor introduza uma palavra-passe para o utilizador administrador." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Introduza novamente a palavra-passe para verificação:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Por favor introduza a mesma palavra-passe de administrador para verificar " +"que a escreveu correctamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Erro de introdução da palavra-passe" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "As duas palavras-passe que introduziu não são iguais. Por favor tente " +"novamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Nome do cargo ('role') de administrador:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Por favor introduza o nome do cargo de administrador." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Nome do tenant administrador:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Por favor introduza o nome do tenant administrador." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Registar o endpoint Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Cada serviço OpenStack (cada API) deve estar registado de forma a ser " +"acessível. Isto é feito utilizando \"keystone service-create\" e \"keystone " +"endpoint-create\". Isto pode ser feito agora, automaticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "Endereço IP do endpoint Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Por favor introduza o endereço IP que irá ser utilizado para contactar o Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Nome da região a registar:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"O OpenStack suporta zonas de disponibilidade, com cada região a representar " +"um local. Por favor introduza a zona que deseja utilizar ao registar o " +"endpoint." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Se não escolher esta opção, não será configurada nenhuma base de dados e " +#~ "o Keystone irá utilizar o normal suporte de SQLite." + +#~| msgid "Start Keystone services at boot?" +#~ msgid "Start nova services at boot?" +#~ msgstr "Iniciar os serviços nova no arranque?" + +#~ msgid "" +#~ "Please choose whether you want to start Keystone services when the " +#~ "machine is booted up." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor escolha se deseja iniciar os serviços Keystone quando a máquina " +#~ "for ligada." + +#~ msgid "Address of the XenAPI dom0:" +#~ msgstr "Endereço da dom0 XenAPI:" + +#~ msgid "" +#~ "Keystone Compute Xen needs to know the address of the server running " +#~ "XenAPI. You can enter an IP address, or a fully qualified domain name if " +#~ "it resolves correctly." +#~ msgstr "" +#~ "O Keystone Compute Xen necessita saber qual o endereço do servidor que " +#~ "corre a XenAPI. Pode introduzir um endereço IP ou um nome completo de " +#~ "domínio, se resolver correctamente." + +#~ msgid "" +#~ "This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud " +#~ "Platform (XCP) appliance installed from an ISO image, or even the Kronos " +#~ "Project's XCP (available in Debian and Ubuntu as the package xcp-xapi)." +#~ msgstr "" +#~ "Isto pode ser um servidor que corre Citrix XenServer, um appliance CentOS " +#~ "Cloud Plataform (XCP) instalado a partir de uma imagem ISO, ou mesmo o " +#~ "XCP da Kronos Project (disponível em Debian e Ubuntu como o pacote xcp-" +#~ "xapi)." + +#~ msgid "This can later be edited in /etc/nova/nova-compute.conf." +#~ msgstr "" +#~ "Isto pode ser editado posteriormente em /etc/nova/nova-compute.conf." + +#~ msgid "Username to connect to XenAPI:" +#~ msgstr "Nome de utilizador para ligar a XenAPI:" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP server)." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor introduza o nome do utilizador para ligar à sua XenAPI " +#~ "(servidor XCP)." + +#~ msgid "Password to connect to XenAPI:" +#~ msgstr "Palavra-passe para ligar à XenAPI:" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the password used to connect to your XenAPI (XCP server)." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor introduza a palavra-passe utilizada para ligar à sua XenAPI " +#~ "(servidor XCP)." diff --git a/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po b/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..1187188e --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,273 @@ +# Debconf translations for keystone. +# Copyright (C) 2012 THE keystone'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2012-2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone 2014.1.2.1-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-04 18:00-0300\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Configurar um banco de dados para o Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Nenhum banco de dados foi configurado para ser usado com o Keystone. Antes " +"de continuar, você deve se certificar que você tem as seguintes informações:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * o tipo de banco de dados que você quer usar;\n" +" * o nome de máquina do servidor de banco de dados (tal servidor deve\n" +" permitir conexões TCP a partir deste computador);\n" +" * um usuário e uma senha para acessar o banco de dados." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Se algum desses requisitos estiver faltando, rejeite essa opção e execute " +"com suporte regular ao SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Você pode mudar essa configuração depois, executando \"dpkg-reconfigure -" +"plow keystone\"." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "\"Token\" de administração do servidor de autenticação:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" +"Por favor, informe o \"token\" a ser usado com o servidor de autenticação." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Registrar locatários (\"tenants\") de administração?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Para o OpenStack funcionar, você precisa de uma configuração de locatário " +"(\"tenant\") básica. A criação desses locatários (\"tenants\") de " +"administração pode ser feita automaticamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Nome de usuário do usuário administrativo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Por favor, informe um nome de usuário para o usuário administrativo." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Endereço de e-mail do usuário administrativo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Por favor, informe o endereço de e-mail do usuário administrativo." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Senha do usuário administrativo:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Por favor, informe a senha para o usuário administrativo." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Informe novamente a senha para verificação:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Por favor, informe novamente a mesma senha administrativa para verificar se " +"você a digitou corretamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Erro na informação da senha" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" +"As duas senhas que você informou não foram as mesmas. Por favor, tente " +"novamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Nome do papel administrativo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Por favor, informe o nome do papel administrativo." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Nome do locatário (\"tenant\") administrativo:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Por favor, informe o nome do locatário (\"tenant\") administrativo." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Registrar o \"endpoint\" do Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Cada serviço OpenStack (cada API) deve ser registrado para ser acessível. " +"Isso é feito usando \"keystone service-create\" e \"keystone endpoint-create" +"\". Isso pode ser feito automaticamente agora." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "Endereço IP do \"endpoint\" Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Por favor, informe o endereço IP que será usado para contatar o Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Nome da região para registrar:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"O OpenStack suporta usar zonas de disponibilidade, com cada região " +"representando uma localidade. Por favor, informe a zona que você deseja usar " +"ao registrar o \"endpoint\"." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Se você não escolher essa opção, nenhum banco de dados será configurado e " +#~ "o Keystone usará suporte regular ao SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/ru.po b/keystone-moon/debian/po/ru.po new file mode 100644 index 00000000..d7c38860 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone 2013.1.2-6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-29 18:11+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Настроить базу данных для Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Для использования Keystone требуется настроить базу данных. Если вы хотите " +"сделать это сейчас, то проверьте, что у вас есть следующая информация:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * тип базы данных, которую вы хотите использовать;\n" +" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать\n" +" TCP-соединения с этой машины);\n" +" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Если не хватает хотя бы одного параметра, ответьте отрицательно и включите " +"поддержку SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Позднее, вы можете изменить эту настройку, запустив «dpkg-reconfigure -plow " +"keystone»." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Токен управления для сервера аутентификации:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Введите токен для работы с сервером аутентификации:" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Зарегистрировать административные членские записи?" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" +"Для работы OpenStack требуется базовая настройка членских записей (tenant). " +"Создание " +"этих административных членских записей может быть выполнено автоматически." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Имя администрирующего пользователя:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Введите имя администрирующего пользователя." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Адрес электронной почты администрирующего пользователя:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Введите адрес электронной почты администрирующего пользователя." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Пароль администрирующего пользователя:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "Введите пароль администрирующего пользователя." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Введите пароль ещё раз:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Введите тот же самый административный пароль для ещё раз, чтобы убедиться в " +"правильности " +"ввода." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "Ошибка ввода пароля" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "Введённые вами пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Имя административной роли:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Введите имя административной роли." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Административное членское имя:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Введите административное членское имя." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "Зарегистрировать конечную точку Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Для доступа к службе Openstack (каждому API) его нужно регистрировать. " +"Это выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone " +"endpoint-create». Это может быть сделано автоматически." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "IP-адрес конечной точки Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" +"Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Название области для регистрации:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"Openstack поддерживает разграничение по зонам, где каждая область " +"представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы хотите " +"использовать " +"при регистрации конечной точки." + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Если вы ответите отрицательно, то база данных настроена не будет, и " +#~ "Keystone будет использоваться SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/sk.po b/keystone-moon/debian/po/sk.po new file mode 100644 index 00000000..71b37247 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/sk.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# Slovak translation of keystone debconf templates. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-11 20:14+0100\n" +"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" +"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Nastaviť databázu pre keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Nebola nastavená žiadna databáza, ktorú by mohol Keystone využiť. Predtým, " +"než budete pokračovať, by ste sa mali uistiť, že máte všetky potrebné " +"informácie:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * Názov počítača servera (ktorý musí prijímať spojenia TCP\n" +" z tohto počítača).\n" +" * Používateľské meno a heslo na prístup k databáze.\n" +" * Typ systému riadenia bázy dát, ktorý chcete použiť." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run " +#| "with regular sqlite support." +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Ak niektoré z týchto požiadaviek chýbajú, odmietnite túto voľbu a spúšťajte " +"keystone s bežnou podporou sqlite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Toto nastavenie môžete zmeniť kedykoľvek neskôr spustením príkazu „dpkg-" +"reconfigure -plow keystone“." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Token správcu autentifikačného servera:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Token správcu autentifikačného servera:" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Prosím, zadajte token, ktorý má používať autentifikačný server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Ak túto voľbu nezvolíte, nenastaví sa žiadna databáza a Keystone použije " +#~ "bežnú podporu SQLite." diff --git a/keystone-moon/debian/po/sv.po b/keystone-moon/debian/po/sv.po new file mode 100644 index 00000000..5bf3f4ce --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,291 @@ +# Translation of keystone debconf template to Swedish +# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se> +# This file is distributed under the same license as the keystone package. +# +# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-14 22:53+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" +"X-Poedit-Country: Sweden\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "Aktivera en databas för keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Ingen databas har aktiverats för Keystone. Om du vill aktivera en databas nu " +"behöver följande information finnas tillhanda:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * serverns värdnamn (som måste tillåta TCP-anslutningar från\n" +" den här maskinen)\n" +" * användarnamn och lösenord för att komma åt databasen\n" +" * vilken databashanterare du vill använda." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" +"Inställningarna kan justeras senare genom att köra \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication server administration token:" +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "Administrationselement (token) för autentiseringsservern:" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "Ange elementet som ska användas med autentiseringsservern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "" +#~ "Väljer du inte detta kommer ingen databas att aktiveras och Keystone " +#~ "kommer då att använda SQLite-stödet." diff --git a/keystone-moon/debian/po/templates.pot b/keystone-moon/debian/po/templates.pot new file mode 100644 index 00000000..c62c4b6d --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,241 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" diff --git a/keystone-moon/debian/po/zh_CN.po b/keystone-moon/debian/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..f54a70b2 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,258 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keystone\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: keystone@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 23:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-27 16:22+0800\n" +"Last-Translator: ben <duyujie.dyj@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "Set up a database for Keystone?" +msgstr "为Keystone设置数据库" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one " +#| "up now, please make sure you have all needed information:" +msgid "" +"No database has been set up for Keystone to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "未曾为Keystone设置数据库。如果你想现在设置,请确定你有以下信息:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" +#| " connections from this machine);\n" +#| " * a username and password to access the database;\n" +#| " * the type of database management software you want to use." +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * 数据库服务器的主机名 (需要这台主机的TCP链接);\n" +" * 访问这个数据库的用户名及密码;\n" +" * 你希望使用的数据库管理软件的类型。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"keystone\"." +msgstr "您可以通过运行\"dpkg-reconfigure-plow keystone\" 命令来修改配置。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Authentication server administration token:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:3001 +msgid "Please enter the token to use with the authentication server." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "Register administration tenants?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:4001 +msgid "" +"For OpenStack to work, you need a basic tenant configuration. The creation " +"of these administration tenants can be done automatically." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Username of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:5001 +msgid "Please enter a username for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Email address of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:6001 +msgid "Please enter the email address of the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Password of the administrative user:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:7001 +msgid "Please enter a password for the administrative user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../keystone.templates:8001 +msgid "" +"Please enter the same administrative password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "Password input error" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../keystone.templates:9001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Name of the administrative role:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:10001 +msgid "Please enter the name of the administrative role." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Name of the administrative tenant:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../keystone.templates:11001 +msgid "Please enter the name of the administrative tenant." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "Register Keystone endpoint?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../keystone.templates:12001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Keystone endpoint IP address:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:13001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Keystone." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../keystone.templates:14001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone " +#~ "will use regular SQLite support." +#~ msgstr "如果你没有选择该项,不会设置数据库并且Keystone将会使用SQLite。" diff --git a/keystone-moon/debian/pydist-overrides b/keystone-moon/debian/pydist-overrides new file mode 100644 index 00000000..8d1a7e82 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/pydist-overrides @@ -0,0 +1,2 @@ +coverage +nosexcover diff --git a/keystone-moon/debian/python-keystone.install b/keystone-moon/debian/python-keystone.install new file mode 100644 index 00000000..c6e193b2 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/python-keystone.install @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/lib/python*/dist-packages/*.egg-info +usr/lib/python*/dist-packages/keystone diff --git a/keystone-moon/debian/rules b/keystone-moon/debian/rules new file mode 100755 index 00000000..9aaf182a --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/rules @@ -0,0 +1,92 @@ +#!/usr/bin/make -f + +#export DH_VERBOSE=1 + +# auth_token middleware now requires access to HOME, otherwise +# test suite cause FTBFS. See (LP: #1031022) +export HOME="$(CURDIR)/debian/tests/" + +# This is to avoid git clone of keystoneclient when running unit tests. +# See https://review.openstack.org/122768/ +export KSCTEST_PATH=/usr/lib/python2.7/dist-packages/keystoneclient + +include /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos.make + +export OSLO_PACKAGE_VERSION=$(shell dpkg-parsechangelog | grep Version: | cut -d' ' -f2 | sed -e 's/^[[:digit:]]*://' -e 's/[-].*//' -e 's/~/.0/' | head -n 1) + +%: + dh $@ --buildsystem=python_distutils --with python2,sphinxdoc,systemd + +override_dh_auto_test: +ifeq (,$(findstring nocheck, $(DEB_BUILD_OPTIONS))) + @echo "===> Running tests" + mkdir -p $(CURDIR)/keystone/tests/tmp + patch -p1 -R <debian/patches/fixes-default-connection.patch + set -e ; set -x ; for i in 2.7 ; do \ + PYMAJOR=`echo $$i | cut -d'.' -f1` ; \ + echo "===> Testing with python$$i (python$$PYMAJOR)" ; \ + rm -rf .testrepository ; \ + testr-python$$PYMAJOR init ; \ + TEMP_REZ=`mktemp -t` ; \ + PYTHONPATH=$(CURDIR) PYTHON=python$$i testr-python$$PYMAJOR run --subunit 'keystone\.tests\.unit.*' | tee $$TEMP_REZ | subunit2pyunit ; \ + cat $$TEMP_REZ | subunit-filter -s --no-passthrough | subunit-stats ; \ + rm -f $$TEMP_REZ ; \ + testr-python$$PYMAJOR slowest ; \ + done + patch -p1 <debian/patches/fixes-default-connection.patch +endif + + + +override_dh_auto_build: + dh_auto_build + + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func keystone.config + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func keystone.postinst + +override_dh_sphinxdoc: +ifeq (,$(findstring nodocs, $(DEB_BUILD_OPTIONS))) + PYTHONPATH=. sphinx-build -b html doc/source $(CURDIR)/debian/keystone-doc/usr/share/doc/keystone-doc/html + dh_sphinxdoc -O--buildsystem=python_distutils +endif + +override_dh_installman: +ifeq (,$(findstring nodocs, $(DEB_BUILD_OPTIONS))) + PYTHONPATH=. sphinx-build -b man doc/source doc/build/man + dh_installman -O--buildsystem=python_distutils +endif + +override_dh_install: + dh_install --fail-missing + rm -rf debian/python-keystone/usr/lib/python*/*/doc + rm -rf debian/python-keystone/usr/lib/python*/*/tools + rm -rf debian/python-keystone/usr/lib/python*/*/examples + install -D -m 0600 $(CURDIR)/debian/logging.conf $(CURDIR)/debian/keystone/etc/keystone/logging.conf + install -D -m 0640 etc/keystone.conf.sample $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf + sed -i -e "s|^[ \t#]*template_file[ \t#]*=.*|template_file = /etc/keystone/default_catalog.templates|" $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf + sed -i -e "s|^[ \t#]*log_dir[ \t#]*=.*|log_dir = /var/log/keystone|" $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf + sed -i -e "s|^[ \t#]*log_file[ \t#]*=.*|log_file = keystone.log|" $(CURDIR)/debian/keystone/usr/share/keystone/keystone.conf + cp -f etc/keystone.conf.sample debian/keystone/usr/share/doc/keystone/keystone.conf.sample + + install -D -m 0644 httpd/keystone.py $(CURDIR)/debian/python-keystone/usr/share/keystone/wsgi.py + dh_python2 /usr/share/keystone + + install -D -m 0644 debian/keystone.apparmor $(CURDIR)/debian/keystone/etc/apparmor.d/usr.bin.keystone-all + dh_apparmor --profile-name=usr.bin.keystone-all + +override_dh_clean: + rm -rf $(CURDIR)/build $(CURDIR)/keystone.egg-info $(CURDIR)/.cache + rm -rf $(CURDIR)/keystone/test/keystone.sql.log $(CURDIR)/keystone/test/keystone.ldap.log + rm -rf $(CURDIR)/doc/build + # NOTE(adam_g) The following stuff is built in /doc/source. Safe for now, but + # should be fixed upstream or updated here post-essex + rm -rf $(CURDIR)/doc/source/keystone*.rst + rm -rf $(CURDIR)/doc/source/modules.rst + rm -rf $(CURDIR)/doc/source/sourcecode $(CURDIR)/doc/source/api + rm -rf $(CURDIR)/admin.log $(CURDIR)/keystone-legacy-auth.log + rm -f $(CURDIR)/debian/keystone.config $(CURDIR)/debian/keystone.postinst + find $(CURDIR)/keystone/tests -name '*.db' -delete + rm -rf $(CURDIR)/vendor + rm -f $(CURDIR)/debian/tests/testing.db + rm -f $(CURDIR)/debian/keystone.init $(CURDIR)/debian/keystone.service $(CURDIR)/debian/keystone.upstart + dh_clean diff --git a/keystone-moon/debian/source/format b/keystone-moon/debian/source/format new file mode 100644 index 00000000..163aaf8d --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/source/format @@ -0,0 +1 @@ +3.0 (quilt) diff --git a/keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch b/keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch new file mode 100644 index 00000000..79d67cdd --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/tests/fix-migration.patch @@ -0,0 +1,31 @@ +Description: Fix migration for tests + Migration when creating the db in order to test it didn't work, as the config + could not be found. This patch fixes it for the test run. +Author: Thomas Goirand <zigo@debian.org> +Forwarded: not-needed +Last-Update: 2014-03-12 + +--- keystone-2014.1~b3.orig/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/008_create_default_domain.py ++++ keystone-2014.1~b3/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/008_create_default_domain.py +@@ -31,7 +31,7 @@ def upgrade(migrate_engine): + domain_table = sql.Table('domain', meta, autoload=True) + + domain = { +- 'id': CONF.identity.default_domain_id, ++ 'id': 'default', + 'name': 'Default', + 'enabled': True, + 'extra': json.dumps({ +--- keystone-2014.1~b3.orig/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/017_membership_role.py ++++ keystone-2014.1~b3/keystone/common/sql/migrate_repo/versions/017_membership_role.py +@@ -46,8 +46,8 @@ def upgrade(migrate_engine): + + conn = migrate_engine.connect() + conn.execute(role_table.insert(), +- id=CONF.member_role_id, +- name=CONF.member_role_name, ++ id='9fe2ff9ee4384b1894a90878d3e92bab', ++ name='_member_', + extra=json.dumps({'description': + 'Default role for project membership', + 'enabled': 'True'})) diff --git a/keystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf b/keystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf new file mode 100755 index 00000000..031932d4 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/tests/test_overrides.conf @@ -0,0 +1,41 @@ +[DEFAULT] +crypt_strength = 1000 + +[identity] +driver = keystone.identity.backends.kvs.Identity + +[catalog] +driver = keystone.catalog.backends.templated.Catalog +template_file = default_catalog.templates + +[trust] +driver = keystone.trust.backends.kvs.Trust + +[token] +driver = keystone.token.backends.kvs.Token + +[cache] +backend = dogpile.cache.memory +enabled = True +debug_cache_backend = True +proxies = keystone.tests.test_cache.CacheIsolatingProxy + +[sql] +connection = sqlite:////%CUR_DIR%/debian/tests/testing.db +idle_timeout = 200 + +[signing] +certfile = examples/pki/certs/signing_cert.pem +keyfile = examples/pki/private/signing_key.pem +ca_certs = /examples/pki/certs/cacert.pem + +[kvs] +backends = keystone.tests.test_kvs.KVSBackendForcedKeyMangleFixture, keystone.tests.test_kvs.KVSBackendFixture + +[auth] +methods = external,password,token,oauth1,saml2 +oauth1 = keystone.auth.plugins.oauth1.OAuth +saml2 = keystone.auth.plugins.saml2.Saml2 + +[revoke] +driver=keystone.contrib.revoke.backends.kvs.Revoke diff --git a/keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars b/keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars new file mode 100644 index 00000000..e69de29b --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/ubuntu_control_vars diff --git a/keystone-moon/debian/watch b/keystone-moon/debian/watch new file mode 100644 index 00000000..1cf44e15 --- /dev/null +++ b/keystone-moon/debian/watch @@ -0,0 +1,3 @@ +version=3 +opts="uversionmangle=s/\.(b|rc)/~$1/" \ +https://github.com/openstack/keystone/tags .*/(\d[\d\.]+)\.tar\.gz |